齒頂間隙英語怎麼說及英文翻譯
㈠ TIPS是什麼意思
TIPS的意思是: 秘訣,技巧;小貼士,小竅門
TIPS 讀法 英[tɪps]美[tɪps]
短語:
1、tip of the iceberg冰山一角;事物的表面部分
2、tip clearance葉尖間隙;尖端間隙;齒頂間隙
3、pile tip樁端;樁頭
4、filter tip過濾嘴;香煙的濾嘴
(1)齒頂間隙英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀
詞語用法:
1、tip表示「將(所盛之物)倒出」時,用作及物動詞,接名詞或代詞作賓語,其賓語後還可接介詞短語或副詞。
2、tip作「付小費」解時,賓語一般為人,也可接雙賓語。tip也可表示「輕觸,輕打,輕敲」,用作及物動詞,接名詞或代詞作賓語,可用於被動結構。
3、tip表示「輕擊向某方向」時,用作及物動詞,接名詞或代詞作賓語,賓語後還可接介詞短語或副詞表示方向,可用於被動結構。
4、tip表示「就(某人或某事物)提出意見或建議」時,用作及物動詞,接名詞或代詞作賓語,還可接以as短語或動詞不定式充當補足語的復合賓語,通常用於被動結構。
詞義辨析:
tip,slope,tilt這些動詞均含「傾斜」之意。
1、tip指向一邊傾斜或向上翻轉、失去平衡或完全翻轉過來。
2、slope指向上或向下漸漸傾斜的表面,多用於山、屋頂等緩緩傾斜。
3、tilt指有意識地或長時間地使物體處於傾斜狀態。
㈡ 人體身體各部位,用英語怎麼翻譯
人體身體各部位的英文:hand 手、arm 手臂、palm 手掌、finger 手指、fist 拳頭、knuckle 指關節、back 手背、wrist 手腕、head 頭、brain 腦、skull 顱骨, 頭蓋骨、hair 頭發、eye 眼睛、ear 耳朵、nose 鼻子。
詞彙解析:
一、hand
英[hænd]美[hænd]
n. 手,手藝;幫助;指針;插手
vt. 傳遞,交給;支持;攙扶
I put my hand into my pocket and pulled out the letter.
我把手伸進衣袋,掏出那封信。
二、arm
英[ɑːm]美[ɑrm]
n. 手臂;武器;袖子;裝備;部門
vi. 武裝起來
vt. 武裝;備戰
三、palm
英[pɑːm]美[pɑm]
n. 手掌;棕櫚樹;掌狀物
vt. 將…藏於掌中
Iputitbackintomypalm.
我把它重新放到我的手掌心。
四、finger
英['fɪŋgə]美['fɪŋɡɚ]
n. 手指;指針,指狀物
vt. 伸出;用手指撥弄
vi. 用指觸摸;撥弄
She ran her fingers through her hair.
她用手指捋了捋頭發。
五、nose
英[nəʊz]美[noʊz]
n.鼻子;嗅覺;香氣
v.嗅,聞;探問;小心探索著前進
Mynoseis itching.
我鼻子癢。
㈢ 我的工作是數控機床,遇到很多有關外語的機械術語機械標准翻譯在哪可以學習
我知道! 樓主你是需要外語的機械術語機械標准翻譯嗎?要說外語的機械術語機械標准翻譯,我推薦你去北京世聯翻譯公司。北京世聯翻譯公司 可以勝任全世界近320個語言涉及眾多行業的生僻、偏難專業詞彙的精準翻譯,尤其精通法律專利合同、醫學醫療器械、IT軟體通信、金融保險證券、工程機械電子、論文報告方案、能源石油採掘、化工冶煉製造、教育培訓留學、軍事武器裝備等近千個行業領域的純正地道翻譯。北京世聯翻譯公司譯是享譽全球的專業語言服務供應商之一,世聯中國本著「上善若水、厚德載物」的本土文化,長期致力於在經濟全球化、市場一體化瞬息萬變的商業環境下為全球客戶提供高品質的英語、俄語、韓語、日語、德語、法語和眾多小語種的高端筆譯、陪同翻譯、同聲傳譯、交替傳譯等語言外包服務。公司下設總裁辦公室、人力資源中心、市場營銷中心、翻譯作業中心、財務結算中心、海外部、法律部,目前已匯聚了在各行業領域有多年專業翻譯經驗的大學教授、博士碩士、海歸人員、外籍譯審等5000多人簽約翻譯精英。 建議樓主去看看!希望對你有幫助!
㈣ 英語Go to Matching Brace怎麼翻譯
英語Go to Matching Brace翻譯成中文是:「去匹配大括弧」。
重點單詞:brace
單詞音標:
英[breɪs]美[breɪs]
單詞釋義:
n.支撐物;支柱;牙齒矯正器;大括弧
v.振作起來;激勵;支撐,支持
短語搭配:
to wear a brace戴牙箍
a brace of pheasants一對野雞
to be braced for sth准備應付…
to brace yourself against sth倚住某物
to brace for sth為應對…做好准備
單詞用法:
brace的基本意思是「支撐」,指「支住,撐牢,使綳緊」,以使被支撐物在壓力面前堅固,堅硬,不屈服。引申可指「使某人站穩,振作起來」。
brace是及物動詞,可接名詞或代詞作簡單賓語,一般不接動名詞或從句。
雙語例句:
It is urgent that we brace against hurricanes.
我們必須做好防颶風的准備。The struts are firmly braced.
那些支柱上得很牢固。She braced herself against the wall.
她靠在牆上。He faced the angry crowd, his arms folded, his legs braced.
面對著憤怒的人群,他抱緊雙臂,綳緊雙腿。The mountain air will brace you.
山中空氣將使你振作精神。
㈤ 英語mouth和mouse讀音區別
英語mouth和mouse讀音區別:
1、發音不同
mouth發音:發「mou」的時候發「th「時要咬舌。
mouse發「mou」的時候發正常的S發音。
2、發音部位不同
「th」的舌位——舌尖靠近上齒,氣流從舌尖與上齒之間送出。
[s] 的舌位——舌頭稍向後卷一點點,舌尖靠近上齒齦(上齒與軟齶之間隆起的部位),氣流從舌尖與上齒齦之間送出。
MOUTH在劍橋英語詞典中的解釋及翻譯:
mouth含義是嘴巴,所述開口在所述面一個的人或動物的,由的嘴唇和空間它們之間,或者所述空間背後含有所述齒和所述舌。
mouth是一個英文單詞,名詞、動詞,作名詞時意思是「口,嘴;河口」,作及物動詞時翻譯為「做作地說,裝腔作勢地說;喃喃地說出」,作不及物動詞時翻譯為「裝腔作勢說話」。