當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 忠於自己的靈魂英語怎麼翻譯

忠於自己的靈魂英語怎麼翻譯

發布時間: 2025-08-27 03:41:32

『壹』 這句話用英語怎麼說

翻譯為:Be loyal to one's own faith
或:Be steadfast in one's own faith
或:stick by one's own beliefs
或:hold to one's own convictions 等等。

列相關例句如下:
1.She was loyal to her faith.
她忠於自己的信念。
2.He is steadfast in his faith.
他堅守自己的信念。
3.He sticked by his beliefs.
他堅持自己的信念。
4.She always holds to her convictions.
她始終堅持自己的信念。
5.He acted in accordance with his beliefs.
他按照自己的信念行事.
6.You have to stick up for what you believe in.
你應該堅信自己的信仰。
7.In conformity with one's beliefs, attitudes or abilities
按照自己的信念、態度或能力。
8.Hume believes his philosophy is human science.
休謨堅信自己的哲學是關於「人的科學」。

樓主以後有類似的疑問,可以直接打開網頁http://cb.kingsoft.com/,輸入所要查詢的字詞,英文中文的都可以,就可以查到答案了!

授人以魚不如授之以漁!~~
贈人玫瑰,手留余香!~

『貳』 忠於自己英文翻譯是什麼

Be true to yourself

true

英[truː];美[truː]

adj.真實的;真的;准確的;精確的;忠誠的;adv.真實地;准確地;n.真相;精確;vt.使...平衡

1、true的基本意思是「真實的,符合事實的」,指某事與事實相吻合,強調事物的客觀真實性,也可指「實際的」,即事物客觀真實的一面。true還可指「真正的,真貨的,純正的」「忠實的,忠誠的」「典型的」「正確的,准確的」等。

2、true在句中可用作定語,也可用作表語。用作定語時,後可接抽象名詞,也可接具體名詞;用作表語時,其後可接介詞短語,也可接動詞不定式或that從句。

(2)忠於自己的靈魂英語怎麼翻譯擴展閱讀

accurate,exact,precise,true這些形容詞均含「准確的,正確的」之意。

1、accurate指通過謹慎的努力達到符合事實或實際,側重不同程度的准確性,與事實無出入。

2、exact著重在質與量方面的准確,語氣比accurate強。

3、precise側重極端准確,更強調細節的精確無誤。

4、true暗指絕對准確,尤指復製品與原件絲毫不差。

熱點內容
在什麼國家說英語怎麼翻譯 發布:2025-08-27 07:05:32 瀏覽:343
不要喂動物翻譯成英語怎麼說 發布:2025-08-27 06:52:59 瀏覽:933
最後一個冬天翻譯英語怎麼說 發布:2025-08-27 06:40:32 瀏覽:338
央視少兒頻道用英語怎麼翻譯 發布:2025-08-27 06:35:34 瀏覽:225
你名字怎麼讀英語怎麼翻譯成英文 發布:2025-08-27 06:27:35 瀏覽:14
賣襪子的英語作文怎麼寫 發布:2025-08-27 06:27:27 瀏覽:639
珍惜眼前人英語怎麼翻譯優美 發布:2025-08-27 06:19:46 瀏覽:63
想努力一點翻譯成英語怎麼翻譯 發布:2025-08-27 06:08:05 瀏覽:128
日本製造翻譯成英語怎麼說 發布:2025-08-27 06:04:25 瀏覽:521
問是男孩還是女孩的英語怎麼翻譯 發布:2025-08-27 05:49:33 瀏覽:399