擁擠翻譯成英語怎麼說
❶ 擁擠的英文怎麼說
擁擠的英文翻譯是:crowded。
擁擠這個詞在日常生活中十分常見,形容許多人在空間上集中的情況。英文中表達這一含義時,主要使用crowded這一詞彙。以下是關於該詞的
crowded的含義
crowded是一個形容詞,其基本含義是擁擠的。在描述人群密集、空間狹小的場景時,可以使用crowded來准確表達。例如,在描述城市中心的街道或公共場所人流量大的情況,可以用「The street was crowded with people.」這樣的句子來描述。
相關語境中的應用
除了基本的擁擠含義,crowded還可以用於描述其他與擁擠相關的情境。例如,交通擁堵可以用「traffic was crowded」來表達;商場或店鋪人多熱鬧時,可以說「The mall was quite crowded today.」這樣既能准確傳達中文原意,又能使表達更貼近英語語境。
總結
擁擠的英文翻譯是crowded,這是一個形容詞,用於描述人群密集或空間狹小的場景。在英語表達中,我們可以根據具體語境使用這一詞彙來准確傳達意思。無論是描述街道、商場還是其他公共場所的擁擠情況,crowded都是一個非常實用的詞彙。
❷ 10秒記住中高考核心單詞【Crowd】
10秒記住中高考核心單詞【Crowd】
單詞解析:
- Crowd [kra?d]
詞性:n. 人群,群眾;vt. 擁擠,聚集
記憶方法:
- 發音聯想與詞義引申:
根據發音變化的小技巧,我們可以將「crowd」進行拆解和聯想。首先,將「c」想像成「g」的發音(在某些情況下,如單詞拼寫和發音的演變中,這種變化是合理的想像和記憶輔助),「row」發音近似於「rou」,「d」則在這里我們可以創造性地聯想為與「p」相近的發音感覺(盡管實際發音不同,但為記憶服務,我們可以進行這樣的聯想)。
因此,「crowd」可以近似地看作「group」的發音變形(當然,這只是記憶輔助,並非真實發音或拼寫變化)。而「group」意為「組」,可以引申為「群體,群組」。
由「群體」的性質,我們可以進一步引申出「擁擠」的含義,因為人多聚集在一起就會形成擁擠的場景。所以,「crowd」就自然地與「人群,群眾」以及「擁擠」這些含義聯系在了一起。
例句展示:
- A crowd was waiting on the quay.
翻譯:有一群人在碼頭上等著。
解析:在這個例句中,「crowd」作為名詞使用,表示「一群人」,他們正在碼頭上等待。這個句子直觀地展示了「crowd」作為「人群」的含義。
圖片輔助記憶:
(註:圖片展示了一個人群聚集的場景,有助於直觀理解「crowd」作為「人群」的含義。)
總結:
- 通過發音聯想,我們將「crowd」與「group」進行聯系,進而引申出「人群,群眾」以及「擁擠」的含義。
- 結合例句和圖片,我們可以更加生動地理解和記憶這個單詞。
- 在實際學習中,可以多次重復這個過程,加深記憶,確保在考試中能夠准確運用這個單詞。
希望這個記憶方法能幫助你在10秒內快速記住「Crowd」這個中高考核心單詞!