我們家以前沒有車英語怎麼翻譯
① 但是沒有車用英語怎麼翻譯
but I have no cars
② 求以下兩句的地道口語英文翻譯: 1.這是幾路公共汽車 2.這是我們家的汽車
1,.每次按下按鈕就是拍了一張照片2,howmanyexposureshaveyoumade?你一共使用了幾次曝光3,.這個(照片)拍得專一點都不失真。4,thisphotohasdoneyoujustice.這張照片和屬你本人很像5,itisthenextstopbutone.再乘多兩站。(再過兩站)6,thephotoflattersyou.這張照片比你本人好看(從這照片看來你很上相)============================================================樓主你這么一補充問題可把我害慘了,本來第一個回答變成了最後一個啦~!!
③ 翻譯英語(十年前我家沒有汽車,現在已有一輛了。)
There was no car/There were not any cars in my family ten years ago and now there is one.
親:高老師祝你學習進步,每天都開心V_V!
望採納,thx!
④ 英語翻譯
1樓的亂翻譯,我給你翻譯如下:
尊敬的81006189號博士:
我們已收到你通過[email protected]這個郵箱提交的以下1個序列內容:
「按1124序列:(1)」
這是您想要提交的正確的序列嗎?
請提供有關您提交系列論據的以下信息:
[1]
請確認這個序列是來自下面的哪一個:
a)純培養:一種只包含一個微生物物種的培養方式;
b)富集培養:利用選擇性培養基來凸顯一種具有特定表型特性的微生物,以得到部分純化,混合培養。對已凈化的物種,請不要選擇此方法;
c)主體環境的DNA:直接用源/宿主DNA來進行聚合酶鏈式反應擴增;
i)通用引物;
ii)物種特異性引物;
[2]
為你的記錄提供一個克隆/隔離/物種或其他唯一標識符。如需更詳細的解釋,見下文。
[3]
提供描述這個序列或機體所在的獨立的環境條件和地理位置的更多細節。
請回復到這個郵箱:[email protected]
為方便供您參考,請根據我們已有的資料找到您的以下的初步普通文件。
郵件回復時,請用原來的主題,以使得你的信件更快地得到處理。
真誠的,
勞倫斯赫盧姆斯基
博士
承包商:
GenBank提交評審組
美國馬里蘭州
貝塞斯達市
**************************************************
*****************
電話:(301)496-2475
傳真:(301)480-2918
[email protected](此郵箱用來回復或更新GenBank(美國國立衛生研究院基因序列資料庫)中記錄的資料)
[email protected](此郵箱用來交流關於GenBank的一般性問題)**************************************************
*****************
⑤ 英語翻譯。
不久前,一些卡車似乎在我們家外面停了一整天,留下了一大堆的廣告。
⑥ 我們三個都沒有車英文
1. Henry created works of art in many ways better than his brother.
2. The quality of our procts to increase steadily to a large extent e to improved equipment.
3. If I decide we want a city bike or a car to the city, I will not hesitate to opt for the latter.
⑦ 英語翻譯 急急急!!!
我叫琳達,我住在魚山村。那是一個安靜的村子。很多老人和有小孩的家庭住在哪裡。那裡有很多高樓和小花園在我們村子。我的家是一座公寓。很多商店和飯館在我家附近。還有一個超市在新華書店旁邊。停車場和火車站也離這里不遠。在我們這還有社區服務中心。我們可以打電話給它尋求幫助