佔地一百畝翻譯成英語怎麼說
Ⅰ 求英語翻譯「學校佔地面積僅有50畝左右,但有近2000名學生和100多名教師」 求好心人翻譯。
The school takes about 50 acres with 2000 students and 100 teachers aproximately
Ⅱ 英語翻譯
Jiangsu are advised Fall shirt Clothing Company, located in the beautiful flowers at the feet of scenery, the company has more than 300 employees, the company covers about one mu, building area of 30,000 square meters, the venue though.
Ⅲ 佔地面積用英語怎麼說
佔地面積:
1. floor space
2. floor area
例句與用法:
1. 這個餐館佔地面積為3400平方英尺。
The area of this restaurant is3, 400 square feet.
2. 計算機系統或外專設在地板或台上所需要佔屬用的空間面積。具有較小佔地面積的系統和外設,其優點是可留出更多的空間留做其它用途。
The amount of space, desktop or floor, needed by a computer system or peripheral. Systems and peripherals with smaller footprints have the advantage of leaving more room available for other things.
Ⅳ 這個公園佔地300畝的英語翻釋
一、分析句子結構、尋找合適的句型
中文必須仔細讀,一定要看的就是題目給我們的關鍵字或關鍵的片語,也就是我們常說的key words.尤其是最後兩句翻譯句子,它們大都在句子結構上提高了難度.讀什麼?讀出句子結構:對於簡單句,辨別出主謂賓,分清定語、同位語和狀語;對於並列句,記住兩個語法意義上獨立的分句,須由連詞連接起來;對於復合句,須區分定語從句,名詞性從句以及狀語從句.一般來說,中譯英的句型可分為三大類:1.簡單句;2.並列句;3.復合句;同時我們也要注意非謂語動詞及其他一些特殊結構.回顧近幾年的高考試題時,也不難發現試題中考了一些特殊句式.如:It句型(近幾年考得較為頻繁)、倒裝句、with結構.
二、明確考核要點、選擇詞語搭配
在高考翻譯題中,我們也不難發現,每一句常含有二、三個詞語搭配,翻譯時稍不注意就會失分.因此,在做每一道中譯英題時,首先要確定句中幾組(個)動詞或動詞片語,然後選定恰當的詞語以及相應的搭配,尤其要注意括弧內所給詞語的准確運用.
三、確定時態和語態、注意前後呼應
時態語態一直是英語考試中考查的重點.在高考英語翻譯中,每句一般都含有二三個動詞或動詞片語,因此,正確的思路應該是首先瀏覽全句中文,考生要能夠做到根據句中的時間狀語和字里行間所給出的提示來定位一個基本時態,即主句的動詞時態,而其他動詞必須與之呼應.
四、了解文化差異、避免中式英語
作為中學生,在學習英語時,特別應該注重中英文表述習慣的不同之處,克服母語造成的潛在障礙,在做中譯英題時,切忌將兩種語言對等地進行交換,尤其是對成語、俗語的翻譯,否則就貽笑大方了.
五、檢查
在整個句子翻譯好之後,檢查很重要.因為英語對我們中國的學生來說畢竟是門外語,在做翻譯練習時,學生的注意力比較多的都集中在中文的句子里,十幾年的母語習慣經常會在不經意間干擾我們進行正確的翻譯.所以要想保證翻譯的句子得滿分,檢查這一環節必不可少.
Ⅳ 佔地70畝翻譯成英文
上漢譯英網站就可以翻譯
Ⅵ 請幫忙翻譯成英文:整個項目佔地100多畝
The whole project covers an area of over 100 mu.
(註:mu是中國的單位,跟英畝不同,可以換算成常用的單位表示,例如一畝約等於667平方米)
Ⅶ "佔地110畝" 英文怎麼說
covers the area of one hundred and ten acres
Ⅷ 佔地 英語翻譯
建築術語里用floor area,直白譯法:occupied area
Ⅸ "我們學校佔地100畝"這句話用英文怎麼翻譯啊
Our school cover 100 acre