當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 翻譯的本質用英語怎麼說

翻譯的本質用英語怎麼說

發布時間: 2022-03-04 09:33:26

翻譯的本質

瑞迪對滴血沒多久的厚度的和好讀經大腦一人一基督教講道還熱乎三還

⑵ "就其本質而言" 用英文怎麼說

As
for
its
essence
essence
['esns]
n.精髓,
本質,
要素,
香精
例句:Simplicity
is
the
essence
of
good
taste.
純朴是情趣高尚的主要因素。The
two
arguments
are
in
essence
the
same.
這兩個論點大致相同。Speed
is
of
the
essence
in
dealing
with
an
emergency.
在處理緊急事件時,速度是非常重要的。
希望採納

⑶ 哲學中的本質怎麼翻譯

哲學的本質是essence,也有個別翻譯為nature的,但無疑essence更為地道。

⑷ 「本質上的區別」如何翻譯成英語

本質上的區別
basic/fundamental/essential difference

⑸ 實質上的翻譯,怎麼用英語翻譯實際上,實質上,實際上

實質上
[詞典] substantially; virtually; materially; [法] in essence; substantively;
[例句]她以數不清的方式給予了他情感上和實質上的支持。
She offered him emotional and practical support in countless ways

⑹ 翻譯的本質是什麼

翻譯本質是要求真實,這是毋庸質疑的。

有的譯文質量不高甚至錯誤百出,主要應該歸因於對原文的理解有所偏差。至於一些沒有把原文搞懂,也要硬譯或者脫開原文任意發揮的所謂譯文,則成了譯者自己的創作甚至編譯了。

所以,只有抓住並正確理解原文的翻譯精髓及其包孕於上下文中的各種隱含意義,才有可能進行第二步的確切表達,而不是先表達後理解。

筆頭翻譯不等於讀書或口譯。很多人讀書都是不求甚解的,往往一目十行;杭州口譯在許多情況下也能順著大意對付過去,但真正動筆翻譯一篇文章或一部書,那就非徹底明白原文不可,有時一字一句都不可馬虎。遇到難解的關鍵詞彙,一般的翻譯就難以為繼。

在翻譯實踐中,往往可以看到這樣一種情況:有譯者為了趕時間或者圖省事,拿起原文就著手翻譯,而對原文原文的全局卻一無所知,等於「摸著石頭過河」。這種邊操作邊理解,在表達理解中的做法顯然是不足取的。

⑺ 英文翻譯:

在法庭上,陪審團是一組從普通民眾中選擇出來的人組成,他們旁聽關於(嫌疑人的)犯罪事實,並判定被告是否有罪。

⑻ 英文翻譯

1: Research on Theory of Optimal Portfolio with Investment Upper Limit

2: In 952, Markowitz firstly put forward the Portfolio Theory, which has been successfully applied in the securities market and grows mature graally after a series of development. Security, stock, fund and other investments in general market and securities market are identical in essence, which are uncertainty, high yield with high risk and certain relationship between different securities.

This paper establishes basic mathematical model by reference of Markowitz's Portfolio Theory, and verify the correctness of the model through case solving. It will be appllied in general investment such as company investment projects, etc. This paper briefly introces the come about background, content, model and development of Markowitz's Portfolio Theory before hand, and then builds a basic and simple target function model, considers the problem of existence of investment upper limit in single and overall investment, determines the relationship between yeild rate and risk rate, further deepens the appliction of the theory through actual case analysis, ring which data analysis is also applied by using LINGO program.

Key Words: Portfolio, Objective function, Yield rate, Rate of risk-loss

⑼ 翻譯 有時候人太執著與某事而忘了生活的本質,用英語怎麼說

Sometimes, one is too persistent in something and forgets the essence of life.
Sometimes, one may forget the nature of life e to his over-persistence in something.

⑽ 翻譯成英語

這樣來找翻譯沒有意義.
你又不怎麼懂,你怎麼知道誰給出的答案是正確的?
如果你選的答案是錯的,或者是機譯的,那等於零.

熱點內容
半人用英語怎麼翻譯成英語怎麼說 發布:2025-05-15 12:45:31 瀏覽:246
英語作文中如果可以怎麼表達 發布:2025-05-15 12:35:42 瀏覽:915
工作上遇到問題怎麼辦英語作文 發布:2025-05-15 12:34:13 瀏覽:510
中秋節單詞怎麼讀英語 發布:2025-05-15 12:34:09 瀏覽:790
媽媽你幸苦了翻譯成英語怎麼說 發布:2025-05-15 12:22:28 瀏覽:683
試卷用英語怎麼翻譯 發布:2025-05-15 12:22:27 瀏覽:511
開始下一個單詞英語怎麼說 發布:2025-05-15 12:21:06 瀏覽:164
太小而不能旅行翻譯成英語怎麼說 發布:2025-05-15 12:06:40 瀏覽:753
木質素值英語怎麼說及英語單詞 發布:2025-05-15 11:55:27 瀏覽:55
怎麼寫與體育有關的作文英語 發布:2025-05-15 11:51:07 瀏覽:309