留個底翻譯成英語怎麼說
① 留 用英語怎麼說
因為英文的語義很廣泛,同一個單詞在不同語境中會有不同的解釋,反之,內亦然。下面列容舉幾個單詞均可以解釋為「留」,根據自己需要進行選擇咯:
1、keep (長期或永久)持有;保有;(一時)擁有;存放;保留;保存;保持在(某一狀態)。。。。For exeple:
You must keep your promise. 你必須遵守諾言。
2、retain v. 保留;保持;保有;留住;擋住;記住;聘請
3、stay v. 停留;留下;保持;暫住;繼續;停下;堅持;堅持到。。。結束。。。。 For exeple:
I stayde late at the party last night.昨晚我在晚會上待到很晚。
4、pay attention to 專心;注意;留意;關心
5、remain 剩下;留下;逗留。。。。 For exeple:
He remained poor all his life. 他終生貧困。
6、leave 離開(某處);留給。。。。
② 留個紀念用英語怎麼說
留個紀念 keep sth as a souvenir
Please give me your autograph as a souvenir.
給我簽個名留作紀念吧。
Please take a picture of me first as a memento of this trip.
你先幫我在這里拍一張吧,留個紀念
Let's take a picture of memory together!
我們一起合張影吧!留個紀念!
③ 背景的英語翻譯 背景用英語怎麼說
background 英[ˈbækgraʊnd] 美[ˈbækˌɡraʊnd]
n. (畫等的) 背景; 底色; 背景資料; 配樂;
Moulded by his background, he could not escape the traditional role of strict father
受成長環境的影響,他擺脫不了嚴父版的傳權統角色。
④ 誰知道. BB霜、隔離霜、粉底、眼影、洗面奶、唇膏、唇彩、粉撲、翻譯成英語怎麼說啊
1、BB霜:Blemish Balm
意思是傷痕保養霜,最初是德國人為接受鐳射治療的病人設計的,後來經過韓國改良之後,使其兼具遮瑕、調整膚色、防曬、細致毛孔,裸妝效果。
2、隔離霜:foundationprimer
隔離霜是保護皮膚的重要護膚品。隔離霜對紫外線有隔離作用,實質就是防曬。隔離霜中所用的防曬劑和防曬霜是一樣,通常分為有機防曬劑和物理防曬劑兩類。
3、粉底:Foundation
粉底是施用於整個面部來起修飾和遮蓋作用的一種美容化妝品。其最基本作用是顏面的修飾,它可以對面部進行膚色補正、修正質感、遮蓋皮膚上的雀斑和肝斑等色素沉著,改善皮膚的粗糙感。另外,它還可以散射紫外線,防止過量的紫外線對皮膚的傷害。根據劑型可以分為以粉體為主的固體粉底製品、乳化型粉底製品和油水分散型粉底製品。人們可根據自身膚質選用適宜的粉底。
4、眼影:Eye Shadow
眼影是彩妝的一種,用於塗抹在眼臉(即眼皮)和眼角上,產生陰影和色調反差。眼影有粉末狀、棒狀、膏狀、乳液狀、鉛筆狀和亮片狀。顏色十分多樣,包括藍、青、綠、棕、茶、褐、和紫色等,其他供調色有黑、白、紅和黃色等。
5、洗面奶:Facial Cleanser
洗面奶屬於潔膚化妝品,其目的是清除皮膚上的污垢,使皮膚清爽,有助於保持皮膚正常生理狀態。洗面奶清洗皮膚時,清洗的對象物(即基質)是人體皮膚,粘附在上面的污垢基本是皮脂和角質層碎片及其氧化分解物(污垢),或者是與之黏在一起的美容化妝品殘留物。
6、唇膏:lipstick
唇膏是最原始、最常見的口紅的一種,一般是固體,質地比唇彩和唇蜜要乾和硬。唇膏已成了我國現代女性的常用化妝品。在口唇上塗一層恰到好處的唇膏能使人顯得格外嬌媚。色彩飽和度高,顏色遮蓋力強,而且由於是固體一般不容易由於唇紋過深而外溢,常用它來修飾唇形、唇色。
7、唇彩:Lip gloss
唇彩是一類唇部的化妝品總稱。粘稠液體或薄體膏狀,富含各類高度滋潤油脂和閃光因子,所含蠟質及色彩顏料少。晶亮剔透,滋潤輕薄;上色後使雙唇濕潤立體感強;尤其在追求特殊妝扮效果時表現突出。
8、粉撲:powder puff
粉撲是化妝工具的一種,一般散粉和粉餅盒中都會包含粉撲,多為棉質和絲絨材料,用於沾取粉底和修飾妝容。根據粉撲的不同類型,主要有以下作用:海綿粉撲較適合濕水使用,方便均勻地推開液狀粉底;三角形狀的則便於塗抹眼角及鼻翼等位置。干濕兩用粉撲一般是圓形或長方形,無論是否弄濕使用,都可以將干濕兩用粉餅塗於臉上。不論選用海綿粉撲或干濕兩用粉撲,還是以柔軟度適中的為佳。
⑤ 保留 用英語怎麼說
hold
英 [həʊld] 美 [hold]
vt. 持有;擁有;保存;拘留;
vi. 支持;有效;持續
n. 控制;保留
n. (Hold)人名;(英、德、捷)霍爾德
又作「Hold住」使用,中英混用詞彙,表示輕松掌控全局。
[ 過去式 held 過去分詞 held或holden 現在分詞 holding ]
片語短語
hold on不掛斷電話,等一下;繼續
on hold暫停;尚未辦理的事情;等候接聽;把持住的(指有問題的)
get hold of把握;抓住;得到
take hold抓住;扛著;固定下來
(5)留個底翻譯成英語怎麼說擴展閱讀
同近義詞1、own
英 [əʊn] 美 [on]
vt. 擁有;承認
vi. 承認
adj. 自己的;特有的
n. 自己的
短語
hoodiyour own蝴蝶亞 ; 仙人掌 ; 源自南非胡蝶亞
Stylist Own格紋短襪 ; 黑色針織手套
Our Own自己的 ; 我們自己的 ; 我們自行研發的 ; 正在翻譯
2、save
英 [seɪv] 美 [sev]
vt. 節省;保存;儲蓄;解救
vi. 節省;挽救
prep. 除...之外
短語
Save Water節約用水 ; 節水
save money節省錢
save space節省空間 ; 節省篇幅
save attachment保存附件
⑥ 底座用英語怎麼說
底座的英文翻譯是「base」。
以下是詳細的解釋:
底座這個詞在日常生活中非常常見,通常用來描述一個物體的底部支撐部分。例如,我們常常會說到某個雕塑的底座,或者是某種設備的底座。在英文中,為了表達這種底部支撐的概念,我們通常使用「base」這個詞。
英文表達
在英語中,「base」一詞有著廣泛的應用。它可以用來描述多種事物的底部或基礎部分。比如,我們可以說一個雕塑的底座是「the base of the statue」,或者一個設備的底座是「the base of the equipment」。此外,「base」還可以用來描述其他抽象概念的基礎,如知識的基礎可以被稱為「the base of knowledge」。
相關詞彙和短語
除了「base」這個詞,還有一些與底座相關的詞彙和短語。例如,「base plate」指的是一個平板狀的底座,通常用於支撐或固定其他物體;「base stand」則指的是一個支撐站立物體的底座,如雕塑或裝置藝術。此外,「lay the foundation」這個短語可以表示建立基礎或底座的過程。
總的來說,「底座」在英文中的對應翻譯是「base」,這是一個常見且准確的表達方式。無論是雕塑、設備還是其他物體,我們都可以使用「base」來描繪它們的底部支撐部分。