請在前面稍等翻譯成英語怎麼說
Ⅰ 」請稍等」 用兩種英語翻譯
just a moment!
wait!
hold on please !
A mintue!
Ⅱ 請稍等/請稍後 英語怎麼說
請稍等/請稍後翻譯成英文是Please wait a moment.
please的英式讀法是[pliːz];美式讀法是[pliːz]。
作副詞意思是請(=plz)。作動詞意思有使高興;使滿意;願意;取悅。
單詞於14世紀初期進入英語,直接源自古法語的plaisir,意為取悅;最初源自拉丁語的placere,意為受歡迎的。
wait的英式讀法是[weɪt];美式讀法是[weɪt]。
單詞直接源自古法語的gaitier,意為防守。
作動詞意思是等;等待。作名詞意思有等待;等候。
moment的英式讀法是['məʊmənt];美式讀法是['moʊmənt]。
單詞14世紀中期進入英語,直接源自古法語的moment;最初源自拉丁語的momentum,意為運動。
作名詞意思有片刻;瞬間;力矩;非常重要的時機;准確時刻。
(2)請在前面稍等翻譯成英語怎麼說擴展閱讀:
一、please的單詞用法
int. (感嘆詞)
1、please的基本意思是「請」,指要求某人做某事時的一種禮貌的請求,也可用來加強請求或願望的語氣,表示「對不起,請」。
2、please多用在祈使句中,可放在句首,也可放在句末,放在句末時,please前多有逗號。
v. (動詞)1、please用作動詞時的意思是「(使)高興,(使)滿意」,指慾望或興趣得到滿足後產生強烈的興奮、滿意的情緒。還可指「想要,喜歡」,指對某物的渴望。
2、please可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,後接名詞、代詞作賓語。
3、please可作「請」解,此時還可接動詞不定式作賓語。
二、wait的單詞用法
v. (動詞)
1、wait的基本意思是「等」,指在相當長的一段時間內停留在某個地方,直到某事發生或某人到來為止。
2、wait主要用作不及物動詞,常與介詞for連用。
3、wait用作及物動詞通常用來指耐心地「等,等待」。在這種用法中其賓語僅限於hour, time, turn, return, arrival, opportunity, chance, orders, a fine day, aid, the result, the signal, convenience等名詞。
4、wait還可接帶to的動詞不定式。這種動詞不定式是目的狀語,而不是賓語。
5、can'twait用來表示一種極不耐煩的心情,可作「多麼想…,簡直等不及了」「迫不及待地想要」解,後面一般也接帶to的動詞不定式。
6、waitand see的意思是「等著瞧」,使用時應注意wait和see都必須用原形,並且and不可換成其他連詞。當以表示事物的名詞作主語時,wait可表示「准備好了」「等人處理」,多用於進行體。
三、moment的單詞用法
n. (名詞)
1、moment的基本意思是「瞬間,片刻」,指很短的一點時間或一段時間; 也可指在某一事件發生的同時,即「就在那時,當時」; 還可指做某事的最佳「時刻,時機」。moment引申可指「重要性」。moment通常與介詞at或for連用。
2、for amoment常與否定句連用,作「一點也不,絕不」解。
3、have one'smoments作「有快樂的時候」解時,moment要用復數形式。
4、themoment可作「此刻」解,常與現在時態連用; 也可作「那時」解,常與過去時態連用; 還可作「一…就…」解,此時可用作準連詞,引導狀語從句。