高中成語及翻譯成英語怎麼說
❶ 兩百個成語以及英文翻譯
成語以及英文翻譯如下:
晴天霹靂 like a bolt from the blue
渾水摸魚 to fish in the troubled water
輕如鴻毛 as light as a feather
空中樓閣 castle in the air
破釜沉舟 to burn the boat
如履薄冰 to be on the thin ice
守口如瓶 as mb as an oyster; as silent as the graves; as close as wax
一貧如洗 as poor as a Church mouse
健壯如牛 as strong as a horse
血流如注 to bleed like a pig/to wake a sleeping dog
打草驚蛇to cast pearls before swine
對牛彈琴to paint the lily
畫蛇添足to help a lame dog over a stile
雪中送炭 as easy as falling off a log
愛屋及烏Loveme,lovemydog.
百聞不如一見Seeingisbelieving.
笨鳥先飛.
不眠之夜whitenight
既往不咎letbygonesbebygones
金無足赤,人無完人Goldcan'tbepureandmancan'tbeperfect.
金玉滿堂Treasuresfillthehome
腳踏實地bedown-to-earth
腳踩兩只船sitonthefence
成語(chengyu,idioms)是中國漢字語言詞彙中定型的詞。大為四字,亦有三字,五字甚至七字以上的成語。成語是中國傳統文化的一大特色,有固定的結構形式和固定的說法,表示一定的意義,在語句中是作為一個整體來應用的,承擔主語、賓語、定語等成分。
成語有很大一部分是從古代相承沿用下來的,在用詞方面往往不同於現代漢語,它代表了一個故事或者典故。有些成語本就是一個微型的句子。 成語又是一種現成的話,跟慣用語、諺語相近,但是也略有區別。成語是中華文化中一顆璀璨的明珠。
成語,眾人皆說,成之於語,故成語。
❷ 求五個成語,翻譯成英語並造句。
引人注目
英文】catch somebody'seyes
◎ 這座大壩目前已發揮了引人注目的經濟效益和社會效益;
自言自語
英語】talk to oneself
◎ 其次,文化市場還有助於牽制高雅文藝脫離生活,脫離受眾,走入自言自語的封閉的圈子。
春華秋實
【英文】spring flowers and autumn fruits
◎金秋時節,景色宜人層林盡染,疊翠流金天高雲淡,大雁南飛秋高氣爽,山河壯美五穀豐登瓜果飄香春華秋實,秋收冬藏。
名勝古跡
【英文】famous scenic spots and places of historical interest
◎北京有許多名勝古跡和風景優美的公園,還有許多新建的高樓大廈。
川流不息
【英語】flow
◎各種車輛在橋上橋下來來往往,川流不息。