五所翻譯成英語怎麼說
❶ 周一,周二,周三,周四,周五,周六,周日。用英語怎麼說謝謝!
星期一到星期天的英語單詞分別為:星期一:Monday,.星期二:Tuesday,星期三:Wednesday,星期四:Thursday,星期五Friday,星期六:Saturday,星期天Sunday。同時我也把星期一到星期天的簡寫分別給大家,以供參考:Mon.、Tues.、Wed.、Thur.、Fri.、Sat.、Sun.我們常常能夠在日歷當中看到星期一到星期天的正式書寫以及簡寫方式。這兩種文體在我們日常生活當中都可能比較容易遇到。就好比我們在寫日記的時候,通常月份以及星期都是以簡寫的方式進行寫作。但是在考試的時候,我們通常都會把這兩種書寫方式更改為正式的寫作方式,也就是全稱。
合理地運用英語的簡寫方式對於我們的寫作質量有著極大的提高,這里需要注意一點。在考試的時候,雖然試卷可能會要求我們以留言的方式書寫,但是考試是一種正式的文體,我們不應該運用簡寫的方式進行書寫。
❷ 星期一二三四五六的英文怎麼讀
星期一二三四五六日如下:
星期一Monday[英]['mʌndei];[美]['mʌnde]
星期二Tuesday[英][ˈtju:zdi] ;[美][ˈtuzdi,-ˌde,ˈtjuz-]
星期三Wednesday[英][ˈwenzdi] ;[美][ˈwɛnzdi,-ˌde]
星期四Thursday[英][ˈθə:zdi]; [美][ˈθɚzdi,-ˌde]
星期五Friday [英][ˈfraidi]; [美][ˈfraɪdi,-ˌde]
星期六Saturday[英][ˈsætədi] ;[美][ˈsætədi,-ˌde]
星期日Sunday[英][ˈsʌndi] ;[美][ˈsʌndi,-ˌde]
英語翻譯技巧:
第一、省略翻譯法
這與最開始提到的增譯法相反,就是要求你把不符合漢語,或者英語的表達的方式、思維的習慣或者語言的習慣的部分刪去,以免使所翻譯出的句子沉雜累贅。
第二、合並法
合並翻譯法就是把多個短句子或者簡單句合並到一起,形成一個復合句或者說復雜句,多出現在漢譯英的題目里出現,比如最後會翻譯成定語從句、狀語從句、賓語從句等等。
❸ "綜上所述"一共有多少種英文的翻譯方法
"綜上所述"在英文中有很多種翻譯方式,下面列舉部分:
1、in a word
英 [ɪn ə wɜːd] 美 [ɪn ə wɜːrd]
總而言之;簡言之;一句話;綜上所述
例句:Inaword,thisgovernmentisn'tfittorule
綜上所述,這屆政府無法勝任治國之責。
2、on the whole
英 [ɒn ðə həʊl] 美 [ɑːn ðə hoʊl]
大體上說;總的說來
例句:Onthewhole,thepictureisnotentirelygloomy.
總的來看,形勢並非一團糟。
3、all in all
英 [ɔːl ɪn ɔːl] 美 [ɔːl ɪn ɔːl]
總的說來;從各方面來說;總之
例句:Allinall,IreallyadmiretheJews.
總而言之,我真的很佩服猶太人。
4、in general
英 [ɪn ˈdʒenrəl] 美 [ɪn ˈdʒenrəl]
總的來說;總體上來看;大體上;通常;在多數情況下;(指某一群體的大多數)總的來說,總體上
例句:.
綜上所述,我反對葯品法。
5、generally
英 [ˈdʒenrəli] 美 [ˈdʒenrəli]
adv.普遍地;廣泛地;一般地;通常;大體上;籠統地;概括地;大概
例句:Speakinggenerally,.
綜上所述,航空企業很好地促進了天文學的發展。
❹ 學校的英語怎麼說
學校的英語:school。school的美式發音:[sku_l],英式發音:[sku_l]。
各種學校稱呼:primary school小學;middle school中學;Junior high school初中;high school高中;university和college都表示大學。
學校的名稱起源於民國,是指教育者有組織、有計劃地對受教育者進行系統教育活動的組織機構。
學校一般分為五種:幼兒園、小學、初中、高中和大學,學校教育包括初、中、高等教育。
以下內容供參考:網路-學校
❺ 另外五輛車 翻譯成英文 是other five car 還是 five other car 有區別嗎請指點
樓主問:另外五輛車 翻譯成英文 是other five car 還是 five other car 有區別嗎?
正確的應該是:the other five cars
樓主所問的問題本身就錯,既然是五輛車,那車肯定是要用復數。既然是另外五輛車,也一定是在上文所提到的一定范圍之內有所特指,所以也應該加the。「另外五輛車」 用英語正確的說法,應該是the other five cars。這里的other是形容詞,修飾car。一般沒有人說five other cars。five other cars可能是在選擇題中,為了增加難度,故意為了忽悠人而硬添加的干擾答案。
若滿意,請點擊「採納」,謝謝!
❻ 請問休閑會所如何翻譯成英語謝謝!急!急!急!
休閑會所:Recreation Club
例句:
The Federation was founded jointly by the South China Athletic association, the Chinese YMCA of Hong Kong and the Chinese recreation club.
本會由南華體育會、基沖氏督早判悄教青年會及中華娛樂會陸渣所而成。