當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 未得公子青睞用英語怎麼翻譯

未得公子青睞用英語怎麼翻譯

發布時間: 2022-03-01 06:41:25

① 女生給我發,小女子不才、未得公子青睞、喜公子良久、公子勿怪 是什麼意思

女生發這個信息說明她喜歡你,你沒有理她,但她已經喜歡你很長時間了,希望你懂得她的心思而且也不要責怪她。

② 小女不才,莫得公子親眛,莫怪至此,所有愛慕之意,止於唇齒,如意年華,如此甚好(大佬翻譯一下)

原文應是:
小女子不才,
未得公子青睞,
不知公子早已心儀別家姑娘,
擾公子良久,
公子莫怪,
自此所有愛慕之意,
止於唇齒,
匿於年華 ,
今生各自安好 ,
就此別過
譯為:
「小女」是自稱,表示「我」;「不才」一般是用來形容沒有才能、不成才,多用於自身。
大意:
我不夠優秀,
沒能得到你的愛慕之意,
不知道你早已經喜歡上了別的姑娘,
打擾你這么長時間,
希望你不要怪我,
到現在為止所有的喜歡和愛意我都不再說出口,
就讓這愛慕之意隨著時光消逝,
惟願這輩子我們都生活的安然,
我就在這里與你告別

一個女孩看到愛情無望,不願繼續打擾惹愛慕之人厭煩,坦然給他寫了一封信。
以上淺見,望採納,謝謝!

③ 小女子不才,未得公子青睞是什麼意思

小女子不才,未得公子青睞
「我這樣的女孩子沒有什麼能耐,怎麼能讓公子看得上。」

④ 小女子不才,未得公子青睞。男的怎麼說

小男子不財,未得佳人青睞

⑤ 小女子不才,未得公子青睞,擾公子良久,公子莫怪,公子向北走,小女子向南瞧,此生就此別過了

公子向北走,相忘江湖。

導語:一良人一知己,奈何情滿人失。

你往北,我走南,從此各走一邊。

求不得相濡以沫,白頭到老,那我求各生歡喜,相忘江湖。



"公子向北走 小女子向南瞧 此生就此別過了 難以忘懷」

這句歌詞出自於民謠女歌手李春花的口中,歌名非常具有韻味,叫公子向北走。

歌詞的作者已經沒有詳細的記錄,但他以直白的話語,深沉的情懷道盡了女子對這段藉藉無終的愛情里最大的灑脫。

這首歌以女子的視角,吟唱出對愛而不得的公子無盡的愛戀,對這段感情瀟灑的退出,對這位公子最真情的祝福。



「小女子不才 未得公子青睞 擾公子良久 公子勿怪」

沒有死纏,沒有爛打。有的只是滿腔遺憾和無處安放的愛意。

這是這首歌的第一句,也是讓我驚艷的一句。它不走普通情歌的道路

沒有失戀後的傷心雨夜,沒有耳機里撕心裂肺的情歌

沒有房間里滿桌子的啤酒瓶和嗆人的煙草氣味

不是分手後的惡毒詛咒,不是激烈大喊,不是發泄控訴。

它有的只是對美好之人的美好愛意,充斥在胸腔里真摯在心靈

沒有強求,充滿遺憾;無所謂痴情,只剩哽咽。

對於一個不愛你的人,痴情等同於浪費時間,或許有著對自我的安慰,但留下的只有無窮無盡的悲傷和自我墮落。

被你愛著的人有了負擔壓力,你這個所謂愛著的人黯然神傷。傷人又傷己。

倒不如忍痛割捨,過了這一段情,他好壞與你無關,你能做的都做了,也對得起自己。



「願你三冬暖 願你春不寒 願你天黑有燈 下雨有傘」

無所謂你以後幸不幸福,成不成功,我只希望你四時平安,萬事如意。

沒有華麗的辭藻,我只說出我心裡最希望你好的樣子。

愛一個人,喜歡一個人,你想不起自己的處境,你記不起自己的得失,你眼裡只有他。

你愛我或者不愛我,我只希望你過得好。

既撐得起一句公子,恐怕也是位品行端正的人物。

他不會做對不起道德的事,但可能會做傷害你的事。

這種事無法評判,這種事從來沒有對錯。

你唯一能做的,就是放他走,好聚好散,互相祝福,最後留下一個體面的道別,在對方心裡落落大方,只留個轉身的背影。

與君今生無緣,請無需掛念,雨打芭蕉,無可奈何。

聽完這首歌,我只是佩服作詞人,欣賞李春花。他寫出了一名女子的瀟灑,在我心裡描繪出一幅大家閨秀的美人圖,她或許是將軍的女兒,或許是文人的千金。

美人可能吟詩作畫,也可能傲霜凌雪。

無論是哪種,都必會有大氣的胸懷,明理的心思。

而李春花的嗓音又給了這名灑脫的女子一些背後的無奈和無可言說的悲傷。

不說別的,這位女子在我心裡應當是穿著紅衣,佩著好劍,飲著美酒的江湖兒女。

所有不可言說的愛意藏於唇齒,埋於歲月。不管是南還是北,路上都得遇良人,陪伴一生。

⑥ 小女不才,未得公子青睬,擾公子良久,公子勿怪說的是什麼意思

這是一首歌詞啊,從歌詞的字面意思看,是這個樣子的,說是這個樣子的,這個樣子的這個樣段時間,但是還沒得到這個工資的另眼相待,相處了這么長時間還沒得到工資的另眼相待,那麼就女子就說了,打擾公子這么久了,工資不要對我有想法,不要怪我

⑦ 女生給我發,小女子不才、未得公子青睞、喜公子良久、公子勿怪 是什麼意思 該如何回

你好,

這個女孩子說喜歡你,

可是你並不喜歡她,

讓你不要介意她的魯莽!

你不喜歡她可以直接回,

謝謝你的喜歡,我們更適合做朋友!

希望幫到你,請點擊左下角圖標「...」,

採納我的回答,謝謝!

⑧ 小生不才,未得姑娘青眯,擾姑娘良久,姑娘勿怪,自此所有愛慕之意止於唇齒,匿與年華,姑娘往南走,小生

小女子不才 未得公子青睞 擾公子良久 公子勿怪 公子向北走 小女子向南瞧 此生就此別過了 難以忘懷

⑨ 小女子不才,未得公子青睞…這是什麼歌

《公子向北走》。2019年2月20日李春花演唱的歌曲。歌曲原唱:李春花,填詞:佚名,譜曲:李亮節。

歌詞:

小女子不才,未得公子青睞

擾公子良久,公子勿怪

公子向北走,小女子向南瞧

此生就此別過了,難以忘懷

願你三冬暖,願你春不寒

願你天黑有燈,下雨有傘

願你善其身,願你遇良人

暖色浮餘生,有好人相伴

所有愛慕之意,止於唇齒間

掩於歲月,匿於將來

與君今生無緣,請無需掛念

雨打芭蕉,無可無奈

願你三冬暖,願你春不寒

願你天黑有燈,下雨有傘

願你善其身,願你遇良人

暖色浮餘生,有好人相伴

願你三冬暖,願你春不寒

願你天黑有燈,下雨有傘

願你善其身,願你遇良人

暖色浮餘生,有好人相伴

小女子不才,未得公子青睞

擾公子良久,公子,勿怪

(9)未得公子青睞用英語怎麼翻譯擴展閱讀

《公子向北走》這首歌是李春花演唱的,在《公子向北走》這首歌的開頭就有一句讓人印象深刻無限回味的歌詞,那就是「小女子不才,未得公子青睞。

整首歌的歌詞中,給人表達的意思是小女子喜歡公子的,而且還將很多祝福的話送給公子。整首歌透著的感情是一種內向且自疑的感覺。

可以聽出小女子是喜歡公子的,可能因為中間有很多原因吧,導致無法和公子走在一起。據說,這首歌來源於清朝嘉定王初桐與陳六娘的故事。

⑩ 小女子不才,未得公子青睞,擾公子良久,公子莫怪,公子向北走,小女子向南瞧,此生就此別過了,啥意思

寓意,小女子才學疏淺,未能得到公子的賞識,打擾了公子這么久,公子請諒解,以後公子走公子的路,小女子走自己的的路,從此以後就當是陌生人,各不相識,各走各路,互不相干。

熱點內容
其中我喜歡的一段英語怎麼說 發布:2025-05-16 18:28:21 瀏覽:305
開始時作為英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-05-16 18:08:57 瀏覽:716
齒列英語怎麼說及英文單詞 發布:2025-05-16 18:07:55 瀏覽:583
父親早晨送我到學校英語怎麼翻譯 發布:2025-05-16 18:00:41 瀏覽:309
smart英語怎麼翻譯 發布:2025-05-16 17:52:51 瀏覽:161
不理解這個單詞英語怎麼說 發布:2025-05-16 17:46:29 瀏覽:218
橘子怎麼翻譯成英語 發布:2025-05-16 17:46:24 瀏覽:396
英語用英語怎麼讀單詞 發布:2025-05-16 17:45:42 瀏覽:367
我能做所有事英語怎麼翻譯成英語 發布:2025-05-16 17:45:34 瀏覽:807
用英語介紹自己的學校作文怎麼寫 發布:2025-05-16 17:44:11 瀏覽:283