當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 更不是的英語怎麼翻譯成英文

更不是的英語怎麼翻譯成英文

發布時間: 2022-03-18 07:27:44

Ⅰ 「更不要說」用英語怎麼說

中文「更不要說」用英語表達為」to say nothing of 」。
to say nothing of
英[tu: sei ˈnʌθiŋ ɔv] 美[tu se ˈnʌθɪŋ ʌv]
[詞典] 更不必說;
原例句:He can't even feed himself,to say nothing of feeding his families .
片語
to say nothing of something 而且還
to say nothing of it 還用說
例句
1、The actual world, to say nothing of the infinite universe, demanded a sterner, a real masculine character .
但這個現實世界--且不說廣袤無限的宇宙吧--需要的卻是一個男人,一個真正的男子漢。
2、He had to go to prison for a month , to say nothing of the fine .
他得入獄一個月,更不用說罰款了。
3、"there were no longer any ground forces in existence, to say nothing of air forces," says speidel .
斯派達爾說:「地面部隊已盪然無存,更不用說空軍了。」
4、I can ' t speak english , to say nothing of chinese.
我不會說英語,更別提中文了。
5、He was quite tired out with pacing the streets, to say nothing of repeated disappointments .
單是在大街上走來走去已經使他十分疲乏,不用提那一次又一次的失望了。

Ⅱ 不必說更不必說 用英文怎麼說啊

不必說...更不必說... 是一起用的嗎?不過一起用漢語也不通順呀,你是不是表達」我工作都可能作不完,更別說去買菜了」這個意思?
這樣可以用let alone 連接或者not to mention
I can't even finish my job, let alone bought the food.
let alone bought the food 是虛擬時態. not to mention 後經常接名詞

如果是分開的意思
不必說 needless to say
更不必說 let alone/not to mention

Ⅲ 寧願……也不願…… 翻譯為英語

寧願……也不願的英文:would rather ... than

rather 讀法 英['rɑːðə]美['ræðɚ]

1、adv. 寧可,寧願;相當

2、int. 當然啦(回答問題時用)

短語:

1、rather than而不是;寧可…也不願

2、would rather寧願,寧可

3、or rather更精確地說,倒不如說

4、rather tooadv. 稍微...一點

例句:

.

我寧願把時間花在麗貝卡身上也不願花在廚房裡。

(3)更不是的英語怎麼翻譯成英文擴展閱讀

一、rather的詞義辨析:

quite, rather, pretty, fairly這組詞都有「相當,頗」的意思,其區別是:

1、quite含義比fairly稍強,與不定冠詞連用時,一般放在不定冠詞之前。

2、rather語氣比quite強,褒意貶意無可使用。可與too和比較級連用。

3、pretty用法與rather相似。常用於非正式文體。

4、fairly語意最弱,多用於褒義,表示適度地、尚可的意思。不可與too或比較級連用。

二、rather的近義詞:quite

quite 讀法 英[kwaɪt]美[kwaɪt]

作副詞的意思是:很;相當;完全

短語:

1、quite a lot of非常多,相當多;許多

2、quite a while有一陣子,半天;相當長一段時間

3、quite a number of相當多的

例句:

I felt quite bitter about it at the time.

當時我對此感到相當痛苦。

Ⅳ 「更不用說」英語怎麼說

……, to say nothing of ……

結構∶主詞+否定式動詞…;+to say nothing of+名詞(子句)

說明∶此句型意為「更不用說;更不待言」。to say nothing of 可用 not to speak of,not to mention等代替。

He does not know English, to say nothing of German or French.

他不懂英文,更不要說德文和法文了。

Ⅳ 「更不用說…」用英語怎麼說

「更不用說…」的英文:to say nothing of

say 讀法 英[seɪ]美[se]

1、vt. 講;說明;例如;聲稱;假設;指明

2、vi. 講;表示;念;假定;背誦

例句:

1、She can ride a motorcycle, to say nothing of a bicycle.

她摩托車都會騎,自行車更不在話下了。

2、Even grown-ups can't lift it, to say nothing of children.

大人尚且舉不起來,何況小孩子。

短語:

1、say on 說下去

2、say well說得對,說得好

3、hard to say很難說

4、say sorry to對……說對不起

5、as you say就像你說的

(5)更不是的英語怎麼翻譯成英文擴展閱讀

詞語用法:

1、say還可以作「比方說,假定說」解,是let'ssay的省略說法,用作插入語。

2、say可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,後可接名詞、代詞、動詞不定式、帶疑問詞的不定式或that/wh-從句作賓語。也可引出直接引語。可用於被動結構。有時還可用一般現在時表過去。

3、say引出直接引語時,如果主句是放在引語之前,主句中的主語不管是名詞或是代詞,主謂均不倒裝; 如果主句是放在引語之後或是插在引語之中,主語是代詞時,主謂也不倒裝,主語是名詞時,主謂常可倒裝。

4、「It is/was said that...」結構的意思是「據說」。

詞語搭配

1、how to say怎麼說

2、say nothing什麼也不說

3、say hello打招呼;問好

4、what i say我說什麼

5、nothing to say無話可說

6、say on 說下去

詞義辨析:

speak, say, utter, talk這組詞都有「說、講」的意思,其區別是:

1、speak側重於說話動作的本身,著重說話的能力而不在內容,可以是長篇大論的演講,也可以是三言兩語的交談,甚至指簡單的開口發聲說話。

2、say最普通常用詞,指用語言表達思想,著重所說的內容。

3、utter著重說話的行為,常指聲音的使用,突出用噪子發聲。

4、talk普通用詞,側重指與人交談時的連續說話,可指單方面較長談話,和speak一樣,著重說活動作而不側重內容。

Ⅵ 他更喜歡讀書而不是看電視翻譯成英文怎麼說

他更喜歡讀書而不是看電視。
英文翻譯:He prefers reading to watching TV.
重點詞彙釋義:
prefers:提出( prefer的第三人稱單數 ); 提升; 建議; 選擇某內事物
reading:閱讀容; 讀數; 宣讀; 讀物; 讀( read的現在分詞); 看懂; 理解; 顯示,標明
watching tv:看電視
更喜歡
英文:prefer; like better; would prefer

Ⅶ 我不是因為金錢,更不是因為那些物質的東西才喜歡你 ←翻譯成英語怎麼說

等我問一下老師在回答你的問題啊

Ⅷ 英語翻譯 即使是...都...,更不用說...了 怎麼翻譯

給你一句話作示範抄吧,這樣你就知道該如何翻譯了:
Even Bill Gates can't solve the problem,not to say you.
即使是比爾-蓋茨都解決不了這個問題,更不用說你了.

Ⅸ 更嚴重的是 用英語怎麼說

更嚴重的是的英文可以是:more serious ,但用於句首需變成more seriously。

詞彙解析

1、more

英[mɔː];美[mɔr]

adv. 更多;此外;更大程度地

adj. 更多的;附加的

pron. 更多的數量

n. 更多

例:More and more people are surviving heart attacks.

越來越多的人在心臟病發作後存活下來。

例:He spent more time perfecting his dance moves instead of gym work.

他用更多的時間來完善他的舞蹈動作而不是健身。

2、seriously

英['sɪərɪəslɪ];美['sɪrɪəsli]

adv. 認真地;嚴重地,嚴肅地

例:.

我們應當嚴肅地考慮這個問題。

例:It's hard to take them seriously in their pretty grey uniforms.

他們穿著灰灰的制服,很難讓人把他們當回事。

(9)更不是的英語怎麼翻譯成英文擴展閱讀

一、more的用法

1、more用作副詞是many和much的比較級,可構成多數兩個或兩個以上音節的形容詞或副詞的比較級。

2、more通常不可構成表示方位、絕對或極限意義、時間概念、事物的性質或結構成分。

3、在表示兩者中「較…一個」時,more前要加定冠詞。

4、more可單獨用作插入語,在含意上接近於what'smore,也可在動詞後單獨使用。

二、關於more的短語

1、more than多於;超出

2、more and more越來越多

3、and more更多

4、much more更加;多得多

5、no more不再

6、more important更加重要

Ⅹ 更別提了,用英文怎麼翻譯

根據語境有不同的說法
如:我不會說英語,更別提中文了。
I can't speak English, to say nothing of Chinese.
這里並不是說 say nothing of 表示更別提

另外一種 let alone
如:He can't read, let alone write.他不會讀,更別提寫字了

熱點內容
它是我最喜歡的季節用英語怎麼說 發布:2025-05-16 01:46:23 瀏覽:900
在英語中怎麼翻譯成英語怎麼翻譯 發布:2025-05-16 01:38:43 瀏覽:181
越可能的英語怎麼翻譯成英語翻譯 發布:2025-05-16 01:30:38 瀏覽:162
小轎車英語怎麼翻譯 發布:2025-05-16 01:26:18 瀏覽:576
翻譯的差異英語怎麼說 發布:2025-05-16 01:25:43 瀏覽:635
水果是我最喜歡的食物英語怎麼說 發布:2025-05-16 01:24:14 瀏覽:793
我有點喜歡游泳用英語怎麼寫 發布:2025-05-16 01:15:12 瀏覽:449
喜歡和我們的朋友們玩用英語怎麼說 發布:2025-05-16 01:03:54 瀏覽:262
遇到喜歡的人英語怎麼說 發布:2025-05-16 00:54:25 瀏覽:83
他有多高用英語怎麼翻譯答語 發布:2025-05-16 00:41:34 瀏覽:231