當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 廣州見翻譯成英語怎麼說

廣州見翻譯成英語怎麼說

發布時間: 2023-04-03 14:34:37

❶ 廣州的英文怎麼說

Guang Zhou 就是這樣。地名都是用拼音的。 補充: 標識牌上的「廣州(Canton)」一般來說,Canton指中國的廣州。如:《英華大詞典》(商務印書館1984.6):Canton.(舊時歐美人所習稱的)廣州。廣交會被譯為" Canton Fair ",廣州的廣州大廈也譯作「Hotel Canton」。 但也有人認為,Canton兼指廣東和廣州。如:在廣州公共關系協會的網頁上,就寫著「廣州,廣東省(Canton)的省會,政治、經濟、科技、教育和文化中心」。廣州博物館館長程存潔認為,在特定的語境里,Canton兼有廣東和廣州的意思。 Canton,兼指廣東、廣州兩個意思,最早源於清代廣州一口通商時,外國人不允許進入內陸,僅能在廣州城外活動,所以基本上他們就認為廣州就是廣東。故而,當時的外國人對二者是不加區分的。 但是要區分的話就如下部所述,廣東按照廣州話的羅馬字譯為"Kwong-tung" ,而廣州則仍然沿用"Canton" 或按廣州話發音譯為"Kwong Chau "

❷ 中國所有城市名以及所對應的英文

通常來說,中國城市的英文名就是它們城市的拼音

具體的城市及英文名如:

北京,英文名Beijing,舊稱Peking。

上海,英文名Shanghai

廣州,英文名Guangzhou,Canton,Kwangchow

深圳,英文名Shenzhen、Shumchun、Shamchun

天津,英文名Tianjin、Tientsin

香港、英文名Hong Kong

南京、英文名Nanking

澳門、英文名Macau

西藏、英文名Tibet

西安、英文名Sian

珠海、英文名chu-hai

成都、英文名 ChengTu

天津、英文名 TienTisn

福州、英文名 Foochow

桂林、英文名Kweilin

寧波、英文名Ningpo

汕頭、英文名Swatow

潮州、英文名Teochew

揭陽、英文名Kityall

福州、英文名Foochow

湛江、英文名Tsamkong

天津、英文名tientsin

揚州、英文名yangchow

蘇州、英文名soochow

梅州、英文名Kaying

拉薩、英文名Lahsa

呼和浩特、英文名Hohhot

韶關、英文名Shaokwan

烏魯木齊 、英文名Urumqi

惠州、英文名Waichow

沈陽、英文名Mukden

大連(旅順)、英文名Port Arthur

桂林、英文名Kweilin

寧波、英文名Ningpo

❸ 你好,廣州。我們又見面了的英語

你好,廣州。我們又見面了
How are you in guangzhou We met again

❹ 廣州的英語怎麼說

有用拼音的Guangzhou
,也有用Canton的,粵語用Cantonese

❺ 「廣州」用英語怎麼說

Guangzhou.

❻ 廣州這個單詞用英語怎樣翻譯

Canton也是廣州的意思,但現在無論在教學中還是國際中都不提倡使用這個單詞了.Guangzhou(縮寫是GZ)才是最標準的寫法,為大家所推薦使用.

❼ goodbyeguangzhou 翻譯中文

這句話少了空格,空格不上應該是good bye Guangzhou,
意思是:再見廣州

❽ 廣州歡迎您的英語翻譯

廣州歡迎您的英語翻譯是:Guangzhou welcomes you,見下圖網路翻譯

❾ 中國的城市用英語的表達

通常來說,中國城市的英文名就是它們城市的拼音,具體的城市及英文名如下:

北京,英文名Beijing

上海,英文名Shanghai

廣州,英文名Guangzhou

深圳,英文名Shenzhen

天津,英文名Tianjin

香港,英文名Hong Kong

南京,英文名Nanking

澳門,英文名Macau

西藏,英文名Tibet

西安,英文名Sian

珠海,英文名chu-hai

成都,英文名ChengTu

福州,英文名Foochow

桂林,英文名Kweilin

寧波,英文名Ningpo

揚州,英文名yangchow

蘇州,英文名soochow

拉薩,英文名Lahsa

呼和浩特,英文名Hohhot

烏魯木齊,英文名Urumqi

沈陽,英文名Mukden

桂林,英文名Kweilin

寧波,英文名Ningpo



(9)廣州見翻譯成英語怎麼說擴展閱讀

中國的城市在英語表達中,一般不用加city,就像在中文中我們很少說「...城」一樣,如果是一定說明「...城市」,是可以加city的,但要表述成「thecityof...」。例如:「ThecityofBeijing」

中國國家規定,漢語地名、人名的翻譯一般以漢語拼音為准,首字母大寫,字與字之間不分開,也不再用大寫。如:Beijing,Shanghai,Shijiazhuang等;

但有其他地方讀音,或者已約定俗成的地名、人名,使用特別名稱,如:Urumchi烏魯木齊,Lhasa拉薩,Tibet西藏,Inner-Mongolia內蒙古等。

❿ 廣州英文怎麼寫

廣州英語單詞:Guangzhou,Canton是廣州的舊稱,現在一般不用。

想要學好英語,無需網路,專這里有一家屬性價比高的機構分享,還有免費英語水平測試+外教課程贈送,點擊免費領取:【https://www.acadsoc.com】

這家英語學習機構先試課再買課的,他們家的外教均有tesol證書,在家就可以學習,既不耽誤工作也不耽誤學習,一杯奶茶(20元)的價格就可以跟外教學習英語哦,1對1的呢,快去體驗吧,免費試聽。

還有其他什麼學習問題,可以網路搜「阿西吧vivi老師」為您分析解答。

想要更多的英語學習資源,可以網路搜「阿西吧官網論壇」免費下載。

熱點內容
我媽媽三點半到的家英語怎麼翻譯 發布:2025-09-14 22:26:39 瀏覽:22
嬰兒翻譯英語怎麼說 發布:2025-09-14 22:25:50 瀏覽:662
燕子的語言翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-14 22:19:21 瀏覽:314
你還想看什麼英語怎麼翻譯成英文 發布:2025-09-14 22:14:12 瀏覽:180
原齶英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-14 22:10:37 瀏覽:236
我還是在乎你英語怎麼翻譯 發布:2025-09-14 22:09:05 瀏覽:120
關於環境的英語作文結尾怎麼寫 發布:2025-09-14 22:04:44 瀏覽:549
怎樣放鬆英語作文範文怎麼寫 發布:2025-09-14 21:53:38 瀏覽:567
筆記本多少錢翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-14 21:53:30 瀏覽:473
樹木的樹翻譯成英語怎麼讀 發布:2025-09-14 21:47:56 瀏覽:728