你家裡都有誰用英語怎麼翻譯
⑴ 我家裡有爸爸,媽媽,姐姐和我,用英語怎麼說特別是我,應該怎麼說
in
my
family
there's
my
father,
my
mother,
my
sister
and
i.
⑵ 你家裡有幾口人翻譯英語
詢問數字 用How many
成員一般用members
所以就應該翻譯為:How many members are there in your family?
這是標准翻譯。
⑶ 你家裡有幾口人用英語翻譯時為什麼there不省略
A:
How
many
people
are
in
your
family?
B:
There
are
.....
就是一個固定問答句式,記下來就行,不用可以想為什麼。
⑷ how many people are there in your family 這句話的結構是怎麼樣的知道我什麼意思把
四年級的英語第六單元,這句話是HOW MANY句型的學習,意思是你家有幾口人?
Unit 6
第六單元
,ChenJie?
你家有幾口人,陳傑?
Three.
三口人。
Myfamilyhas sixpeople.
我家有六口人。
Is thisyouruncle?
這是你叔叔嗎?
Yes,it is. He's a football player.
是的,他是位足球運動員。
What'syouraunt's job?
你嬸嬸做什麼工作?
She's a nurse.
她是位護士。
how many +復數名詞+一般疑問句?
對there be 句型中主語的數量如:some, five ,only one 等提問時,如果主語是可數名詞,不管主語是單數形式還是復數形式,一般都用復數形式來提問。
我理解的是,因為詢問的人並不知道具體的數量是多少,而且many只能接可數的名詞復數形式。所以be 動詞一定要用are。
⑸ 在你家裡 怎麼翻譯 in your home 還是in your famliy
home指的"房屋,家裡", family指的"家庭".
你說的"在你家裡",如果指房間,住的地方, 就用in your home; 如果指的家庭(成員)內部,就用in your family.
⑹ 英語句子里"在我家裡有三個人""有"為什麼翻譯用"has"而不能用"have
My family是一個整體的概念,我的家。family翻譯為家的時候是屬於第三人稱單數,所以用has。如果family翻譯為家庭成員的話,就用have哦