扔掉英語怎麼翻譯
㈠ drop it是否可以翻譯為丟掉和扔掉和放下
drop it可以翻譯為丟掉和扔掉和放下的哦。
drop it
英 [drɒp ɪt]美 [drɑːp ɪt]
釋義:終止談論,不要談論,談到此為止
例句
We don't have to talk about this. Let's just drop it.
我們不用說這個,別提了。
㈡ 丟掉翻譯成英文是什麼
Throw away
㈢ 扔掉的英文怎樣翻譯
扔掉的英文:throw away、 aside
詞彙解析:
1、throw away
英文發音:[θrəʊ əˈweɪ]
中文釋義:扔掉;丟掉(廢棄物);錯過,浪費(機會、優勢或好處)
例句:
I'm not advising you to throw away your makeup or forget about your appearance.
我不是建議你扔掉化妝品,或者不修邊幅。
2、cast aside
英文發音:[kɑːst əˈsaɪd]
中文釋義:踢開,丟棄,拋棄(不再有用的人或物)
例句:
"As soon as he got a new TV set, he cast aside the old one."
「他一有了新的電視機,就扔了那台舊的。」
(3)扔掉英語怎麼翻譯擴展閱讀
throw的用法:
1、throw的基本意思是「投」「擲」「拋」,指用工具或徒手(彎曲臂肘)將物體以迅速發力的動作拋出,也可泛指任何推進動作,是日常用語,不帶感情色彩。
2、throw還可接由形容詞充當補足語的復合賓語,當賓語較長或包含有疑問詞或關系代詞時,形容詞常跟在動詞的後面。
3、引申可表示「難住」「摔倒」「挺」「擺脫」「脫(皮)」「投射(光線,陰影)」「施加(影響)」等。
4、用作及物動詞時接名詞、代詞作賓語,也可接雙賓語(其間接賓語可以轉化為介詞to的賓語)。
5、throw既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。
㈣ 英文扔是什麼
hrow 扔
throw away 扔掉,拋棄 .
throw off 扔開;擺脫;匆匆脫掉(衣服) .
他向湖裡扔了一塊石頭。版
He threw a stone into the lake.
把那塊腐爛的肉權扔掉,不能再吃了。
Throw that tainted meat away; it's not edible.
The poor girl found it hard to throw off her former boy friend.
這可憐的女孩發覺要擺脫掉她以前的男朋友很不容易。