我擅長和老人交談英語怎麼翻譯成英語
A. 題目:你善於和老人們相處嗎英語翻譯
Are you good at getting along with the old people
B. 我的姐姐擅長於老人交往英語翻譯急求急急急急急急急急急!!!!!!!
My sister is good at communicate with the old people.
您好,很高興為您解答
如果本題有什麼不明白可以追問,如果滿意記得採納
如果有其他問題請採納本題後另發點擊向我求助,答題不易,請諒解,謝謝。
祝學習進步
C. 用英語翻譯(我喜歡與老人交談,他們非常有趣.)
I like talking with old people, because they are very interesting
希望能幫到你,
如有疑問,可繼續追問
D. 我擅長英語,翻譯成英文
呵呵,有好多譯法:
小學時,老師教我們:
I
am
good
at
English(as
a
language).(擅長)
中學時,版老師教我們:
I
am
skilled
in
English.(熟練的掌握權)
大學時,
I
am
accomplished
in
english.
讀研時,
沒人教了...
E. 和老人交談英語怎麼說
talk to/with the old
F. 善於和老人相處(用英語怎麼拼)
be good at being with senior/elderly people
be good at being around elderlies/seniors
G. 我們應該有禮貌地與老人說話用英語
We should speak to the old polity.
還是We should talk to the old polity.
兩句話的問題都出在 polity 這個詞.因為根本沒有這個詞啊.
你應該想用副詞吧,但是副詞的形式是politely 才對
另外 talk 後可以跟with也可以
H. 「你善於與老人相處嗎」用英語怎麼說
答案是:Are you good with the old ?
are you good at getting along with the old ?
~手工翻譯,尊重勞動,歡迎提問,感謝採納!~
I. 他善於和老人相處英語翻譯初一
你好,很高興在這里回答你的問題!
He is good with the old.