山水和音樂翻譯成英語怎麼說
❶ 風景用英語怎麼說
風景用英語表示為「scenery」;讀音為英[/ˈsiːnəri/],美[/ˈsiːnəri/]。
scenery解析如下:
一、單詞讀音:
英式發音:[/ˈsiːnəri/]
美式發音:[/ˈsiːnəri/]
二、單詞釋義:
n.風景;背景;布景
三、詞性變化:
名詞復數:sceneries
四、詞語搭配:
attractive scenery動人的風景
beautiful scenery美麗的風景
natural scenery自然風景
五、用法:
scenery指「總體的、全部的風景」,表示的是室外的、自然存在的美麗景色; 指「布景」時,表示的是整個舞台的布置。
六、詞義辨析:
scene,view,sight,scenery,landscape這些名詞均含「景色、風景」之意。
scene指具體的、局部的或一時的景色,可以是自然形成的,也可人工造成的。
view普通和詞,多指從遠處或高處所見的景色。
sight側重指旅遊觀光的風光,包括城市景色或自然風光景色。也指人造景物或奇特的景色。
scenery指一個國家或某一地區的整體自然風景。
landscape多指在內陸的自然風光。
七、雙語例句:
The scenery is beautiful beyond description.
那裡的風光美得難以描述。We admired the splendor of the mountain scenery.
我們贊賞著壯麗的山景。He asked us to lash the scenery up with rope.
他要我們用繩子把舞台背景綁起來。The scenery in the play is beautiful, but the actors get in front of it.
那出戲的背景很美,可惜演員們站在前面給擋住了。The scenery for the play is rather beautiful.
那出戲的舞檯布景很漂亮。
❷ 山水中國美用英語怎麼說
山水中國美
翻譯:
Landscape Chinese beauty
❸ 「田園詩宗「和「山水詩佛「用英文怎麼翻譯
田園詩一般翻譯成idyll poetry,所以田園詩人可以理解為the dean of idyll poetry。
landscape poetry一般指山水詩,所以山水詩佛可以這么說:內the budda of landscape poetry。
推薦樓主查閱容相關專家的關於中國古代名人的英譯資料,裡面更加詳細,權威。