當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 酸辣粉英語怎麼翻譯

酸辣粉英語怎麼翻譯

發布時間: 2022-04-02 10:47:34

❶ 酸辣粉用英語怎麼說

詞典結果:
酸辣粉
Hot and Sour Rice Noodles ;
以上結果來自金山詞霸

❷ 酸辣粉用英語怎麼說

Hot and Sour Rice Noodles

❸ 」重慶小面「等面名正確翻譯成英文是什麼(問題補充里具體問題)在線急等!謝謝

Chongqing small noodles pea miscellaneous sauce noodles, pickled cabbage pickledsurfaces, braised beef noodle, shredded meat noodles braised pork intestines surface, old Ma Chao Shou, soup, wonton, three fresh side, Hot and Sour Rice Noodles, pickle shredded meat, pickled chicken Mian gold surface, Chongqing, Cold Noodles with Sesame Sauceprivate Bolognese, sausage, Cucumber in Sauce, cold pig ears, halogen Dried tofu, stewed chicken leg, spiced peanut, Pickles, Sichuan Style, peanut drunkard

❹ 四川話吃李子柒酸辣粉怎麼說

四川話吃李子柒酸辣粉和普通話費說法一樣,只是語調有點不同,這句話中也沒有過多可以轉化四川話的字眼

❺ 把文章翻譯成英文

Chongqing ------------------------------- ------------------ ------------
- I love this place, Chongqing, as it is very busy, it is China's largest city. Its cuisine is very impressive! For example, hot pot, in Chongqing, the most well-known in the case of the pot, not even the Chila foreigners have come to Chongqing taste, not to mention the people of Chongqing hot pot of a favorite. The type of hot pot and many, such as the Ya Chang hot, hot mud eel, is there any hot ice, and so on. Chongqing every 20 meters there will be a hot pot restaurants, each one of the hot pot has its own characteristics, a common characteristic is that, "Shannon."
- There are many, many, such as egg corn, spring chicken, chicken saliva, Laoya Tang, hot and sour powder. I have a holiday and so on, must be father and mother to Chongqing to suck up a!

❻ 翻譯英文日記

今天,我
吃的酸辣米粉
面條,真的好酸!同時,中午
我們吃的雞肉!
晚上有翅膀可以吃,羨慕嗎?你想試試
它?嗯,如果有
你的任何問題
來找我吧!

絕對很正確翻譯以及詞典的解釋不是一詞一詞拼湊的而是按句子意思哦

❼ 誰能幫我翻譯一下抄手 刀削麵這些詞的英語

餃子mplings
抄手
酸辣粉sour power
刀削麵 noodles
面條noodles

你們一共要給810元
Your total exprnce is 810 yuan或者You need to pay 810 yuan
還幫樓主找了一些希望有用:
餛飩面 Wonton & noodles-

刀削麵 Sliced noodles-

麻辣面 Spicy hot noodles-

麻醬面 Sesame paste noodles-

鴨肉面 Duck with noodles-

鱔魚面 Eel noodles-

烏龍面 Seafood noodles-

榨菜肉絲面 Pork , pickled mustard green noodles-

牡蠣細面 Oyster thin noodles-

板條 Flat noodles-

米粉 Rice noodles-

炒米粉 Fried rice noodles-

冬粉 Green bean noodle-

肉圓 Taiwanese Meatballs-

水晶餃 Pyramid mplings-

肉丸 Rice-meat mplings-

豆乾 Dried tofu-

當歸鴨 Angelica ck-

❽ 長沙的小吃像臭乾子。口味蝦用英語怎麼說

口味蝦Shrimp taste
臭豆腐Stinky tofu
糯米粽子Glutinous rice mplings
糖油粑粑Sugar oil Baba
酸辣粉Suanla powder

❾ 中國的美食有哪些用英文講。

餃子、北京烤鴨、醬板鴨、刀削麵、重慶酸辣粉等。

1、餃子(jiaozi 現在稱mpling)

餃子源於古代的角子。餃子原名"嬌耳",是我國南陽人醫聖張仲景首先發明的,距今已有一千八百多年的歷史了。是深受中國人民喜愛的傳統特色食品,又稱水餃,是中國民間的主食和地方小吃,也是年節食品。

2、白切雞(the Soft-Boiled Chicken)

烤鴨是具有世界聲譽的北京著名菜式,由中國漢族人研製於明朝,在當時是宮廷食品。用料為優質肉食鴨北京鴨,果木炭火烤制,色澤紅潤,肉質肥而不膩,外脆里嫩。北京烤鴨分為兩大流派,而北京最著名的烤鴨店也即是兩派的代表。

3、醬板鴨(Spicy salted ck)

醬板鴨成品色澤深紅,皮肉酥香,醬香濃郁,滋味悠長,具有活血、順氣、健脾、養胃、美容之功效,是風靡大江南北的一種傳統風味名吃。

湖南醬板鴨以常德最為正宗,常德醬板鴨又以泰天和醬板鴨最為地道。

4、刀削麵(Sliced Noodles)

刀削麵,是山西的漢族傳統麵食,為"中國十大面條"之一 ,流行於北方。操作過程:將麵粉和成團塊狀,左手舉面團,右手拿弧形刀,將面一片一片地削到開水鍋內,煮熟後撈出,加入臊子、調料食用,以山西大同刀削麵最為著名。

5、重慶酸辣粉(chongqingsuanlafen)

重慶酸辣粉是重慶城區廣為流傳的一種地方傳統名小吃,歷來就是重慶人的最愛之一 。手工製作的主粉由紅薯,豌豆澱粉為主要原料,然後由農家用傳統手工漏制。重慶酸辣粉的粉絲勁道彈牙、口味麻辣酸爽、濃香開胃,深受全國人民喜愛的重慶地方小吃。

熱點內容
這句英語怎麼翻譯比較好 發布:2025-09-15 01:22:14 瀏覽:59
十二月三十英語怎麼翻譯 發布:2025-09-15 01:18:22 瀏覽:992
打籃球非常好翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-15 00:56:32 瀏覽:179
他溜冰溜的好翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-15 00:42:07 瀏覽:101
我想有一份工作英語怎麼翻譯 發布:2025-09-15 00:35:20 瀏覽:20
狗用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-15 00:13:41 瀏覽:121
需要一些東西英語怎麼翻譯 發布:2025-09-15 00:12:03 瀏覽:260
風口英語怎麼翻譯 發布:2025-09-15 00:02:00 瀏覽:562
最後致死帶英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-14 23:45:16 瀏覽:997
成本單價英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-14 23:28:36 瀏覽:835