思念的人英語怎麼翻譯
Ⅰ 思念一個人好苦的,英語翻譯
It is quite bitter to miss someone.
Ⅱ 「想你了」用英語怎麼說
英文翻譯為I miss you.
1、I
英 [aɪ] 美 [aɪ]
pron.我;個人;利己主義者。
2、miss
英 [mɪs] 美 [mɪs]
n.女士;(用於姓名或姓之前,對未婚女子的稱呼)小姐;失誤。
v.思念;漏掉;錯過;沒遇到。
3、you
英 [ju] 美 [jə]
pron.你;大家;你們。
例句:
1、WhenagirlsyasImissyou,.
當女人說我想你時,在這世上沒有人比她更想你了。
2、.Imissyou.
我從來都不知道你那空曠的地方可以那麼沉重,我想你了。
(2)思念的人英語怎麼翻譯擴展閱讀:
1、我也想你英文翻譯為Imissedyou,too.
例句:MotherForg:Honey,Imissyou,too.Let'sgohome.
蛙媽媽說:親愛的,我也想你。我們回家吧。
2、我愛你英文翻譯為I love you.
例句:'Iloveyou.'
北部的婦女抱怨說她們的丈夫很難開口說「我愛你」。
3、我喜歡你英文翻譯為I like you.
例句:Ilikeyounow,justthewayyouare.
我現在就喜歡你,喜歡現在的你。
Ⅲ 思念的人.翻譯成英文是什麼
如果是思念著別人的人,就可以譯成「the yearning」如果是被思念的人,就是「the yearned」
Ⅳ 思念你用英語怎麼說
思念你用英語說法是miss you。
重點單詞:miss
一、發音
英:[/mɪs/];美:[/mɪs/]
二、中文翻譯
v.錯過;不在;思念;遲到;未達到;避開(不愉快的事);不懂;未擊中;不做;不理解;未得到;未覺察;未見到;未聽到;發覺丟失
n.(稱呼不知姓名的年輕女子)小姐;(用於未婚女子姓氏或姓名前,以示禮貌)小姐,女士;少女;未擊中
三、形式
第三人稱單數:misses
復數:misses
現在分詞:missing
過去式:missed
過去分詞:missed
四、短語搭配
miss the point不得要領
miss a chance錯過機會
miss an opportunity錯過時機
miss a class缺一節課
miss out錯過
miss the boat坐失良機
五、雙語例句
1.Imissyouterribly!
我多麼思念你呀!
2.Becausehemissedhisheavenlykindred!
因為他思念他在天國里的親屬!
3.Inthemonthsthatfollowed,Imissed shaneterribly.
此後數月,我陷入瘋狂的思念中。
4.Shewillbegreatlymissedwhensheleaves.
她走了以後,人們會非常思念她的。
5.He is missing his family in a foreign land.
他在異鄉思念他的親人。
6.Imissmyfamilyverymuch.
我很想念我的家人。
六、用法
1.可表示渴望做到而未做到或無法做到,這時常接動名詞作賓語;
2.現在分詞missing可用作形容詞,在句中作定語、表語或賓語補足語;
3.作「未看見,未領會」解時是否定動詞,所以加上了not就成了肯定的意思。
Ⅳ 思念的英語是什麼
思念的英語單詞是miss(最常用)、yearn。具體如下:
1、miss
讀音是[mɪs],作為動詞時具有思念、想念、錯過、懷念、未得到、遲到、不懂、丟失等意思;作為名詞時,具有(選美比賽優勝者的頭銜)小姐,(用於未婚女子姓氏或姓名前,以示禮貌)女士、小姐等意思。例句:I miss you.(翻譯:我思念你。).
2、yearn
讀音是[jɜːn],作為動詞抑或名詞是具有渴望、想念、盼望、同情等意思。例句:Thereisayearning,alwaysinmyhearttheseawaves.(翻譯:有一種思念,總在我心海盪漾)。
思念的英文片語:
1、think of
讀音是[θɪŋk ɒv] ,屬於動詞,具有想著、為…著想、想念、思念、想起、考慮、認為等意思。例句:Think of me while I'm away!(翻譯:我離開的時候要想著我啊!)
2、long for
讀音是[lɒŋ fɔː(r)] ,具有渴望、思念、羨慕等意思。例句:The old sailor longed for life ashore(老水手渴望過陸上生活)或He has been longing for her ever since she left.(翻譯:自她走後,他一直在想念她。)
Ⅵ 思念某某人 用英語翻譯
miss someone
miss somebody
Ⅶ 思念用英語怎麼寫
思念的英文翻譯是「Miss」。
一、明確答案
思念這個詞在英文中通常被翻譯為「Miss」。這是一個非常普遍且廣為人接受的譯法。
二、關於「Miss」的解釋
1. 「Miss」是一個動詞,表示對某人或某事的懷念、思念之情。
2. 「Miss」也可以作為名詞,表示未婚的女性,但在表達思念之情時,主要使用其動詞形式。
3. 在英語中,「Miss」的情感色彩非常濃厚,可以表達深情地想念、回憶,也可以表達對某人或某事的深深眷戀。
三、思念的文化內涵
思念不僅僅是一種語言現象,更是一種文化的體現。在各種文化中,思念都扮演著非常重要的角色,是人們表達感情、傳遞情感的一種方式。在英語文化中,人們也會用「Miss」來表達對親人、朋友或愛人的深深思念。
四、應用場景
在日常生活中,我們可以用「Miss」來表達各種思念之情。例如,思念遠方的朋友或家人,可以說「I miss my family very much.」;思念曾經的美好時光,可以說「I miss the good old days.」總之,「Miss」是一個非常常用的詞彙,可以用來表達各種復雜的情感。
綜上所述,思念的英文翻譯是「Miss」,它具有豐富的文化內涵和廣泛的應用場景。無論是表達深深的思念,還是傳達對某人或某事的眷戀,「Miss」都是一個非常好的選擇。