中國社會發展英語怎麼翻譯
⑴ 現如今社會不斷發展用英文怎麼翻譯
現如今社會不斷發展
翻譯為英文:
The society is developing nowadays.
主要詞彙:
1, society 英[səˈsaɪəti] 美[səˈsaɪɪti]
n. 社會; 社團; 上流社會; 社群;
adj. 上流社會的,社交界的;
[例句]This reflects attitudes and values prevailing in society
這反映了社會上盛行的態度和價值觀。
2, developing 英[dɪˈveləpɪŋ] 美[dɪˈvɛləpɪŋ]
adj. 開發; 發展中的; 顯色; 顯像;
[例句]China's instry is developing at an unprecedented rate.
中國工業正以空前的速度發展。
3, nowadays 英[ˈnaʊədeɪz] 美[ˈnaʊəˌdez]
adv. 現在,當今;
n. 當今,現在;
[例句]I think it's very rare to have big families nowadays.
我想,如今大家庭已經很少見了。
⑵ 中國的發展 用英文怎麼說
China's development
The development of China
⑶ 中國的發展用英語怎麼說
China's development
這就是唯一的 沒什麼簡化
⑷ 「社會的發展」用英語怎麼說
society's development
或the delevopment of society
⑸ 社會發展用英文怎麼說
社會發展
[詞典] social development;
[例句]日本已從封建農業社會發展成一個城市內化工業強國。容
Japan has advanced from a rural, feudal society to an urban, instrial power.
⑹ 急求有關中國歷史經濟,文化,社會發展的英語四級英語詞彙
中國經濟
總需求 aggregate demand 總供給 aggregate supply 企業文化 corporate/entrepreneurial culture 企業形象 corporate image (Cl); enterprise image 跨國公司 cross-national corporation
創業精神 enterprising spirit; pioneering spirit 外資企業 foreign-funded enterprise 獵頭公司head-hunter 假日經濟 holiday economy 人力資本human capital
航空和航天工業aerospace instry 飛機製造工業aircraft instry 電子工業 electronic instry 汽車製造工業 car instry 娛樂業 entertainment instry 信息產業 information instry
知識密集型產業 knowledge-intensive instry
國有大中型企業 large and medium-sized state-owned enterprises 輕工業 light instry 博彩業 lottery instry II
製造業 manufacturing instry 壟斷行業 monopoly instries 市場多元化 market diversification 市場經濟 market economy 市場監管 market supervision 購買力 purchasing power 熊市 bear market 牛市 bull market 城鎮化 urbanization 房地產 real estate 首付 down-payment 業主 home owner
個人購房貸款 indivial housing loan 經濟全球化 economic globalization 經濟特區 special economic zones (SEZ) 經濟增長 economic growth
泡沫經濟 bubble economy 關稅tariff 納稅人tax payer 宏觀經濟macro economy
貨幣投放量 the size of money supply 流動性過剩excess liquidity 經濟過熱 overheated economy 通貨膨脹inflation
抑制通貨膨脹curb inflation 注入流動性 to inject liquidity 貼現率 discount rate
存款准備金率 reserve requirement ratio (RRR) 公開市場業務 open market operation (OMO) 逆回購 reverse repurchase agreement; reverse repo
引導降低市場借貸成本to guide the market borrowing costs to a lower level
穩健的貨幣政策prudent monetary policy 微調貨幣政策 to fine-tune monetary policy 硬著陸 hard landing 軟著陸 soft landing
二十國集團 Group of Twenty (G2O) 財政部長 Finance Minister
全年預期經濟增長目標the expected growth target for the whole year 經濟活力 economic vitality
大規模經濟刺激計劃 a massive economic stimulus package 結構改革 structural reform 硬資產 hard assets 軟資產 soft assets 有形資產 tangible assets 經濟走廊 economic corridor
整頓市場秩序 to rectify the market order 反壟斷 antitrust; anti-monopoly 定價浮動 price fluctuations IV
謀求利益最大化 to maximize profit 債務審計audit of debt 地方性政府債務 local government debt/liability
公共財政體制改革 an overhaul of the public finance system 債務管理 debt management 信用支持 credit support
中國社會
多元文化論 cultural pluralism 文化適應 acculturation 社會保障 social security 班車 shuttle bus
相定遷戶 a relocated unit or household 大齡青年 single youth above the normal matrimonial age 獨生子女 the only child in a family 單親 single parent 福利彩票 welfare lotteries
家政服務 household management service 民工 migrant laborers 名人 celebrity 農村剩餘勞動力 surplus rural labor/laborers 青春期 puberty
全民健身運動 nationwide fitness campaign 全國人口普查 nationwide census 社會保險 social insurance
暫住證 temporary residence permit/card 青少年犯罪 juvenile delinquency 性騷擾 sexual harassment 走私 smuggling
*性另歧視 gender/sexual discrimination 年齡歧視 age discrimination 工作歧視 job discrimination 享樂主義hedonism 文盲 illiteracy
貧富分化 disparity between the rich and the poor 盜版 pirated/illegal copies 一國兩制 One Country, Two Systems 三個代表 the Three Represents Theory 兩會(人大、政協)Two Conferences (NPC and CPPCC) 南南合作 South-South Cooperation 南北對話 North-South Dialog
人大常委會 People』s Congress Standing Committee 法制觀念 awareness of law
法制國家 a country with an adequate legal system 改革開放 reform and opening-up 公務員 civil servants
官僚主義作風 the bureaucratic style of work
和諧並存 harmonious coexistence 計劃生育 family planning
計劃生育基本國策 the basic state policy of family planning 4青才申文明建設 the construction of spiritual civilization 居委會 neighborhood committee
科教興國 national rejuvenation through science and ecation 可持續發展 sustainable development 廉潔高效 honesty and high efficiency 兩岸關系 cross-straits relations 兩岸談判 cross-straits negotiations 領 土完整 territorial integrity 民族精神 national spirit 普選制 general election system
求同存異 seek common ground while shelving differences 人大代表NPC member
物質文明和精神文明 material and spiritual civilization 小康社會 a well-off society 小康水平 a well-off standard
一個中國原則 the one-China principle 與時俱進 keep pace with the times 綜合國力 overall national strength 共同願望common desire 「走出去」(戰略)going global 不結盟 non-alignment VII
單邊主義 unilateralism 多邊政策 multilateralism 多極世界 multipolar world 人 口 老齡化 aging of population 人口出生率birth rate 社區月服務 community service 道德法庭 court of ethics 盜用公款embezzlement
成人夜校 night school for alts 在職進修班 on-job training courses
政治思想教育 political and ideological ecation 畢業生分酉己 graate placement; assignment of graate 充電 update one』s knowledge 初等教育 elementary ecation 大學城 college town 大學社區 college community 高等教
育 higher ecation
高等教育「211 工程」 the 「211 Project」 for higher ecation 高等學府 institution of higher ecation 綜合性大學 comprehensive university 文科院校 colleges of (liberal) arts
理工科大學 college / university of science and engineering 師范學院 teachers』 college; normal college 高分低能 high scores and low abilities VII
單邊主義 unilateralism 多邊政策 multilateralism 多極世界 multipolar world 人 口 老齡化 aging of population 人口出生率birth rate 社區月服務 community service 道德法庭 court of ethics 盜用公款embezzlement
成人夜校 night school for alts 在職進修班 on-job training courses
政治思想教育 political and ideological ecation 畢業生分酉己 graate placement; assignment of graate 充電 update one』s knowledge 初等教育 elementary ecation 大學城 college town 大學社區 college community 高等教育 higher ecation
高等教育「211 工程」 the 「211 Project」 for higher ecation 高等學府 institution of higher ecation 綜合性大學 comprehensive university 文科院校 colleges of (liberal) arts
理工科大學 college / university of science and engineering 師范學院 teachers』 college; normal college 高分低能 high scores and low abilities
京劇 Peking opera 秦腔 Qin opera 功夫Kungfo 太極Tai Chi 口 技 ventriloquism 木偶戲puppet show 皮影戲 shadowplay 摺子戲 opera highlights 雜技 acrobatics
相聲 witty dialogue comedy 刺綉 embroidery 蘇綉 Suzhou embroidery 泥人 clay figure 書法 calligraphy
中國畫 traditional Chinese painting 水墨畫 Chinese brush painting 中國結 Chinese knot 中國古代四大發明 the four great inventions of ancient China 火葯 gunpowder 印刷術printing 造紙術 paper-making X
指南針 the compass 青銅器 bronze ware 瓷器 porcelain; china
唐三彩 tri-color glazed pottery of the Tang Dynasty 景泰藍cloisonne 鞦韆swing 武術 martial arts 儒家思想Confucianism 儒家文化 Confucian culture 道教 Taoism 墨家Mohism 法家 Legalism 佛教 Buddhism 孔子 Confucius 孟子 Mencius 老子 Lao Tzu 莊子 Chuang Tzu 墨子 Mo Tzu 孫子Sun Tzu 象形文字 pictographic characters
文房四寶(筆墨紙觀)the Four Treasures of the Study (brush, ink stick, paper, and ink stone) 《大學》The Great Learning 《中庸》The Doctrine of the Mean
《論語》The Analects of Confucius 《孟子》The Mencius 《孫子兵法》The Art of War 《三國演義》Three Kingdoms 《西遊爺己》Journey to the West 《紅樓夢》Dream of the Red Mansions 《水滸傳》Heroes of the Marshes
《山海經》The Classic of Mountains and Rivers 《資治通鑒》History as a Mirror 《春秋》The Spring and Autumn Annals 《史記》Historical Records 《詩經》The Book of Songs 《易經》The I Ching; The Book of Changes 《禮記》The Book of Rites 《三字經》Three-character Scriptures 八股文 eight-part essay
五言絕句 five-character quatrain 七言律詩 seven-character octave 旗袍 cheongsam
中山裝 Chinese tunic suit 唐裝 Tang suit
風水 Fengshui; geomantic omen 陽歷 Solar calendar 陰歷 Lunar calendar 閏年 leap year 十二生肖zodiac
春節 the Spring Festival 元宵節 the Lantern Festival 清明節 the Tomb-sweeping Day 端午節 the Dragon-boat Festival 中秋節 the Mid-autumn Day 重陽節 the Double-ninth Day 七夕節 the Double-seventh Day 春聯 spring couplets 廟會 temple fair 爆竹 firecracker 年畫(traditional) New Year pictures 壓歲錢 New Year gift-money 舞龍dragon dance
元宵 sweet sticky rice mplings 花燈 festival lantern 燈謎 lantern riddle 舞獅 lion dance 踩高蹺 stilt walking 賽龍舟 dragon boat race 胡同hutong 山東菜 Shandong cuisine 川菜 Sichuan cuisine
粵菜 Canton cuisine 揚州菜 Yangzhou cuisine 月餅 moon cake 年糕 rice cake 油條 deep-fried dough sticks 豆漿 soybean milk 饅頭 steamed buns
花捲 steamed twisted rolls 包子 steamed stuffed buns 北京烤鴨 Beijing roast ck 拉麵 hand-stretched noodles 餛飩 wonton (mplings in soup) 豆腐 tofu? bean curd 麻花 fried dough twist 燒餅 clay oven rolls
皮蛋 100-year egg; century egg 蛋炒飯 fried rice with egg 糖葫蘆 tomatoes on sticks 火鍋hot pot
長城 the Great Wall of China 烽火台 beacon tower 秦士台皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang 兵馬俑 Terracotta Warriors and Horses 大雁塔 Big Wild Goose Pagoda
絲綢之路the Silk Road 敦煌莫高窟Mogao Grottoes 華清池 Huaqing Hot Springs 五台山"Wutai Mountain 九華山 Jiuhua Mountain 蛾眉山Mount Emei 泰山 Mount Tai
黃山 Mount Huangshan; the Yellow Mountain 故宮 the Imperial Palace 天壇 the Temple of Heaven 午門 Meridian Gate 大運河 Grand Canal 護城河the Moat 迴音壁Echo Wall 居庸關 Juyongguan Pass 九龍壁 the Nine Dragon Wall
黃帝陵 the Mausoleum of Emperor Huangdi 十三陵 the Ming Tombs 蘇州園林 Suzhou gardens 西湖 West Lake
九寨溝 Jiuzhaigou Valley 日月潭 Sun Moon Lake 布達拉宮Potala Palace 鼓樓 drum tower 四合院 quadrangle; courtyard complex 孔廟 Confucius Temple 樂山大佛 Leshan Giant Buddha
十八羅漢 the Eighteen Disciples of the Buddha 喇嘛Lama
⑺ 社會發展的英語詞彙
關於社會發展的英語詞彙
211工程 211 Project
安居工程 housing project for low-income families
安居小區 a neighborhood for low-income families
保障婦女就業權利to guarantee women『s right to employment
補發拖欠的離退休人員統籌項目內的養老金 All back pension entitlements have been paid for the retired covered by the overall government plan.
裁定保險賠償 adjudication of benefits
城鎮居民最低生活保障 guarantee of subsistence allowances for urban residents在城鎮強制推行以養老、失業、醫療為重點的社會保險 Social welfare insurance, particularly old-age, unemployment and medical insurance, must be made mandatory in urban areas.
城鎮社會保障體系the social security system in urban areas
城鎮職工基本醫療保險制度the basic medical insurance system for urban employees
創新精神 be innovation-minded; to have a creative mind
促進學生德、智、體、美全面發展 ensure that students improve in terms of their moral, intellectual and fitness level as well as in their appreciation of aesthetics
大家庭 extended family
大力推行個人助學信貸 Personal loans to finance ecation should be vigorously promoted.
大專文憑 associate degree (conferred to junior college students)
代培 training-on-contract program
代培生 trainee on contract
帶薪分流 assign rendant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits
待業人員 job seekers
待遇優厚的.工作 a well-paid job
單親家庭 single parent family
定向培訓 training for specific posts
獨生子女 the only child
對保障方案進行精算評估 Security programs should undergo actuarial review.
對口扶貧 provide poverty alleviation aid to the designated sister regions
惡性犯罪 major crimes
反對迷信 be against superstition
福利分房 buy a benefit-oriented apartment from the organization one works with
復式住宅 compound apartment
幹部年輕化 rejuvenation of cadres
崗位培訓 on-job training
高度重視精神文明建設 pay close attention to cultural and ethical progress
搞好優生優育 promote good prenatal and postnatal care
個人自願計劃 voluntary private plans
工傷保險制度the on-job injury insurance system
工資收入分配製度the wage and income distribution system
關系國計民生的大事 matters vital to national well-being and the people『s livelihood
關心和支持殘疾人事業 Programs to help the physically and mentally challenged deserve our care and support.
關心老齡人 care for senior citizens.
貴族學校 exclusive school(美); select school(英)
國企下崗職工基本生活保障 guarantee of basic cost of living allowances for workers laid off from state-owned enterprises
過緊日子 tighten one『s belt
過溫飽生活 live a life at a subsistent level
合理調整就業結構to rationally readjust the employment structure
後勤服務社會化 make logistic services independent in their operation
積極發展民辦教育 Efforts should be made to develop schools not operated by government ecation departments.
基本養老金basic pensions
計劃生育責任制 responsibility system of family planning
繼續開展「掃黃打非」斗爭 The fight against pornography, illegal publications and piracy shall be continued.
加快住房分配貨幣化進程 capitalization process of housing distribution/allocation
加強計劃生育工作 further improve family planning
加強輿論監督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion
家庭美德 family virtues
堅持「兩手抓、兩手都要硬」的方針 adhere to the principle of 「doing two jobs at once and attaching equal importance to each」
堅持正確的輿論導向 maintain the correct orientation for public opinion
建立集體合同制度to establish a group contract system
建立市場導向的就業機制to establish a market-oriented employment mechanism
建立新型的勞動關系to establish a new type of labor relations
建設廉潔、勤政、務實、高效政府 build a clean and diligent, pragmatic and efficient government
建設一個富強、民主、文明的國家 build a prosperous, strong, democratic and culturally advanced country
;⑻ 隨著社會的發展用英語怎麼說
With the development of the society
一、教學理念
L:Liability(信用)將我們的承諾,進行到底;
I:Improvement(進取)主動開拓,不斷創新;
F:Faithfulness(忠誠)體貼服務,客戶至尊;
E:Excellence(卓越)把握過程,注重結果。
二、學習方法
琅文集團採用世界上最先進的多媒體教學手段,形成獨特的「三維學習法」,被廣泛使用於60多個國家。該學習方法由全球最高水平的教育學家和語音學家共同開發而成。它獨創的「三維英語學習法」融合了先進的多媒體技術、外教小班面授和真實英語環境,徹底改變了傳統英語學習模式的弊端,帶來全新的現代英語學習概念。環亞琅文@現代英語給中國公眾帶來的是現代化、個性化、更簡單、更快捷和更具實效的英語學習方法。
蘇州環亞琅文現代英語