但要看你怎麼做的英語翻譯
❶ 英語翻譯 我會盡我所能,但要看你的表現
盡我所能應該是:try my best。depend前要加it或者that。後接名詞不用加on 。performance是表演,沒有表現的意思。所以正確的翻譯應該是:I will try my best ,but it depend your behave.
❷ 請幫我用英語翻譯:我不知道該怎麼做,但我確實想要你。
i don't know how do it ,but i want you together
❸ 你打算怎樣去做 用英語翻譯
How are you going to do that?
或:
How do you plan to do it?
❹ "你必須得這樣做"翻譯成英文有哪幾種
you have to do so
you must to do it like this
you must to do so
you have to do it like this
❺ 「你應該怎麼做」和"你應該做什麼"用英語翻譯!!(第一句用what第二句用how)!謝謝!!
How should you do?
What should you do?
❻ 你可以不看課本,但一定要做試卷 翻譯
Reading is not required,but writing papers is necessary.
❼ 「你要干什麼」用英語怎麼說
你要干什麼的英文:What do you want
一、want讀法 英[wɒnt]美[wɑnt]
vt. 需要;希望;應該;缺少
n. 需要;缺乏;貧困;必需品
vi. 需要;缺少
短語
want ads招聘廣告 ; 徵求廣告 ; 徵人廣告
want for缺乏 ; 需要 ; 缺少
want some想一些 ; 想要一些 ; 正在翻譯 ; 想要一些嗎圖片
want not希望不 ; 不想要 ; 想不
want quiet想要安靜 ; 要安靜
(7)但要看你怎麼做的英語翻譯擴展閱讀
want的詞語辨析:
expect, desire, wish, long, want, hope這組詞都有「希望」的意思,其區別是:
1、expect通常指有很大程度的把握,但仍含有預料之意,或預計某事或某行動的發生。
2、desire語氣較正式莊重,著重渴望的力量與熱切,常含有強烈的意圖和目的。
3、wish語氣較弱,多指難於實現或不可能實現的願望。
4、long語氣強,指極殷切地盼望著,這種盼望側重於很難或不可能得到的東西。有時也指一般願望,但含一定感情色彩。
5、、want一般指所想要的東西是切望得到的東西,能彌補實際需要。
6、、hope指對願望實現有一定信心的希望。
❽ 你要做什麼用英文怎麼說
請注意可以翻譯成:
What do you want to do?
希望能夠幫到您!
❾ 只要你想做,你就能做到這句話英語怎麼翻 請不要用各種翻譯器,不靠譜
nothing is impossible 有點中國化 了…… 借用廣告語 anything is possible好些……
個人覺得,前面句,這么也不錯,whatever you want to do ,
追問的那句if you want to do ,you can do it 。 前半句可版以,只是帶有口語化。you can do it ,只是表達出你可以做,沒有那種只要去做就會成功的意味,you can get it 也可以。
樓上的回答,就是把你的意思 格言化了權, 第一句是有志者事竟成的英語說法……
❿ 你要怎麼做 的英文翻譯用到want
What do you want to do?