請多幫助我的孩子英語怎麼翻譯
㈠ 餘生還長,請多指教,怎麼翻譯成英文才適合
餘生還長,請多指教。英文翻譯如下:
1、餘生還長英文翻譯:
餘生還長看似是對自己的一種友善評價,實際上真正想要表達的意思則是可以希望與對方相處較長的一段時間。其英文翻譯有以下兩種:
(1)、I still can live for a long time,
(2)、For the rest of your life,
2、請多指教英文翻譯:
請多指教是中國傳統的一種客套話,其內涵是對自己將來所給對方產生的困擾表示抱歉或是希望對方將來可以給予自己更多的幫助。其英文翻譯如下:
(1)、Please give me more advice.
(2)、 Sorry to trouble you a lot.
(1)請多幫助我的孩子英語怎麼翻譯擴展閱讀:
餘生還長,請多指教表示的含義也可以表達愛情,表示兩個人相濡以沫的愛情。餘生請多指教,這裡面有個請字,表達出了一種距離感。關於指教,就是相互照顧,相互關愛。浪漫而又不失莊重。顯得非常正式,很嚴肅。
餘生還長,請多指教同時也是出自於柏林石匠編著的作品《餘生,請多指教》中,此書是2016年由百花洲文藝出版社所出版。
網路-《餘生,請多指教》
㈡ 請教高手們!"請多多關照"英語要怎麼翻譯呢
"請多多關照"英語翻譯為please take care。
詞義:名詞: 請多關照,請多保重。
固定搭配:Please take care of well 請保管好。
例句:
1、If a sign says "no swimming", please take care. 如果有「禁止游泳」的標志,請小心。
2、Please take care of your kid. 請您照顧好你的小孩。
㈢ 多多指教,用英語怎麼翻譯
請多多指教。
I will resign myself to your guidance.
敬希指教。
Your advice is hereby earnestly solicited.
洽談中請您多多關照。
We'd appreciate your kind consideration
由於貴公司所訂的書籍還沒到,延誤回了你們學生的使用,對答由此所帶來的不便,我們深表遺憾,並請多多原諒。
We regret exceedingly the inconvenience caused you and your students
㈣ 請幫忙處理 英語
請幫忙處理的英文翻譯是Please help handle it.
please的基本意思是「請」,指要求某人做某事時的一種禮貌的請求,也可用來加強請求或願望的語氣,表示「對不起,請」。
please多用在祈使句中,可放在句首,也可放在句末,放在句末時,please前多有逗號。
help用作動詞的基本意思是「幫助」「援助」,即為他人提供所需或向某結果〔目的〕推進。引申可表示「有助〔利〕於」「救治」「克〔抑〕制」等。
handle的英式讀法是['hændl];美式讀法是['hændl]。
作動詞意思有處理;對待;操作;觸;買賣。作名詞意思有把手;柄。
(4)請多幫助我的孩子英語怎麼翻譯擴展閱讀:
一、please單詞用法
v. (動詞)
1、please用作動詞時的意思是「(使)高興,(使)滿意」,指慾望或興趣得到滿足後產生強烈的興奮、滿意的情緒。還可指「想要,喜歡」,指對某物的渴望。
2、please可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,後接名詞、代詞作賓語。
3、please可作「請」解,此時還可接動詞不定式作賓語。
4、bepleased常用於表示主語的感覺或情緒,是系表結構。
5、if youplease有兩個意思; 一是表示客氣的請求,常用於小事,可用please代替; 二是用於反語,表達說話人奇怪、驚訝、憤怒等感情。接受服務時則可說「Yes,please」。
二、handle單詞用法
v. (動詞)
handle主要用作及物動詞,賓語可以是人或事物; 偶爾用作不及物動詞,其主動形式往往表示被動意義。