當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 好的成語和翻譯成英語怎麼說

好的成語和翻譯成英語怎麼說

發布時間: 2025-07-29 22:50:44

❶ 能給我提供一些成語的英語翻譯嗎例如」風大雨急」」勤洗手」」歷歷在目」之類的,越全越好,謝謝

1、The t hides the hook. 笑裡藏刀
2、Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼裡出西施
3、Birds of a feather flock together. 物以類聚
4、Blood is thicker than water. 血濃於水
5、A cat has nine lives. 吉人天相(貓有九條命)
6、Diamond cut diamond. 強中更有強中手
7、Don't meet trouble half-way. 勿杞人憂天
8、Don't put all your egge in one basket. 勿孤注一擲
9、Don't ride the high horse. 勿擺架子
10、Everyone to his taste. 人各有所好
11、An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼還眼,以牙還牙
12、Fine feathers make fine birds. 人要衣裝馬要鞍
13、Haste makes waste. 欲速則不達
14、Things done can not be undone. 木已成舟
15、To rack one's brain. 絞盡腦汁
16、Look before you leap.First think, then act. 三思而後行
17、It id never too late to mend. 亡羊補牢,猶為未晚
18、After a storm comes a calm. 雨過天晴
19、A good medicine tastes bitter. 良葯苦口
20、It is good to learn at another man's cost. 前車之鑒
21、Nothing so bad but might be a blessing. 塞翁失馬,焉知非福
22、We must not lie down, and cry, "God help us". 求神不如求己
23、No man is wise at all times. 智者千慮必有一失
24、Kill two birds with one stone. 一石二鳥,一箭雙雕
25、It never rains but it pours. 禍不單行
26、In doing we learn. 經一事,長一智
27、No man is born wise or learned. 人非生而知之
28、Action speak louder than words. 事實勝於雄辯
29、There is no smoke without fire. 無風不起浪
30、Once bitten, twice shy. 一次被咬,下次膽小
31、Seeing is believing. 百聞不如一見
32、The on-looker sees most of the game. 旁觀者清
33、Learn to walk before you run. 循序漸進
34、Two heads are better than one. 三個臭皮匠頂個諸葛亮
35、Nothing venture, nothing have. 不入虎穴,焉得虎子
36、Nothing succeeds like success. 一事如意,萬事順利
37、Nothing is so certain as the unexpected. 天有不測風雲,人有旦夕禍福
38、Time is money. 一寸光陰一寸金
39、The morning sun never lasts a day. 好景不常
40、When an opportunity is neglected, it never comes back to you. 機不可失,時不再來
41、Strike while the iron is hot. 趁熱打鐵
42、Practice makes perfect. 熟能生巧
43、Work makes the workman. 勤工出巧匠
44、Business is business. 公事公辦
45、In for a penny, in for a pound. 一不做,二不休
46、Many hands make light work. 眾擎易舉
47、An idle youth, a needy age. 少壯不努力,老大徒傷悲
48、Waste not, want not. 儉以防匱
49、Many a little makes a mickle. 積少便成多
50、Constant dropping wears the stone. 水滴石穿
51、Sooner or later, the truth comes to light. 真相遲早會大白
52、Pardoning the bad is injuring the good. 隱惡敗善
53、A word spoken is past recalling./The words once spoken can never be recalled. 一言既出,駟馬難追
54、Few words are best. 寡言為貴
55、Least said, soonest mended. 少說為妙
56、Good tongue. 口齒伶俐
57、Pride goes before a fall/destruction. 驕兵必敗
58、Love at first sight. 一見傾心,一見鍾情
59、Money makes the mare go. 有錢能使鬼推磨
60、Happy is he who owes nothing. 無債一身輕
61、Flow of words. 口若懸河
62、Know nothing. 一無所知
63、Know all. 無所不知
64、One good turn deserves another. 善有善報
65、A bad thing never dies. 壞事傳千里
66、An ill life, an ill end. 惡有惡報
67、A good wife makes a good husband. 妻賢夫自良
68、Like father, like son. 有其父必有其子
69、Like mother, like daughter. 有其母必有其女
70、Make your enemy your friend. 化敵為友
71、What we lose in hake we shall have in herring. 失之東隅,收之桑榆
72、Either win the horse or lose the saddle. 孤注一擲
73、One never loses anything by politeness. 禮多人不怪
74、Blooming visage. 容光煥發
75、Desperate diseases must have desperate cures. 以毒攻毒
76、Hungry dogs will eat dirty puddings. 飢不擇食
77、Love me, love my dog. 愛屋及烏
78、Give a dog a bad name and hang him. 欲加之罪,何患無辭
79、The law is not the same at morning and at night. 朝令夕改
80、Carrion crows bewail the dead sheep and then eat them. 貓哭老鼠假慈悲
81、He who rides a tiger is afraid to dismount. 騎虎難下
82、The leopard can never change its spots. 本性難移
83、All roads lead to Rome. 條條大路通羅馬
84、Always taking out the meal-tub, and never putting in, soon comes to the bottom. 坐吃山空
85、A miss is as good as a mile. 失之毫釐,謬以千里
86、A new broom sweeps clean. 新官上任三把火
87、A stitch in time saves nine. 一針不補,十針難縫
88、As we sow, so shall we reap. 種瓜得瓜,種豆得豆
89、Beard the lion in his den. 太歲頭上動土
90、Companions are odious. 人比人,氣死人
91、Content is happiness. 知足常樂
92、Do as the Romans do. 入境隨俗
93、Do as you would be done by. 己所不欲,勿施於人
94、Fire and water have no mercy. 水火無情
95、Fish begins to stink at the head. 上樑不正下樑歪
96、God's mill grinds slow but sure. 天網恢恢,疏而不漏
97、Hear all parties. 兼聽則明
98、Many men have many minds. 人多口雜
99、Merry meet, merry part. 好聚好散
100、Misery loves company. 同病相憐

❷ 兩百個成語以及英文翻譯

成語以及英文翻譯如下:

晴天霹靂 like a bolt from the blue

渾水摸魚 to fish in the troubled water

輕如鴻毛 as light as a feather

空中樓閣 castle in the air

破釜沉舟 to burn the boat

如履薄冰 to be on the thin ice

守口如瓶 as mb as an oyster; as silent as the graves; as close as wax

一貧如洗 as poor as a Church mouse

健壯如牛 as strong as a horse

血流如注 to bleed like a pig/to wake a sleeping dog

打草驚蛇to cast pearls before swine

對牛彈琴to paint the lily

畫蛇添足to help a lame dog over a stile

雪中送炭 as easy as falling off a log

愛屋及烏Loveme,lovemydog.

百聞不如一見Seeingisbelieving.

笨鳥先飛.

不眠之夜whitenight

既往不咎letbygonesbebygones

金無足赤,人無完人Goldcan'tbepureandmancan'tbeperfect.

金玉滿堂Treasuresfillthehome

腳踏實地bedown-to-earth

腳踩兩只船sitonthefence

(2)好的成語和翻譯成英語怎麼說擴展閱讀

成語(chengyu,idioms)是中國漢字語言詞彙中定型的詞。大為四字,亦有三字,五字甚至七字以上的成語。成語是中國傳統文化的一大特色,有固定的結構形式和固定的說法,表示一定的意義,在語句中是作為一個整體來應用的,承擔主語、賓語、定語等成分。

成語有很大一部分是從古代相承沿用下來的,在用詞方面往往不同於現代漢語,它代表了一個故事或者典故。有些成語本就是一個微型的句子。 成語又是一種現成的話,跟慣用語、諺語相近,但是也略有區別。成語是中華文化中一顆璀璨的明珠。

成語,眾人皆說,成之於語,故成語。

❸ 霸氣英文成語大全

一 誰知道一些比較經典的英文成語(帶翻譯)

A
愛不釋手fondle admiringly
愛財如命skin a flea for its hide
愛屋及烏love me,love my dog
安居樂業live and work in peace and contentment
按部就班 Learn to walk before you run.

B
白手起家build up from nothing
百里挑一one in hundred
百聞不如一見 Seeing is believing.
百折不撓be indomitable
半途而廢give up halfway leave sth. Unfinished
包羅萬象all-embracing all-inclusive
飽經風霜weather-beaten
飽食終日無所事事 to eat the bread of idleness
卑躬屈膝bow and scrape cringe
笨鳥先飛 A slow sparrow should make an early start.
悲歡離合vicissitudes of life
背道而馳run counter to run in the opposite direction
笨鳥先飛A slow sparrow should make an early start. the slow need to start early
本末倒置put the cart before the horse
必由之路the only way
比上不足比下有餘 worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst。¬
C
才疏學淺have little talent and learning
慘絕人寰extremely cruel
滄海桑田time brings a great change to the worlds
滄海一粟/九牛一毛a drop in the bucket
草木皆兵a state of extreme nervousness
層出不窮emerge in endlessly
層巒迭嶂peaks over peaks
垂頭喪氣,無精打采 down in the mouth lose one's spirits with the tail beeen the legs
垂頭喪氣的blue about the gills crestfallen downhearted
D
大開眼界open one"s eyes; broaden one"s horizon; be an eye-opener
打草驚蛇to wake a sleeping dog
大惑不解be extremely puzzled
大驚小怪a storm in a teacup foofaraw fuss like a hen with one chicken
大快人心affording general satisfaction
大同小異largely identical but with minor differences
大顯身手 大顯神通strut one's stuff
大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep
呆若木雞mbstruck transfixed
待人接物the ways one gets along with others
喋喋不休blat cackle chackle harp harp on jaw-jaw rattle itter wag
頂天立地of indomitable spirit
東施效顰blind imitation with ludicrous effection
東山再起bob up like a cork
獨具匠心show originality
獨樹一幟develop a school of one's own
E
阿諛奉承 趨炎附勢greasiness
惡事傳千里 Bad news travels quickly.
惡有惡報 He that does evil shall find evil.
恩將仇報 以怨報德 忘恩負義 bite the hand that feeds one
恩威並濟 alternate weakness with severity
爾虞我詐each trying to cheat the other
F
發人深省set people thinking
發揚光大carry forward
翻山越嶺tramp over hill and dale
翻天覆地world-shaking
繁榮昌盛thriving and prosperous
泛濫成災overrun
鋒芒畢露make a showy display of one's abilities
逢場作戲join in the fun on occasion
釜底抽薪take a drastic measure to deal with a situation
赴湯蹈火 出生入死go through fire and water
覆水難收spilt water cannot be gathered up again It is no use crying over spilt milk
富貴在天 Riches and honors e from heaven.

G
蓋棺論定 Judge none blessed before his death.
隔牆有耳 Pitchers have ears; walls have ears.
功夫不負有心人Everything es to him who waits.
孤注一擲 to put all one's egg in one basket
過猶不及beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
H
害群之馬 black sheep
海底撈針 to look for a needle in a bundle of hay
海底撈月 to fish in the air
緩兵之計 a fabian policy
渾水摸魚 to fish in the troubled water
火上加油 to pour oil on the flame
活到老,學到老 One is never too old to learn.
禍不單行 Misfortunes never e single.

J
機不可失 Opportunity seldom knocks ice.
積少成多 Every little makes a mickle.
飢不擇食 A good appetite is a good sauce.
既往不咎let bygones be bygones
集思廣義 Two heads are better than one.
疾風知勁草 Adversity reveals genius.
金玉其外敗絮其中 All that glitters is not gold.
精神旺盛to be full of beans
舊調重談 to harp on the same string
鞠躬盡瘁 to give the last measure of devotion
君子之交淡如水 the friendship beeen gentlemen is as pure as crystal; a hedge beeen keeps friendship green

K
慷他人之慨 to be free with other's money
空中樓閣 castle in the air
膾炙人口 in everyone's mouth

L
老生常談,陳詞濫調cut and dried
樂極生悲 After joy es sadness.
禮多必詐 full of courtesy, full of craft
禮尚往來Courtesy calls for reciprocity.
量入為出 to cut one's coat according to one's cloth/ make both ends meet
流芳百世 a niche in the temple of fame
落井下石 to hit a person when he's down

M
馬到成功achieve immediate victory; win instant success
名利雙收gain in both fame and wealth
毛遂自薦 to volunteer one』s service
莫在太歲頭上動土 Let sleeping dogs lie.

N
弄巧成拙be too *** art by half; Cunning ouits itself.
拿手好戲masterpiece
逆來順受 to make the best of a bad bargain
P
旁觀者清,當局者迷 Lookers-on see most of the game.
拋磚引玉 a modest spur to ince others to e forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
跑了和尚跑不了廟 The monk may run away, but the temple can't run with him.
賠了夫人又折兵throw good money after bad
破釜沉舟 cut off all means of retreat; burn one『s own way of retreat and be determined to fight to the end

Q
搶得先機take the preemptive opportunities
強強聯手win-win co-operation
搶得先機 take the preemptive opportunities
巧婦難為無米之炊 If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.
千里之行始於足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
前事不忘,後事之師 Past experience, if not fotten, is a guide for the future.
情人眼裡出西施 Love is blind.
窮寇莫追 A cornered animal is a dangerous foe.

R
瑞雪兆豐年A timely snow promises a good harvest.
人之初,性本善Man"s nature at birth is good.
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.
人海戰術huge-crowd strategy
如履薄冰 to be on the thin ice
若要人不知除非己莫為 If you would not be known to do anything, never do it.

S
塞翁失馬,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.
三顧茅廬make three calls at the thatched cottage repeatedly request someone to take up a responsible post.
殺雞用牛刀break a butterfly on the wheel
殺身成仁 to sacrifice one's life to preserve one's virtue plete
山不在高,有仙則名 "No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
實話實說speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
實踐是檢驗真理的唯一標准Practice is the sole criterion for testing truth.
勢不兩立be mutually exclusive
守口如瓶 as mb as an oyster; as silent as the graves;
壽終正寢 to die a natural death (to die in one's bed)
死而後已until my heart stops beating
四十不惑Life begins at forty.
四面楚歌hear the sounds of the Chu all arounde besieged on all sides/be utterly isolated/be in desperate straits
歲歲平安Peace all year round "
歲月不饒人 Time and tide wait for no man.
損人利己 to enrich oneself at others expense

T
貪小失大 penny-wise and poundfoolish
糖衣炮彈sugar-coated bullets
螳臂擋車 to kick against the pricks
韜光養晦 hide one's capacities and bide one's time
天有不測風雲Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
鐵石心腸 a heart of steel
聽天由命 to be guided by destiny
W
歪風邪氣unhealthy practices and evil phenomena
物以類聚,人以群分Birds of a feather flock together.
望子成龍hold high hopes for one"s child
屋漏又逢連陰雨Misfortunes never e singly. When it rains it pours.
文韜武略military expertise; military strategy
唯利是圖draw water to one"s mill
為虎作倀 to act as guide to a tiger
X
新官上任三把火a new broom sweeps clean
蓄勢而發accumulate strength for a take-off
洗心革面 to turn over a new leaf
心想事成May all your wish e true
喜憂參半mingled hope and fear
習慣成自然 once a use forever a custom
星星之火可以燎原 A single spark can start a prairie fire.
笑裡藏刀 a *** ile to hide one's hate
雪中送炭 to help a lame dog over a stile
血流如注 to bleed like a pig
雪中送炭真君子/患難見真情 A friend in need is a friend indeed.
小菜一碟 a piece of cake

Y
眼不見為凈 Out of sight, out of mind.
嚴以律己,寬以待人 be strict with oneself and lenient towards others
掩耳盜鈴Hide the ears and stole the bell
揚眉吐氣 to feel proud and elated
陽奉陰違 ostensible obedience
一言既出,駟馬難追A real man never goes back on his words.
異曲同工different tunes sung with equal skill/different approaches but equally satisfactory results.
姻緣天註定 Marriages are made in heaven.
英雄所見略同Great minds think alike。¬
勇者不懼 A brave man will not shrink from dangers.
有情人終成眷屬 "Jack shall have Jill, all shall be well."
與時俱進 advance with times
欲速則不達Haste does not bring success.
遠親不如近鄰 Distant kin *** en mean less than close neighbors. / A near neighbor is better than a distant cousin.
緣木求魚 to get water from a flint

z
招財進寶Money and treasures will be plentiful
債台高築bee debt-ridden
致命要害Achilles" heel
眾矢之的target of public critici ***
紙上談兵be an armchair strategist
紙包不住火Truth will e to light sooner or later
知己知彼,百戰不殆 Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
置之死地而後生 Put the troops in death ground and they will live.
左右為難 beeen the devil and the deep blue sea; beeen the rock and the hard place

二 勵志英語成語大全

勵志成語:

發奮圖強、滴水穿石、磨杵作針、精誠所至、金石為開、聞雞起舞、勵精圖治、
白手起家、卷土重來、 晨鍾暮鼓、力爭上游、破釜沉舟、投筆從戎、前車之鑒、
勤能補拙、一諾千金、一鼓作氣、未雨綢繆、 半途而廢、死灰復燃、死裡求生、
竹頭木屑、攬轡澄清、作舍道傍、防微杜漸、困獸猶斗、盲人瞎馬、 盲人摸象、
邯鄲學步、庸人自擾、三折其肱、三顧茅廬、大公無私、有志竟成、囫圇吞棗、
拔苗助長、 背道而馳、南轅北轍、游刃有餘、愚公移山、螳螂捕蟬、黃雀在後、
一暴十寒、人定勝天、有志竟成、 良葯苦口、懸梁刺股、問心無愧、人定勝天、
百尺竿頭、更進一步、白手起家、卷土重來、晨鍾暮鼓、 破釜沉舟、投筆從戎、
金石為開、勤能補拙、問心無愧、志在四方、志在千里、志足意滿、懸梁刺股、
鑿壁借光、孜孜不倦、秉燭達旦、篤學好古、牛角掛書、囊螢映雪、囊螢照書。

三 形容英語的成語大全

形容說得快的:復
天花亂墜制
口齒伶俐
口若懸河
妙語連珠
搬唇弄舌
辯口利辭
出口成章
大辯不言
斗唇合舌
以辭取人
三寸不爛之舌,勝於百萬之師
滔滔不絕
津津樂道
出口成章
口若懸河
能言善辯
口齒伶俐
舌燦蓮花
娓娓動聽
引人入勝
對答如流
能說慣道
妙語連珠
談笑風生
形容說的不好的:
含含糊糊
吞吞吐吐
不知所雲
閃爍其詞
詞不達意
支支吾吾
期期艾艾
支支梧梧
語無倫次
瓮聲瓮氣
結結巴巴
含糊其辭

四 好聽的英文成語大全

每逢佳節倍思親

On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
It is on the festival occasions when one misses his dear most.

謀事在人,成事在天
"The planning lies with man, the oute with Heaven. / Man proposes, God
disposes.

弄巧成拙
be too *** art by half; Cunning ouits itself.

拿手好戲
masterpiece

賠了夫人又折兵
throw good money after bad

拋磚引玉
a modest spur to ince others to e forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale

破釜沉舟
cut off all means of retreat;burn one』s own way of retreat and be determined to fight to the end

搶得先機
take the preemptive opportunities

巧婦難為無米之炊
If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.

千里之行始於足下
a thousand- li journey begins with the first step--the highest eminence is to
be gained step by step

前事不忘
,
後事之師
Past experience, if not fotten, is a guide for the future.

前人栽樹
,
後人乘涼
One generation plants the trees in whose shade another generation rests.

One sows and another reaps.

五 求一些霸氣一點的英文單詞

霸氣的英文單詞是despot,而與之有關詞彙有Arbitrariness(霸道)、supremacy/hegemony/supreme(霸權)、overlord(霸王)、rulership(霸業)、hegemon/overlord(霸主)、forcibly(霸佔),等等。跟霸有關的,都會覺得很霸氣。
那些聽起來就很可怕、很邪惡的詞彙,不知道你會不會覺得霸氣?首先,它在意境上就已經擊敗了你。比如惡魔、魔鬼、惡棍等等。僅僅詞義就很可怕,所以覺得這類的詞還是霸氣的。Demon(魔鬼,極其殘忍的人)、belial(惡魔、邪惡)、devil(魔鬼、惡棍)。
當你聽到一首很high的rock歌,很動感,很勁爆,你會不會覺得霸氣?也存在那種盛大的場景,如一場盛大的音樂會,一個龐大的音樂團隊,一次驚險的 *** 保險,一睹如李白詩中所描述的疑似銀河落九天的瀑布壯景,等等。它們是不是都會讓你覺得震撼霸氣?所以類似於這些小詞彙其實也可以透露出一種霸氣出來。比如,rock(搖滾),因為它我很high,所以我覺得霸氣;concert(音樂會),因為人山人海,氣氛很high,所以我覺得霸氣;instrument(器樂),當看到一個沒有見過,卻很喜歡,很感覺很高大上的樂器,你絕不覺得很霸氣;song(歌),當你聽到一首很震撼人心的演奏時,會不會覺得很霸氣;waterfall/sault(瀑布),當你仰望一處很高很大的瀑布時,聽著水滴砸落深潭的聲音,絕不覺得霸氣;great(偉大的),當你看到某個英雄人物的某個事跡,被深深感動的時候,是不是也會覺得很震撼,是不是覺得這個人很了不起,很霸氣;等等。
以上就是給大家整理的一些關於霸氣的英文單詞。霸氣,可以從很多方面覺得某個人某件事某個物很霸氣,來源由個人的感受來決定。希望對於廣大的朋友們,能夠哪天也有霸氣的一天。
希望能幫助到你,望採納!!!

六 求一些比較霸氣的詞語 記住是詞語 不要成語和詩句 最好有英文就是一個詞的 如永恆

Travelers. 過客
薄涼 Armani
missed流年
Franty 失落
mask 面具

七 英文的成語大全

愛屋及烏Love
me,
love
my
dog.
百聞不如一見Seeing
is
believing.
比上不足,比下有餘"worse
off
than
some,
better
off
than
many;
to
fall
short
of
the
best,
but
be
better
than
the
worst
笨鳥先飛A
slow
sparrow
should
make
an
early
start.
不眠之夜white
night
不以物喜,不以己悲not
pleased
by
external
gains,
not
saddened
by
personnal
losses
不遺餘力spare
no
effort;
go
all
out;
do
one's
best
不打不成交"No
discord,
no
concord.
拆東牆補西牆rob
Peter
to
pay
Paul

八 成語大全 中英文

天長地久、情比金堅、相濡以沫、百年好合、濃情蜜意、花好月圓、海枯石爛、白頭相守、天荒地老一見鍾情、情有獨鍾、長相廝守、比翼雙飛、山盟海誓

九 英文的成語大全都有哪些

1、Love me, love my dog. 【翻譯】愛屋及烏

2、Seeing is believing.【翻譯】眼見為實

3、A slow sparrow should make an early start. 【翻譯】笨鳥先飛

4、 white night

5、spare no effort; go all out; do one's best 【翻譯】全力以赴

6、 No discord, no concord. 【翻譯】不打不相識

十 有關英語的成語大全

一天記20個剛好哦~~~

熱點內容
我要兔子的英語怎麼寫作文 發布:2025-07-30 11:19:10 瀏覽:162
帶人參觀翻譯英語怎麼翻譯 發布:2025-07-30 11:09:05 瀏覽:499
偶然發現的英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-07-30 11:06:23 瀏覽:539
去年你想去北京嗎英語怎麼翻譯 發布:2025-07-30 11:06:21 瀏覽:754
希望媽媽喜歡英語怎麼翻譯成英文 發布:2025-07-30 11:02:09 瀏覽:403
有一名新同學翻譯成英語怎麼寫 發布:2025-07-30 10:44:57 瀏覽:254
紅紅的嘴巴用英語怎麼翻譯 發布:2025-07-30 10:44:56 瀏覽:940
新年英語小作文怎麼寫 發布:2025-07-30 10:17:18 瀏覽:648
翻譯動詞的英語怎麼說 發布:2025-07-30 10:16:35 瀏覽:245
半截英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-07-30 10:05:03 瀏覽:472