不想上學遲到英語怎麼翻譯成英語
⑴ 請問一般在英語句子中都會有TO BE 這個到底是什麼意思啊謝謝!
1. 構成不定式片語,不定式to的後面一般跟動詞原形。
to be是從動詞不定式to do過來的,就是把do換成be。
be就是系動詞is am, are,was were的原型,當然不同的片語意思也不相同。
例如:
1. have to(不得不)be late for (遲到)
because of the bad weather, i have to be late for school. (由於壞天氣,我不得不上學遲到了。)
2. be going to(將要)
I am going to be a techer.我就要成為一名教師了。
To Be No.1也是此句型的省略用法。
3. be doomed to 註定
My life is doomed to be colourful.我的生活註定多姿多彩。
等等,片語不同,語義也不盡相同。
希望對你有幫助
⑵ 我不想去上學校 翻譯成英語
I don't want to go to school.
⑶ 他總是上學遲到 英文翻譯 兩種寫法
He is always coming late for school. always用於現在進行時,表示責備
He is always late for school.
⑷ 翻譯英語短文(劍橋少兒英語二級上冊16科第7題)
馬丁鼠想去學校。他六點鍾起床,戴上他最好的帽子。這是他上學的第一天版,他不想遲到權。在路上,他看到一大塊乳酪在商店的櫥窗。很漂亮。他想要吃那乳酪。所以他得到的。他把手放在窗口靜靜地在乳酪和拉硬的。但他不能移動它。這是又冷又硬。當他想把窗外望去,他看到許多人站在窗前,笑了。他在商店的櫥窗。
⑸ "他不想上學了"翻譯英文
各位注意,提問者的空後面是doing,這個不能簡單地用want,
根據空的情況,可以填doesn't feel like