下面這幾句英語怎麼翻譯成中文
『壹』 誰能幫我把下面幾句英語翻譯成中文
1.Some sports sters have become more widely recognized than any national leader other than the president.
一些體育明星在某些國家甚至比任何國家領導還被人們知道和認同。
2.Junior and senior high schools have coaches as faculty menbers, and school athletic teams compete with each other in an array of sports.
初中及高中的教練將是教學職工,而且學校體育隊將會互相分組競賽。
3.Im some small American communities, high school athletics are a focal point of the townspeople's activities and conversations.
在一些美國小型社團,高中生的體育運動是鎮里人的焦點運動和談話內容。
4.A person who knows a local sports hero personally, or who attends events where famous athletes are present, is considered by some people to have accomplished something worthwhile.
一個人非常了解當地的運動英雄,或者參加有運動明星參與的比賽,會被人們認為很值得。
5.Expressions from sports are extraordinarily common in everyday American speech.
關於運動的詞句在日常美國人的談話中使用也非常普遍。
『貳』 幫翻譯下這幾句英語成中文,謝謝
1.一個小小的生日願望;
2.今天是你的生日(這句話其實可以翻譯成很多意思的);
3(對***而言)某個人一定是特殊的,就像天空中最亮的一顆星星;
4.每個生日都是獨一無二的,尤其是你的生日;
5.與我的朋友allthe共同度過每個小小的瞬間;
『叄』 請把下列英文句子翻譯成中文
我想介紹一下我自己
我騎車到學校需要20分鍾
我的愛好是游泳和收集郵票
成龍是我最喜愛的演員
我希望我的英語跟我的數學一樣好
『肆』 下面這句英語翻譯成中文是什麼 whatever you do, you have to keep
不管你做什麼(whatever you do)
你都要向前進
(You have to keep moving forward)
『伍』 把下面幾句英語翻譯成中文,不要網上翻譯的,謝謝
1. 這所學校以90%的學生都被大學錄取而著稱。
2. 10年之後,她的改變了很多,看上去和過去完全不同了。
3. 除了知道她是從北京來的,我對這個年輕的女士什麼也不知道。
4.這個問題是在我們討論是有足夠的錢來進行試驗的會議上被提出來的。
5. 有傳言說海南要下一場暴雨。
6. 戴維說的話在海倫聽起來很有道理。這就是為什麼她打定主意,無論發生什麼事都不離開他的原因。
7. 霍普金斯先生還沒答復我下周是否可以和他一起去被他稱作地下寶庫的地方。
8. 你不相信我嗎?
不,我將相信你說的任何東西。
(空里的兩個詞應該是Yes, whatever)
『陸』 把下面這幾句英語翻譯成中文,不要網上翻譯的,謝謝啦
1. 看見房頂上那些旗子了沒?我們今早掛上去的。
2. 比爾很有可能會及時傷愈,趕上這場比賽。
3. 這間商店與眾不同之處在於它提供了更多的個人服務。
4. 條例中明確規定了你不能把你的郵箱密碼告知他人。
5. 他做這事的方法跟我們以前的做法不同。
6. 那間學校發生了巨大的變化。它已經再也不是20年前硬體極其落後的樣子了。
7. 父親給我的秘書留話說他下午會再打電話來。
8. 「你不覺得他更應該被派去紐約而不是邁阿密嗎?」「我同意,但問題是他自己拒絕去紐約。」
9. 一些研究人員堅信,治療艾滋病的方法一定會被找到。
都是一定程度的意譯,有幾個地方完全逐字逐句翻譯很別扭。
『柒』 把下面幾句英語翻譯成中文,謝謝,不要網上翻譯的
1,我沒有預先告訴你,為此我必須向你道歉。
2我們讀完這個故事之後要寫一個總結。
3我們大概的瀏覽了這個測試題,來代替讀每一個單詞。
4 農民們寧願使用動物們的天然糞便給農田施肥來獲得豐富的礦物也不用有機物化肥。
5袁隆平將畢生獻於如何使大米獲得更多的產量事業上。
6人才市場是充滿競爭的,因此,你不得不用知識和技能來武裝自己以便將來受雇之用(將來找工作)。
7和自然作斗爭是非常困難的。(這個好像是這樣翻譯的。)
8這個年輕人與他的朋友和這個小偷對峙了很長時間一直到警察趕來。
還能加分嗎,實實在在的人工翻譯。
『捌』 把下面幾句英語翻譯成中文,謝謝 (不要網上翻譯的)
1.Evidence came up that specific speech sounds are recognized by babies as young as six months old.
證據表明,6個月大的嬰兒可以認出說話聲音的特別之處
2.The fact that wolves are afraid of men surprises most of us.
狼害怕人的事實使我們大多數人感到吃驚
3.The announcement that all flight were cancelled because of bad weather greatly distressed the waiting passengers.
由於壞天氣而取消所有航班的通知使正在等候的乘客非常郁悶
4.A hinge joint is what permits the forwards and backward movement of a door.
轉軸是能使門得以前後轉動的東西。
5.A more important question is whether these ideas are well or ill founded.
更重要的問題是這些觀點是合理的還是無事實根據的。
6.「Call the restaurant and ask for information.」 「I don't remember with whom I should speak.」
給旅館打個電話問問情況。 我想不起來該跟誰說
7.What I can』t understand is where he gets all his money form.
我不明白的是他從哪裡得到這些錢
8.Even the mountains here are no longer what they used to be.
即使這里的山也不再是過去的樣子了
9.From what I know of him I should say that he is reliable.
據我對他的了解,我得說他是可信賴的人
10.I am sure that what you said is wrong
我確定你所說的是錯誤的.
希望對你有幫助
『玖』 英語高手們請幫忙將下面句子翻譯成中文!謝謝!
1,However, three days later a letter arrived, asking me to go for an interview.然而,三天後我收到一邀請我去面試封信
2,The walls were dirty with ink marks.四壁都沾滿了墨水的污跡
3,She's the one who really runs this school.她才是真正經營這所學校的人
4,What would my salary be?我的薪水會是多少?
5,I should have to teach all subjects except art.我需要教授除藝術之外的所有課程
6,It was clearly the headmaster himself that opened the door.
很顯然,是校長他自己打開的這扇門
7,I attended a lot of different kinds of classes in college.
大學期間,我參加了很多不同種類的課程
8,Hundreds of students send me email each year asking for advice about ecation.
每年數以百計的學生發電子郵件給我詢問有關教育的問題
9,They want to know what to study.
他們想知道如何學習
10,College isn't the only place where information exists.
大學不是唯一一處信息所在地
11,college offers you the best chance to learn broadly.
大學為你提供最廣泛的學習機會
12,My basic advice is simple and heartfelt.
我的建議是簡單而發自內心的
13,If you want something, work for it!
如果你想做什麼那就去做!
14,His life would never be the same again.
他的生活不再像從前一樣
15,Only this time he knew he wasn't dreaming.
不過這一次他知道了他不是在做夢
16,He began a very careful training program.
他開始了非常仔細認真的培訓計劃
17,He felt his heart pounding.
他覺得他的心在怦怦直跳
18,He had never experienced these feelings.
他從未經歷過此種感覺
19,That was the smartest thing I ever did.
那是我做過的最聰明的一件事情
20,Names become attached to specific images.
名字已經成為一種特定的圖像
21,If your name no longer seems to fit you, don't despair.
如果你的名字看上去不再適合你,不要絕望!
22,Your parents probably meant your name to last a lifetime.
你的父母可能想讓你的名字用一輩子
23,My name has always made me think I should be a cook.
我的名字總是讓我覺得我應該是一名廚師
24,American men thought Susan to be the most attractive female name.
美國人認為蘇珊是最具吸引力的女性化的名字。
25,At the same time, he was in love with a woman whom he had met in Canada.
此時,他已經愛上了一個他在加拿大認識的女人
26,It is said that he had used his wife's arm as the model.
據說他曾把他妻子的手臂作為模型
27,He instantly rose to fame in 1930 with his painting.
1930年因為他的油畫,他迅速走紅
28,The painting shows a man and a woman standing in front of a farmhouse.
油畫展示了一個男人和一個女人在農舍前站著
29,"US" was short for "Uncle Sam".
"US"是」Uncle Sam"的縮寫
30,He liked to paint faces he knew well. 他喜歡畫他比較熟悉的面孔
『拾』 求教下面幾句英文如何翻譯成中文~
1 永遠忠誠,兄弟
2 我應該打頭部
3 我半夜裡起得床,你知道,就為了和總統握個手
4 我做了很多事(否否得肯)
5 沒有什麼事可做了?