他去北京了翻譯成英語怎麼翻譯
『壹』 那個人一定不是tom,他去北京了用英語怎麼翻譯
That man mustn't be Tom,he has gone to Beijing
『貳』 下周一他將要去北京,用英語怎麼說
下周一他將要去北京,用英語怎麼說?必須用介詞for。
He will leave for Beijing next Monday.
『叄』 "他將要去北京"用英語怎麼說
He is going to Beijing.
He will go to Beijing.
『肆』 英文翻譯他去北京多久了
How long has he been in Beijing?
how long 是對一段時間進行提問,「他去北京多久了」說明他已經待在北京一段時間了,應該用內have/has been in Beijing.
希望能幫到你,祝你開心。容
『伍』 「他在北京轉機」怎麼翻譯成英語
He changed planes at Beijing.
祝你學習進步,更上一層樓! (*^__^*)
不明白的再問喲,請及時採納,多謝!
『陸』 他不可能是邁克,他去了北京 英語翻譯
He can't be Mike. He's gone to Beijing.
他不可能是邁克,他去了北京
『柒』 他去了北京了 這句英語可以怎麼翻譯
He went to Beijing.
望採納
『捌』 他說過他去過北京兩次這句話用英語翻譯He said he has been to Beijing
have
gone
to表示「動作的完成」,強調人已離開說話的地方說話時該人不在現場,一般不用第一人稱、第二人稱代詞作句子的主語。
have
been
to的意思是「過去到過而現在已返回」,它強調「最近的經歷」,後可接次數,如once,twice,three
times等,表示「去過某地幾次」,也可和
just,never,ever等連用。如:
My
father
has
been
to
Beijing
twice.我父親去過北京兩次。
I
have
never
been
to
the
Great
Wall.我從未去過長城。
1.They
have
been
to
China.
2.They
have
gone
to
China.
1句的意思是「他們曾到過中國,現在已回來了」。此語強調的是往返的經歷。
2句的意思是「他們已到中國去了」,此語的意思是「也許他們已經到達,也許現在還在途中」,它強調「去」的動作已經完成,所以人已不在說話的地點。
『玖』 她上周去北京了 翻譯成英語
she went to beijing last week
『拾』 幫忙把「他去過北京,我也去過「(要用到as)翻譯成英語。
he has been to Beijing,so have I
he has been to Beijing as I was