同時用英語怎麼說翻譯
A. 英語與此同時的翻譯是什麼
「與此同時」:meanwhile/at the same time/in the meanwhile
meanwhile
發音:英['miːnwaɪl]美['minwaɪl]
具體釋義:
adv. 同時,其間
n. 其間,其時
at the same time
發音:英 [æt ðə seim taim]美 [æt ði sem taɪm]
具體釋義:同時;一起;但是;然而
in the meanwhile
英 [in ðə ˈmi:nˌhwail]美 [ɪn ði ˈminˌhwaɪl]
具體釋義:在此期間;與此同時
(1)同時用英語怎麼說翻譯擴展閱讀
例句:
1、In the meanwhile, I'll go for a few days to Shanghai.
同時, 我還要去上海幾日。
2、Meanwhile,sheoftengetsasked himself.
同時,她經常被問到一個人要怎樣才能獲得這種能力呢?
3、Meanwhileweshall notand couldnotcomment .
同時對於任何有關客戶的事物,我們不能也不予置評。
4、Thesystem hastheability to run more than one programatthesametime.
該系統能夠同時運行一個以上的程序。
B. 「同時」譯為英語
「同時」譯為英語:meanwhile
讀法:英 ['miːnwaɪl] 美 ['minwaɪl]
釋義:
1、adv. 同時,其間
2、n. 其間,其時
meanwhile demand同時需求
meanwhile enhance同時加強
meanwhile we同時我們
meanwhile finishing同時完成
例句:
1、Meanwhile we must do a good job in transport and communications.
同時我們要搞好交通運輸工作。
2、Meanwhile, I have found no new evidence on Google as to the truth of this story.
其間,在谷歌上,我還沒有找到與這個故事的真相有關的任何新的證據。
(2)同時用英語怎麼說翻譯擴展閱讀
meanwhile的近義詞:together
讀法:英 [tə'geðə] 美 [tə'ɡɛðɚ]
釋義:
1、adv. 一起;相互;連續地;總共
2、adj. 新潮的;情緒穩定的,做事有效率的
短語:
1、get together相聚
2、fit together組裝在一起
3、all together總共
4、hold together團結在一起
C. 同時進行 英語翻譯
I hope it can be processed with the test at the same time.
D. 同時英文翻譯
同時英文翻譯,包括但不限於以下詞彙:
1. simultaneously; in the meantime; in the meanwhile; at the same time; at one time; in chorus
這組詞彙都用來表達「同時」或「同時進行」的概念。例如,在描述兩個或多個事件同時發生時,可以使用「simultaneously」或「in the meantime」。
2. moreover; furthermore[1]
這兩個詞都用來表示增加、補充或進一步說明。在句子中使用時,通常用來連接一個額外的點、事實或理由,以強調其重要性或擴大其范圍。例如:「We need more information; moreover, we should consider the potential risks.」
同時,理解這些詞彙的正確使用,對於提高英語表達的准確性和流暢性至關重要。它們在不同上下文中的細微差別,可以幫助你更精確地傳達意圖,避免誤解。比如,在正式的學術寫作中,使用「moreover」來連接觀點可能更為合適,而在日常對話中,可能更傾向於使用「in addition」或「also」。
總之,掌握並靈活運用這些詞彙,將使你的英語表達更加豐富和精確,幫助你更有效地與他人溝通。同時,通過實際運用這些詞彙,可以進一步加深對它們含義和用法的理解,從而在不同的語境中准確選擇和使用,提升英語語言技能。
E. 「同時」譯為英語
At the same time
「同時」在英語中最直接的翻譯是「at the same time」。這個片語用於表示兩個或多個事件或行為在同一時刻發生。
在英語中,「at the same time」既可以用於句子的開頭,也可以置於句中,起到承接作用。這個片語常用來表達平行的觀點或行動,或者是在不同地點發生的相似事件。在需要強調某些動作或事件同時發生時,就可以使用這個片語。
例如,在描述兩個活動同時進行時,可以說:「我們正在開會,同時也在播放視頻。」這句話翻譯成英語就是:「We are having a meeting at the same time we are playing a video.」 這里,「at the same time」強調了開會和播放視頻這兩個動作是同時發生的。
另外,「同時」在書面語中也被廣泛使用,可以用於敘述、說明、議論等不同的語境中,用以明確表達不同事物或行為之間的時間關聯性。而在口語中,它的使用更加靈活,可以根據語境和語速的變化,有不同的語調表達。
總之,「at the same time」是英語中表達「同時」這一時間概念的常用詞彙,用於描述兩個或多個事件在同一時刻發生的情況。
F. 同時的同英語怎麼說
正確的拼法應該是「at the same time」中間是有間隔的。中文翻譯為「同時; 然而,不過」,下面再詳細拓展下「at the same time」知識點。
一、讀音英[æt ðə seɪm taɪm] 美[æt ðə seɪm taɪm]
二、釋義
同時; 然而,不過;
三、用法
"At the same time"是一個常用的短語,表示兩個或多個事件同時發生。它可以用於句子的中間或結尾,用於連接兩個或多個相互關聯的事件,強調它們同時發生,例如:
1、She was cooking dinner while at the same time helping her son with his homework.她一邊做飯,一邊幫兒子輔導作業。
2、The company is working to rece costs while at the same time increasing revenue.該公司正在努力降低成本,同時增加收入。
"At the same time"也可做連接副詞,用以引出必須予以考慮的相對情況,意為」同時,也,然而,不過「,相當於 nevertheless,even so,however 或 regardless, 例如:
1、In as much as we will do everything to help him succeed; at the same time, we want him to appreciate the benefit of hard work.我們將盡一切努力幫助他取得成功,同時,我們也希望他懂得努力工作的好處。
2、Bill was able to pay for the damage. At the same time, he was very angry about the accident.比爾能夠賠償損失。不過,他對事故非常生氣。
四、雙語例句
1、It's impossible to get everybody together at the same time.
讓所有人同時聚在一起是不可能的。
2、She woke every morning at the same time.
她每天早上都在同一時間醒來。
3、It was often hard to work and do the course at the same time.
半工半讀常常很艱難。
4、She looked so beautiful, and at the same time so remote.
她相貌如此美麗,同時又如此清高不群。
5、I was afraid of her, but at the same time I really liked her
我害怕她,但同時也確實喜歡她。