當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 救命的英語怎麼翻譯

救命的英語怎麼翻譯

發布時間: 2025-07-29 03:05:54

⑴ 救命英語怎麼說

救命的英文翻譯是help,音標是英 [help]或美 [hɛlp], 可以作為名詞、動詞和感嘆詞使用。

help

vt.治療;避免;招待(客人);給…盛(飯、菜)

n.幫助;助手;補救辦法;有用

vi.(在餐桌旁)招待,侍應,作僕人(或店員、服務員等)

int.[呼救語]救命!

相關短語:

1、help a cold 治好感冒

2、help digestion 促進消化

3、help oneself 自取,自用

4、help sb's house cleaning 幫助某人搞衛生

5、help sb's wound 治好傷口

6、help the development of instry 促進工業的發展

(1)救命的英語怎麼翻譯擴展閱讀

help的使用方法:

一、help既可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,可接名詞、代詞或動詞不定式作賓語,也可接以動詞不定式充當補足語的復合賓語,help用作不及物動詞時常表示「有用」「有幫助」,如:

1、Thank you for your kind help.

謝謝你好意相助。

2、You must reckon without his help in this matter.

在這件事情上,你切不可指望他的幫助。

二、help常常與否定詞can't連用,表達的意思不同。can'thelpit的意思是「沒有辦法」「控制不了」; can't behelped的意思是「沒有辦法的事,只好這樣」,如:

1、I'mafraidIcan'thelpyou.

恐怕我幫不了你。

2、Well,ifhedoesn'twanttocome,itcan'tbehelped.

他不願來也就罷了。

三、help表示「幫助」時,後接不定式或賓語和不定式,但絕不不可接動名詞。 注意當被動語態helped被使用時,to一定不可省略,如:

1、This book will help (to) improve your English.

這本書將有助於提高你的英語水平。

2、You will be helped to improve your English.

你會得到幫助來提高你的英語水平。

⑵ help是否可以翻譯為救命

help可以翻譯為救命。
及物動詞:
1. 幫助,協助,援助
2. 改善狀況,促進,促使
3. 攙扶,帶領
4. 為(自己或某人)取用
5. 擅自拿走,竊取
不及物動詞:
1. 有用
2. 救命
不可數名詞:
1. 幫助,協助,援助
2. 有助益的東西(如忠告、錢等)
3. 有用
4. 救助
5. 有幫助的人(或事物)
6. 清潔工,僕人

⑶ 英語:help怎麼讀

一、help音標:

英 [help] 美 [hɛlp]

二、釋義:

1、vt.& vi.幫助;有助於, 有利於

例句:

我們得到了政府的一些幫助。

2、vt.治療;避免;招待(客人);給…盛(飯、菜)

例句:.

有醫生可以治療這種情況。

3、n.幫助;助手;補救辦法;有用

例句:.

我希望這個信息對你有用。

4、vi.(在餐桌旁)招待,侍應,作僕人(或店員、服務員等)

例句:Kern,don'tjuststandtheredrinking,helpus!

克恩,不要只是站在那裡喝,來招待我們呀

5、int.[呼救語]救命!

例句:Help!' I screamed, turning to run.

「救命!」我尖叫道,轉身就跑。

(3)救命的英語怎麼翻譯擴展閱讀:

1、第三人稱單數: helps

2、現在分詞: helping

3、過去式: helped

4、過去分詞: helped

5、/h/ 口半閉,氣息由聲門出來,但是不振動聲帶。

/e/ 舌近硬齶,舌尖頂下齒,牙床半開半合,作微笑狀。 是字母e或ea在單詞中的發音

/l/ 雙唇微開,舌抵上齦,氣流側出,振動聲帶。

/p/ 雙唇緊閉並使氣流突破雙唇外瀉。

⑷ sos的英文全稱是什麼

sos的英文全稱是Save Our Souls

Save讀法 英[seɪv]美[seɪv]

1、v.救;節省;保存

2、n.救援,救助

短語

1、save courageously 勇敢地拯救

2、save heroically 英勇地拯救

3、save judiciously 明智地拯救

4、save phenomenally 非凡地拯救

5、save prudently 小心慎重地節省

(4)救命的英語怎麼翻譯擴展閱讀

詞語用法

1、save的基本意思是採取措施把人或動物從險境中解救出來或使其「脫離危險,免受損失」,可指從危險、災難、困難、錯誤中救起某人或拯救某人的性命,也可指人儲存金錢、食物、節省時間(以備自救)等,有時還可指人「保全面子、名聲」等。

2、save作「救,拯救」解時,用作及物動詞,接名詞或代詞作賓語。

3、save作「儲蓄,儲存」解時,可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或代詞作賓語。

4、save作「節省」解時,可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,接名詞、代詞、動名詞作賓語,還可接雙賓語,其間接賓語可轉化為介詞for的賓語。

詞彙搭配

1、save rashly 急躁地拯救

2、save scrupulously 一絲不苟地拯救

3、save spectacularly 壯觀地拯救

4、save substantially 大量節省

5、save up money 存錢

熱點內容
垃圾焚燒英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-07-29 09:57:24 瀏覽:951
電腦聲音翻譯成英語怎麼說 發布:2025-07-29 09:44:45 瀏覽:174
期望著的英語怎麼翻譯成英語 發布:2025-07-29 09:39:22 瀏覽:299
定位心軸英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-07-29 09:24:52 瀏覽:573
我怕了翻譯成英語怎麼說 發布:2025-07-29 09:18:40 瀏覽:880
跳舞使我開心英語怎麼翻譯 發布:2025-07-29 09:14:06 瀏覽:552
它使我感到開心英語怎麼翻譯 發布:2025-07-29 09:04:25 瀏覽:290
復活節翻譯英語怎麼說 發布:2025-07-29 09:04:13 瀏覽:787
翻譯藝術英語怎麼說 發布:2025-07-29 08:53:46 瀏覽:550
日本用英語怎麼翻譯成中文怎麼讀 發布:2025-07-29 08:48:00 瀏覽:735