當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 百年好合英語怎麼翻譯

百年好合英語怎麼翻譯

發布時間: 2023-02-16 19:33:53

㈠ 百年好合英文怎麼說

be a harmonious union forever

願你倆百年好合。
Best wishes for many years of happiness for the two of you.

㈡ '百年好合'用英語怎麼說

be a harmonious union forever
願你倆百年好合。
Best wishes for many years of happiness for the two of you.

㈢ 中文中吉祥話的英語翻譯

郎才女貌 talented guy and beautiful lady
天緣巧合 a destiny given by heaven and a wonderful match
天作之和 a match by heaven
心心相印 a complete neeting of minds
永結同心 to be of one mind forever
相親相愛 to be kind and love to each other
百年好合 a harmonious union lasting a hundred years
永浴愛河 bathe in a river of love forever
佳偶天成 an ideal couple
百年琴瑟 married couple for a hundred years
百年偕老 (of a married couple) to stick to each other for a hundred years
花好月圓 the flowers are in full bloom, and the moon is full-ideal time for wedding
福祿鴛鴦 a happy wealthy couple
天緣巧合 a destiny given by heaven and a wonderful match
美滿良緣 a happy and wonderful marriage
郎才女貌 talented guy and beautiful lady
夫唱婦隨 the man sings, the wife follows - domestic harmony
珠聯璧合 an excellent match
鳳凰於飛 a couple of phoenixes on the wing-happy marriage
美滿家庭 a happy family
琴瑟和鳴 marital harmony; happy married life
相敬如賓 (of a married couple) to respect each other as if the other were a guest
同德同心 to be of one mind
宜室宜家 to make a harmonious and orderly home breath
鸞鳳和鳴 harmony in marriage
白頭偕老 (of a married couple) to stick to each other till the hair turns gray
情投意合 to be congenial; to agree in taste and temperament
花開並蒂 a good marriage
美滿良緣 A happy and wonderful marriage
鸞鳳和鳴
1,Luan and Phoenix Sing together
2,Harmony in marriage
「花好月圓 」
1, 刁寒版The nature flower and full moon
2,二胡版:The Flower is Beautiful and the Moon is Perfect
3,薩克斯版:Full-blown Blossoms Under The Bright Moon
4,民曲版:Blossoms, Full Moon
5,釋義版:The flower is blooming, the moon is full, and it means everything is harmonic and perfect.
6,普通版:Beautiful flower and full moon。

㈣ 「新婚快樂,百年好合」用英語怎麼說

1、Let me wish you and your bride every joy and the best of everything.

祝你和你的新娘幸福歡樂。

2、I hope you will have nothing but joy and happiness in your life together.

我希望你倆的共同生活美滿幸福。

3、May you always have everything you wish for a rich life together.

願你們事事如願,美滿幸福。

4、My husband joins me in hoping that you have a long and happy and prosperous life together.

我丈夫和我一同祝願你倆美滿幸福,白頭偕老。

5、I wish you much happiness together.

願你倆婚姻幸福美滿。

(4)百年好合英語怎麼翻譯擴展閱讀

與婚禮相關的英語小知識

新郎:groom

新娘:bride

伴娘:bridesmaid

伴郎:best man

婚紗、結婚禮服:wedding dress

婚禮進行曲:wedding march

結婚誓言:wedding vows

蜜月:honeymoon

婚戒:wedding ring

婚宴:wedding party

get hitched

hitch的本意是指車輛後的拖鉤,get hitched則喻意幸福牽手。

My idol will get hitched tomorrow. This is the most horrible news I've heard.

我的偶像明天就要結婚了。這簡直是我聽過的最可怕的消息。

make a big commitment

這個片語的意思是:作出重大的承諾,結婚

She has made a big commitment to him.

她要嫁給他了。

walk down the aisle

這個片語意思是「步入婚姻的殿堂」 。aisle的意思是「過道,通道」,多指教堂或戲院中的成排坐位之間的走道,是可數名詞。這個片語是形容新人穿過教堂兩排座位之間的走道,引申為結婚。

They are walking down the aisle.

他們正步入婚姻的殿堂。

㈤ 百年好合 用英文怎麼說

百年好合

Everlasting peace/friendship/love.
Life-long peace/friendship/love.
Decade-long peace/friendship/love (直接翻譯)

Love/friendship/love that lasts forever.

"/" 是 "或".

熱點內容
你想做什麼工作用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-13 00:00:10 瀏覽:685
英語辯論賽中一四辯怎麼翻譯 發布:2025-09-13 00:00:06 瀏覽:330
愛的短文英語怎麼翻譯 發布:2025-09-12 23:50:33 瀏覽:580
文學社英語怎麼翻譯 發布:2025-09-12 23:49:27 瀏覽:909
那就下一次吧英語怎麼翻譯 發布:2025-09-12 23:49:22 瀏覽:434
想不出來英語怎麼翻譯成英語翻譯 發布:2025-09-12 23:48:29 瀏覽:491
課桌和椅子英語怎麼翻譯 發布:2025-09-12 23:42:42 瀏覽:668
我想有點改變翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-12 23:40:52 瀏覽:431
願意幫忙用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-12 23:40:50 瀏覽:659
他的家庭是大的用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-12 23:40:17 瀏覽:792