當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 慶祝春節用英語怎麼翻譯

慶祝春節用英語怎麼翻譯

發布時間: 2021-01-15 23:26:10

A. 春節快樂用英語怎麼說

Happy Spring Festival

英 [ˈhæpi sprɪŋ ˈfestɪvl] 美 [ˈhæpi sprɪŋ ˈfestɪvl]

中文釋義:

春節快樂;過年好;快樂的春節;新年快樂;過年偷著樂

例句:

Oh,whatahappySpringFestival!

啊,真是一個快樂的春節啊!

2、Happy New Year;

春節就是新年,英文里一般只用 new year。所以,Happy New Year更為准確一點。Happy Spring Festiva!和Happy Chinese New Year,這兩個都可以,第一個更正式一些,比較直譯,第二個在外國人口語中更常用。

(1)慶祝春節用英語怎麼翻譯擴展閱讀

詞彙解析:

1、spring

英文發音:[sprɪŋ]

中文釋義:

n. 春天;彈簧;泉水;活力;跳躍

例句:

They are planning to move house next spring.

他們在計劃明年春天搬家。

2、festival

英文發音:[ˈfestəvl]

中文釋義:

n. 節日;慶祝,紀念活動;歡樂

B. 春節快樂用英語怎麼說呢

春節快樂的英文表達:

1、Happy Spring Festival

2、Happy Chinese New Year

詞彙解析:

1、Happy Spring Festival

英文發音: [ˈhæpi sprɪŋ ˈfestɪvl]

中文釋義:

春節快樂;過年好;快樂的春節;新年快樂;過年偷著樂

例句:

Wish you and your family a happy spring festival.

祝你和家人新春愉快!

2、Happy Chinese New Year

英文發音:[ˈhæpi ˌtʃaɪˈniːz njuː jɪə(r)]

中文釋義:

新年快樂;歡樂春節;中國新年快樂;新年快樂;春節快樂

例句:

Happy Chinese New year! New year, new beginning.

新年快樂。新的一年、新的開始。

(2)慶祝春節用英語怎麼翻譯擴展閱讀

詞彙解析:

1、spring

英文發音:[sprɪŋ]

中文釋義:

n. 春天;彈簧;泉水;活力;跳躍

例句:

They are planning to move house next spring.

他們在計劃明年春天搬家。

2、festival

英文發音:[ˈfestəvl]

中文釋義:

n. 節日;慶祝,紀念活動;歡樂

例句:

Shavuot is a two-day festival for Orthodox Jews.

五旬節是正統猶太教教民為期兩天的節日。

C. 用英語說中國春節習俗簡單易懂

The Spring Festival is a traditional Chinese festival and also the most important one of the whole year. Through the evolvement of thousands of years, a series of customs are spreading far and wide.

春節是中國的傳統節日,也是一年中最重要的節日。經過數千年的演變,一系列的春節習俗正在向四面八方傳承。

1、Sweeping the Dust掃塵

「Dust」 is homophonic with "chen」in Chinese,which means old and past. In this way, "sweeping the st」 before the Spring Festival means a thorough cleaning of houses to sweep away bad luck in the past year. This custom shows a good wish of putting away old things to welcome a new life.

In a word, just before the Spring Festival comes, every household will give a thorough cleaning to bid farewell to the old year and usher in the new.

「塵」與漢語中的「陳」同音,意思是舊的和過去的。所以春節前的「掃塵」,就是要徹底打掃房屋,掃除過去一年的霉運。這種習俗顯示了一種良好的願望,即把舊東西收起來,迎接新的生活。總而言之,就在春節到來之前,每家每戶都要徹底打掃,告別舊年,迎來新的一年。

2、Pasting Spring Couplets貼春聯

「The Spring Couplet」, also called "couplet」 and "a pair of antithetical phrases」, is a special form of literature in China. The Spring Couplet is composed of two antithetical sentences on both sides of the door and a horizontal scroll bearing an inscription,usually an auspicious phrase,above the gate.

The sentence pasting on the right side of the door is called the first line of the couplet and the one on the left the second line. On the eve of the Spring Festival,every household will paste on doors a spring couplet written on red paper to give a happy and prosperous atmosphere of the Festival.

In the past,the Chinese usually wrote their own spring couplet with a brush or asked others to do for them, while nowadays, it is common for people to buy the printed spring couplet in the market.

「春聯」,又稱「對聯」、「一對對立的短語」,這是中國文學的一種特殊形式。春聯是由兩邊門上的兩個對句和一個水平的書卷組成的,書卷上有銘文,通常是一個吉祥的短語。貼在門的右邊的句子叫做對聯的第一行和左邊的第二行。在春節前夕,每戶人家都要在門上貼用紅色紙張寫的春聯,營造節日的歡騰氣氛。在過去,中國人通常用毛筆寫他們自己的春聯,或者請別人代他們寫,而現在,人們在市場上買印刷的春聯是很常見的。

3、 Staying Up Late on New Year『s Eve守歲

The tradition of staying up late to see New Year in originated from an interesting folk tale. In ancient China there lived a monster named Year,who was very ferocious. Year always went out from its burrow on New Year』s Eve to devour people. Therefore, on every New Year』s Eve,every household would have supper together.

After dinner,no one dared go to sleep and all the family members would sit together,chatting and emboldening each other. Graally the habit of staying up late on New Year』s Eve is formed. Thus in China, "celebrating the Spring Festival」 is also called "passing over the year (guo nian)」。 However,now there are less and less people in cities who will stay up late to see New Year in.

熬夜等待新年的傳統起源於一個有趣的民間故事。在古代中國住著一隻名叫「年」的怪物,它非常兇猛。新年前夕,新年總是從洞穴里出來,吞噬著人們。因此,每逢除夕,每戶人家都要一起吃晚飯。晚飯後,沒人敢睡覺,全家人坐在一起聊天,相互壯膽。新年前夕熬夜的習慣逐漸形成。因此,在中國,「春節」也被稱為「一年過」。然而,現在城市裡越來越少的人會熬夜看新年。

D. 中國人通常怎麼慶祝春節 用英語翻譯

how do Chinese people usually celebreate the Spring Festival?

E. 中國用多種方式慶祝春節用英文怎麼說

Chinese celebrate Spring Festivals in many ways.
希望能夠幫到樓主

F. 慶祝春節用英語怎麼說

Celebrate Spring Festival

G. 人們什麼時候開始慶祝春節英文翻譯成

人們什麼時候開始慶祝春節?
=> when do people start to celebrate the Spring Festival?
SInce when do people celebrate the Spring Festival?

H. 春節用英語怎麼說

春節的英文:Spring Festival

例:Todayweare .

因為春節,今天我們都聚集在一起了。

詞彙解析

1、spring

英[sprɪŋ]美[sprɪŋ]

n. 春天;彈簧;泉水;活力

adj. 春天的

vi. 生長;湧出;躍出;裂開

vt. 使跳起;使爆炸;使彈開

例:They are planning to move house next spring.

他們在計劃明年春天搬家。

2、festival

英[ˈfestəvl];美[ˈfɛstəvl]

n. 節日;慶祝,紀念活動;歡樂

adj. 節日的,喜慶的;快樂的

例:Many towns hold their own summer festivals of music, theatre, and dance.

很多城市都舉辦自己的夏季音樂、戲劇和舞蹈節。

(8)慶祝春節用英語怎麼翻譯擴展閱讀

一、festival的用法

1、festival的意思是「節日」,多指民俗或宗教節日。

2、festival用作專有名詞時,其前須加定冠詞;有時還可指音樂、戲劇、電影等會演性的節日。

3、由定語加名詞festival組成的節日,在表示的時候都需加冠定詞。

二、關於festival的短語

1、mid-autumn festival中秋節

2、film festival電影節

3、dragon boat festival端午節

4、lantern festival元宵節

5、music festival音樂節

I. 「在春節」用英語怎麼翻譯

「在春節」的英語翻譯為During the Spring Festival,不是用in or on.

ring

英 [ˈdjʊərɪŋ] 美 [ˈdʊrɪŋ]

prep.在…的時候;在…期間,當…之時;其間

Spring Festival

n.春節(中國農歷正月初一)

.

每逢春節,我都要去看老師。

ivalholidays.

春節期間,要全力抓好打黑工作。

(9)慶祝春節用英語怎麼翻譯擴展閱讀

春節還可以用Chinese New Year來表示。

Chinese New Year

英 [ˌtʃaɪ'niːz njuː jɪə(r)]

n.春節

Chinese

英 [ˌtʃaɪˈni:z] 美 [tʃaɪˈniz, -ˈnis]

n.中文;漢語;華人;中國人

adj.中國的;中文的;中國人的;中國話的

ThisChinesenewyearIheldaparty.

今年的中國春節,我辦了一個party。

.

上周春節的時候我們去了北京。

熱點內容
我以前在北京上學英語怎麼翻譯 發布:2025-08-07 08:25:45 瀏覽:445
小動物用英語怎麼翻譯 發布:2025-08-07 08:20:37 瀏覽:270
想做就做英語怎麼翻譯成英語 發布:2025-08-07 08:19:35 瀏覽:144
可又可無英語怎麼翻譯 發布:2025-08-07 08:17:17 瀏覽:81
怎麼做好一名翻譯成英語怎麼說 發布:2025-08-07 08:17:16 瀏覽:369
喜歡別的人了英語怎麼翻譯 發布:2025-08-07 08:07:43 瀏覽:57
貫通傳動桿英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-08-07 08:04:42 瀏覽:909
英語幾月幾號怎麼翻譯成英文 發布:2025-08-07 07:59:09 瀏覽:849
教師作為職業講英語怎麼翻譯 發布:2025-08-07 07:59:00 瀏覽:731
壓力引起作文英語怎麼說 發布:2025-08-07 07:55:14 瀏覽:23