英語理解怎麼翻譯英語翻譯
① 理解明白的英文是什麼
理解明白的英文是:understand。
understand
音標:英[ˌʌndəˈstænd]美[ˌʌndərˈstænd]
v. 理解,懂得;了解,明白(某事物);諒解,體諒;得知,聽說;默認,默許;領會,推斷出;解釋
[ 第三人稱單數 understands 現在分詞 understanding 過去式 understood 過去分詞 understood ]
短語
I Understand我明白 ; 我懂 ; 聽說 ; 我理解
Now I understand我終於讀懂了 ; 如今我才明白 ; 我終於明白了 ; 此時我終於明白
hard to understand不易懂的 ; 費解 ; 艱澀 ; 不好懂
雙語例句
Ifullyunderstandyourmotives.
我完全理解你的動機。
"Iquiteunderstand,"hereplied.
「我很理解」,他回答道。
CanyouunderstandFrench?
你懂法語嗎?
② 理解用英語怎麼說 理解用英語如何說
1、理解的英語:understand,英 [ˌʌndəˈstænd]、美 [ˌʌndərˈstænd]。
2、孩子們在學習理解不同宗教信仰的人。The children are learning to understand people of different faiths.
3、這本書教你如何理解西班牙俚語。The book teaches you how to understand Spanish street talk.
③ 理解英語口語用英語怎麼說
首先 理解 用英語 有以下表達:understand; make sense of; know clearly of; be familiar with;
英語口語用英語有以下表達 spoken English; oral English; daily English speaking. 等等
所以 總的來說可以這樣表達:【自由組合即可,直接前後拼接,符合基本的語法規則就好】
understand oral English
or
make sense of oral English
口語句型
常用問句
1. How are you doing? 你好嗎?
2. What's up? 什麼事?
3. Could you do me a favor? 能不能幫我一個忙?
4. What are you studying? 你主修什麼的?
商務口語
1、Do I have to make a reconfirmation?
我還要再確認嗎?
2、 Is there any earlier one?
還有更早一點的嗎?
3、 Could you tell me my reservation number, please?
請你告訴我我的預訂號碼好嗎?
4、 Can I get a seat for today's 7:00 a.m. train?
我可以買到今天上午7點的火車座位嗎?
5、 Could you change my flight date from London to Tokyo?
請你更改一下從倫敦到東京的班機日期好嗎?
6、 Is there any discount for the USA Railpass?
火車通行證有折扣嗎?
7、 May I reconfirm my flight?
我可以確認我的班機嗎?
8、 Are they all non-reserved seats?
他們全部不預訂的嗎?
9、 Do I have to reserve a seat?
我一定要預訂座位嗎?
10、 May I see a timetable?
我可以看時刻表嗎?
11、 How long will I have to wait?
我要等多久呢?
12、 Which would you prefer, a smoking seat or a non-smoking seat?
你喜歡哪種,吸煙座還是禁煙座呢?
13、 Do you have any other flights?
還有其他的航班嗎?
14、 When would you like to leave?
您希望什麼時候出發?
15、 Can I reconfirm by phone?
我能電話確認嗎?
16、Where can I make a reservation?
我到哪裡可以預訂?
17、 Do I need a reservation for the dining car?
我需要預訂餐車嗎?
18、 How many more minutes will it take for the train to arrive?
火車還要多少分鍾就要到達呢?
19、 Is this a daily flight?
這是每日航班嗎?
20、 Excuse me. May I get by?
對不起,我可以上車嗎?
21、 How much does it cost to go there by ship?
坐船到那裡要花多少錢?
22、 Can I cancel this ticket?
我可以取消這票嗎?
23、 Check it to my final destination.
把它托運到我的目的地。
24、 Please come to the airport by eight thirty at the latest.
最遲要在8點30分到達機場。
25、 Take your baggage to the baggage section.
把你的行李拿到行李房去。
26、 Please open your baggage.
請把你行李打開。
27、 Please fill in this disembarkation card.
請你填寫這張入境卡。
28、 Let me see your passport, please.
請讓我看下您的護照。
29、 I have come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one.
我特地為你們安排使你們在北京的逗留愉快。
30、 You're going out of your way for us, I believe.
我相信這是對我們的特殊照顧了。
31、 It's just the matter of the schele, that is, if it is convenient of you right now.
如果你們感到方便的話,我想現在討論一下日程安排的問題。
32、 I think we can draw up a tentative plan now.
我認為現在可以先草擬一具臨時方案。
33、 If he wants to make any changes, minor alternations can be made then.
如果他有什麼意見,我們還可以對計劃稍加修改。
34、 Is there any way of ensuring we'll have enough time for our talks?
我們是否能保證有充足的時間來談判?
35、 So our evenings will be quite full then?
那麼我們的活動在晚上也安排滿了嗎?
36、 We'll leave some evenings free, that is, if it is all right with you.
如果你們願意,我們想留幾晚供你們自由支配。
37、 We'd have to compare notes on what we've discussed ring the day.
我們想用點時間來研究討論一下白天談判的情況。
38、 That'll put us both in the picture.
這樣雙方都能了解全面的情況。
39 、Then we'd have some idea of what you'll be needing.
那我們會心中有數,知道你們需要什麼了。
40、 I can't say for certain off-hand.
我還不能馬上說定。
41、 Better have something we can get our hands on rather than just spend all our time talking.
有些實際材料拿到手總比坐著閑聊強。
42、 It'll be easier for us to get down to facts then.
這樣就容易進行實質性的談判了。
43、 But wouldn't you like to spend an extra day or two here?
你們不願意在北京多待一天嗎?
44、 I'm afraid that won't be possible, much as we'd like to.
盡管我們很想這樣做,但恐怕不行了。
45、We've got to report back to the head office.
我們還要回去向總部匯報情況呢。
46、 Thank you for you cooperation.
感謝您的合作。
47、 We've arranged our schele without any trouble.
我們已經很順利地把活動日程安排好了。
48、 Here is a of itinerary we have worked out for you and your friends. Would you please have a look at it?
這是我們為你和你的朋友擬定的活動日程安排。請過目一下,好嗎?
49、 If you have any questions on the details, feel free to ask.
如果對某些細節有意見的話,請提出來。
50、 I can see you have put a lot of time into it.
我相信你在制定這個計劃上一定花了不少精力吧。
51、 We really wish you'll have a pleasant stay here.
我們真誠地希望你們在這里過得愉快。
52、 I wonder if it is possible to arrange shopping for us.
我想知道能不能為我們安排購物。
53、 Welcome to our factory.
歡迎光臨敝廠。
54、 I've been looking forward to visiting your factory.
我一直都盼望著參觀貴廠。
55、 You'll know our procts better after this visit.
參觀之後你會知道我們的產品更好。
56、 Maybe we could start with the Designing Department.
也許我們可以先參觀一下設計部門。
57、 Then we could look at the proction line.
然後我們再看看生產線。
58、 These drawings on the wall are process sheets.
牆上的圖表是工藝流程表。
59、 They describe how each process goes on to the next.
表述著每道工藝間的銜接情況。
60、 We are running on two shifts.
我們實行的工作是兩班倒。
61、 Almost every process is computerized.
幾乎每一道工藝都是由電腦控制的。
62、 The efficiency is greatly raised, and the intensity of labor is decreased.
工作效率大大地提高了,而勞動強度卻降低了。
63、 All procts have to go through five checks in the whole process.
所有產品在整個生產過程中得通過五道質檢關。
64、 We believe that the quality is the soul of an enterprise.
我們認為質量是一個企業的靈魂。
65、 Therefore, we always put quality as the first consideration.
因而,我們總是把質量放在第一位。
66、 Quality is even more important than quantity.
質量比數量更重要。
67、 I hope my visit does not cause you too much trouble.
我希望這次參觀沒給你們增添太多的麻煩。
68、 Do we have to wear the helmets?
我們得戴上防護帽嗎?
69、 Is the proction line fully automatic?
生產線是全自動的`嗎?
70、 What kind of quality control do you have?
你們用什麼辦法來控制質量呢?
71、 All procts have to pass strict inspection before they go out.
所有產品出廠前必須要經過嚴格檢查。
72、 What's your general impression, may I ask?
請問一下,你們總體印象如何呢?
73、 I'm impressed by your approach to business.
你們經營業務的方法給我留下了很深的印象。
74、 The proct gives you an edge over your competitors, I guess.
我認為你們的產品可以使你們勝過競爭對手。
75、 No one can match us so far as quality is concerned.
就質量而言,沒有任何廠家能和我們相比。
76、 I think we may be able to work together in the future.
我想也許將來我們可以合作。
77、 We are thinking of expanding into the Chinese market.
我們想把生意擴大到中國市場。
78、 The purpose of my coming here is to inquire about possibilities of establishing trade relations with your company.
我此行的目的正是想探詢與貴公司建立貿易關系的可能性。
79、 We would be glad to start business with you.
我們很高興能與貴公司建立貿易往來。
80、I'd appreciate your kind consideration in the coming negotiation.
洽談中請你們多加關照。
81、 We are happy to be of help.
我們很樂意幫忙。
82、 I can assure you of our close cooperation.
我保證通力合作。
83、 Would it be possible for me to have a closer look at your samples?
可以讓我參觀一下你們的產品陳列室嗎?
84、 It will take me several hours if I really look at everything.
如果全部參觀的話,那需要好幾個小時。
85、 You may be interested in only some of the items.
你也許對某些產品感興趣。
86、 I can just have a glance at the rest.
剩下的部分我粗略地看一下就可以了。
87、 They've met with great favor home and abroad.
這些產品在國內外很受歡迎。
88、 All these articles are best selling lines.
所有這些產品都是我們的暢銷貨。
89、 Your desire coincides with ours.
我們雙方的願望都是一致的。
90、 No wonder you're so experienced.
怪不得你這么有經驗。
91、 Textile business has become more and more difficult since the competition grew.
隨著競爭的加劇,紡織品貿易越來越難做了。
92、 Could I have your latest catalogues or something that tells me about your company?
可以給我一些貴公司最近的商品價格目錄表或者一些有關說明資料嗎?
93、 At what time can we work out a deal?
我們什麼時候洽談生意?
94、 I hope to conclude some business with you.
我希望能與貴公司建立貿易關系。
95、 We also hope to expand our business with you.
我們也希望與貴公司擴大貿易往來。
96、 This is our common desire.
這是我們的共同願望。
97、 I think you probably know China has adopted a flexible policy in her foreign trade.
我想你也許已經了解到中國在對外貿易中採取了靈活的政策。
98、 I've read about it, but I'd like to know more about it.
我已經知道了一點兒,但我還想多了解一些。
99、 Seeing is believing.
百聞不如一見。
100、 How would you like to proceed with the negotiations?
你認為該怎樣來進行這次談判呢?
學習誤區
1) 發音和口音
單詞的發音(pronunciation):很多中國學生都會考慮自己是學習英式發音還是美式發音呢?其實對中國的學生來說,英式和美式關系不大,因為最終我們都是中國式口音。
在這里,大家要明確發音(pronunciation)和口音(accent) 的區別。英語的發音只有一種,而口音是可以有很多的,跟國家和地區都有關系。世界上主要的英語國家就是英國,通稱的英式口音;美國,加拿大,屬於北美口音;澳大利亞和紐西蘭口音也比較相近。一個優秀的英語口譯者,是不應該受到口音的限制而影響到自己的聽力,只要他的發音是准確的。
發音準確是英語口語的基本。發音不好,對於英語口語來說是致命的弱點,直接影響到聽力和交流。中國學生在學習發音的時候要特別注意長母音(long vowel sound),短母音(short vowel sound),重讀(stress),特別是重讀,是很多學生在學習發音的時候容易遺漏,這方面可以參考易格英語。在讀英語單詞的時候,切忌不要把自己語調(漢語發音的第二,三聲等)加上去,這樣很容易成為地方式發音。請一定要按照字典上的音標去讀單詞,重讀和平聲要把握好。
發音有兩點要注意:清晰和飽滿,發音時不要模模糊糊的含在嘴裡。
2) 節奏感
要說地道的英語,整個句子的節奏感很關鍵,這其中包含:升調(rising intonation); 降調(falling intonation); 重讀(stress); 連讀(linking sound)。
英語句子的重讀其實有個大約的規律,通常重讀都在名詞和動詞上,而介詞,冠詞等都是需要重讀。連讀是使口語更Native的關鍵,連讀可以增強語速和流利程度。
3) 翻譯英語
很多學生的誤解,講到自己的口語不好,總是歸到單詞量上,碰到不會用英語表達的單詞和句子,總是急著去查找這個單詞,然後生搬硬套的放到一個句子裡面,這是中國式英語的由來,也是所說的Changlish.
英語口語最重要的不是單詞量,而是用最簡單的英語詞彙去把自己的想法表達出來。如果因為其中的一個單詞不會,而卡住,這個時候不應該去拚命想這個單詞,而應該試著換另外一種更簡單,易懂的英語去表達自己的想法。
另外一條就是:切忌怕別人聽不懂自己,而用英語解釋很多,這也是很多英語學習者的通病,解釋的越復雜,別人越聽不懂在講什麼。
注意事項
口語培訓
人們越來越重視英語口語能力。
學員在選擇學校時,首先要綜合考慮自己的具體情況及其學校的教學特點。選擇正確了,會使其成為學習的有力補充,相得益彰;反之,耗時低效,不如不上。學校類型選對了,還要考察辦學的質量和信譽。學員們應該慎重地分析比較,選擇社會信譽好,辦學態度嚴肅踏實,管理正規,有規模和歷史的培訓學校。
在選好培訓機構以後,然後審視自己的情況,例如:基礎太差,是不適合純外教教學的。總之根據自己的情況合適選擇。
有些人總是認為學習英語就是背誦單詞,甚至對幼兒園和小學生也不例外。對於初學者來說,培養興趣,獲取語感,形成規范的語音語調,養成大膽開口講英語的習慣是最首要的。培養交際能力的訓練更重要。學習口語,最忌拔苗助長。事實上,中國缺少以英語為第二語言的國家的那種語言環境,除了靠日積月累、循序漸進、長期的能力訓練外,無任何捷徑可走。當然教學得法,效率會高很多。
對於大多數學員來說,學英語,應該有學伴,應該在課堂上學。課堂不僅滿足了視覺要求,激發興趣,而且能培養其觀察能力,拓寬學習渠道,培養合作精神。老師所營造的參與,全英語的學習環境給學員提供了充分的活動和交流的機會。學員間的互助和競爭也會激勵進取心。
自我訓練方法
不管是在地鐵上,還是在家裡,或是洗衣做飯,睡前等等,把握好時間空檔,可以多聽原聲錄音,國外政客的演講錄音就非常不錯,抑揚頓挫非常地道且富有激情。在不方便的地方可以不斷的重復聽,一但有機會,就要跟著念,大聲讀出來,也可以錄下自己的朗讀,與原磁帶相比較。此外,多看國外生活情景劇之類的影片,學習他們的語氣和腔調,看他們是如何表達的。[1]
等級證書
英語口語等級證書是唯一一個能夠證明英語口語水平的證書。在英語四六級考試當中也只是測試了同學們的英語筆試和聽力水平,隨著英語四六級考試的改革,也可以看出英語逐步偏向於聽力的考查,可見英語的實用性越來越被社會各界人士關注,也越來越被各企事業單位作為評定人才的標准。
④ 了解用英語怎麼說
understand英[ˌʌndə'stænd]美[ˌʌndər'stænd]
釋義:v.懂得;明白;理解;認識到;聽說;了解
形容詞:understandable副詞:understandably名詞:understandability過去式:understood
過去分詞:understood 現在分詞:understanding第三人稱單數:understands
例句
用作動詞 (v.)
1、He is trying his best to understand his meaning.
他正在盡力弄明白他的意思。
2、I don't understand what you're talking about.
我不明白你在說什麼。
3、If you can't do it, I will understand.
如果你不會做這件事的話,我可以理解。
4、I don't fully understand his reasons for leaving.
我不完全理解他離開的理由。
5、You must understand the gravity of the situation.
你必須認識到局勢的嚴重性。
(4)英語理解怎麼翻譯英語翻譯擴展閱讀:
近義詞的用法
comprehend英[ˌkɒmprɪ'hend]美[ˌkɑːmprɪ'hend]
釋義:vt.充分理解;領悟;包括
形容詞:comprehendible副詞:comprehendingly過去式:comprehended
過去分詞:comprehended現在分詞:comprehending第三人稱單數:comprehends
例句
用作及物動詞 (vt.)
1、I cannot comprehend this phrase.
我無法理解這個片語。
2、If you can use a word correctly and effectively you comprehend it.
你如果可以正確有效地使用一個詞,你就是了解它了。
3、The child couldn't comprehend the text.
這孩子不懂該課文的含義。
⑤ 理解如何翻譯成英語
understand可以是理解,或明白懂了的意思
know是知道的意思,有時也可版以是理解的意思
realize是意識權到的意思,也可以是理解的意思
所以學英語怎麼說的,不能就是說看單個單詞怎麼翻譯,這要放到具體的意思裡面。看你具體是想表達一種什麼意思呢!
⑥ 「對此,我表示非常理解」英文翻譯是什麼
「對此,我表示非常理解」的英文:I understand that very well.
understand讀法 英[ˌʌndə'stænd]美[ˌʌndər'stænd]
v.懂得;明白;理解;認識到;聽說;獲悉
短語
1、understand fully 充分理解
2、understand intimately 精通地理解
3、understand keenly 聰明地理解
4、understand literally 字面上地理解
5、understand perfectly 完全理解
(6)英語理解怎麼翻譯英語翻譯擴展閱讀
詞語用法
1、understand的基本意思是「懂,理解」,可指理解某人或某事,也可指認為或以為某人或某事是什麼。可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。
用作及物動詞時,可接名詞、代詞、動名詞、帶疑問詞的動詞不定式、that從句及疑問詞從句作賓語,還可接以「to be+ n./adj. 」或動詞不定式充當補足語的復合賓語。
2、understand接動名詞作賓語時,該賓語常可帶名詞或代詞的屬格或賓格表示其邏輯主體。
3、understand作「聽說,獲悉」解時,還可用於插入語中。
4、understand是表示心理或感情狀態的動詞,一般不用於進行體,也不用於現完成時,偶爾可用於進行體表示「開始懂得」。
詞彙搭配
1、understand properly 恰當地理解
2、understand shrewdly 精明地理解
3、understand subtly 細微地理解
4、understand sympathetically 同情地理解
5、understand tacitly 心照不宣地理解
⑦ 理解用英語怎麼說
理解簡意為了解、明白,是很常見的一類書面語, 那麼你知道理解用英語怎麼說嗎?下面跟我一起來學習關於理解的英語知識吧。
理解英語說法
understand
comprehend
理解的英語例句人們應該理解他們復仇的願望是多麼強烈。
People should understand how thirsty for revenge they are.
如果你連全球金融中心都沒去過,怎麼能理解商業世界?
How can you understand global business if you 've never been to the world' s financial center?
我就是無法理解你的態度。
I just cannot comprehend your attitude.
這兒有很多事情是你無法理解的。
There are many things you won't understand here.
社團主義者的落敗不難理解。
The defeat of the corporatists is easy to understand.
基根一夥人小心謹慎地對待這場比賽,這是可以理解的。
Keegan and company approached the game with understandable caution.
就孩子對藝術的理解和欣賞所作的調查
An investigation into children's understanding and appreciation of Art
他可能會表示同情,但不會理解。
He would sympathize but he wouldn't understand.
我和威爾遜之間完全能夠彼此理解,相互信任。
There was complete understanding between Wilson and myself.
我無法克制自己的食慾,當人們不理解而叫我貪吃鬼的時候心裡別提有多難受了。
I can't control my eating. It's hard when people don't understand and call you a glutton.
她理解我為什麼累、為什麼愛發火。
She understands why I get tired and grumpy.
酒店對那次事件不願多說,這可以理解。
The hotel are understandably coy about the incident.
“我非常理解,”他答道。
'I quite understand,' he replied.
她覺得很難理解他。
She found it difficult to understand him/found him difficult to understand.
他對他扮演的角色理解得細微之至。
He understands his part to a miracle.
她簡化了指令以便於 兒童 理解。
She simplified the instructions so that the children could understand them.
為了我們理解,老師列舉了很多事例。
The teacher enumerated many examples to us for understanding.
如果你不會做這件事的話,我可以理解。
If you can't do it, I will understand.
他理解能力強。
He is quick to understand.
理解的英語 句子 帶翻譯我將可以理解在這封信以後,你可能會不喜歡我了(或者這么理解:你可能會討厭我)。
I would understand if you do not like me after this mail anymore.
你不能理解我的沉默就不能理解我的話。
If you do not understand my silence you will never understand my words.
理解能力是閱讀能力的演化。這就是閱讀與理解的辨證關系。
Today the deaf are t aught to understand othersby watching their lips.
這非我所能理解。
It passes my understanding.
我們要感謝他們的耐心和理解。
We would like to thank them for their patience and understanding.
他們對經濟激勵的重要性有了更深的理解。
They have a stronger appreciation of the importance of economic incentives.
要是有個真正理解我的人、有個朋友就好了。
It would be nice to have someone who really understood me, a friend
我就是無法理解你的態度。
I just cannot comprehend your attitude
民主建立在善意和相互理解的基礎上。
Democracy is based on good will and mutual understanding.
他們的理解是錯誤的——他們將事情曲解了。
Their interpretation was faulty — they had misinterpreted things.
我進一步理解了這些符號及其意義。
I became more aware of the symbols and their meanings.
他把自己的憤怒和迷惘寫了下來,這漸漸成了一種理解問題的宣洩方式。
He wrote out his rage and bewilderment, which graally became a form of catharsis leading to understanding.
你應該記住它,更重要的是,應該正確理解它。
You should remember it, and what's more, you should get it right.
這個詞不能按本義去理解。
This word should not be taken in its literal sense.
我認為對孩子們來講有可以相互理解溝通的兄弟姐妹很重要。
I think it is important for children to have brothers and sisters they can relate to
字面的意思我懂了,但是可以說我並不能理解這個問題。
I'd understood the words, but I didn't, as it were, understand the question.
我承認那些想法中有很多遠遠超出了我的理解力。
I admit that a lot of the ideas went way over my head.
猜你喜歡:
1. 講座用英語怎麼說
2. 命名為用英語怎麼說
3. 闡述用英語怎麼說
4. 概述英語怎麼說
5. 了解用英語怎麼說
6. 解釋用英語怎麼說