開除英語怎麼翻譯
㈠ 怎麼用英語翻譯驅逐出,開除,驅逐出,開除用英語
翻譯如下
驅逐出、開除
根據語境drive out of; eject from; evict from; evict out of; expel from都可以
例句:
他們威脅將他驅逐出他專的移居國屬。
They threatened to expel him from his adoptive country
㈡ 英語click to dismiss怎麼翻譯
click to dismiss——單擊以取消
重點詞彙:dismiss
發音:英 [dɪsˈmɪs];美 [dɪsˈmɪs]
翻譯:
v.
讓…離開;把…打發走;遣散;解散;不受理;開除;免…的職;駁回;讓(擊球手;球隊)退場;不再考慮
第三人稱單數:dismisses
現在分詞:dismissing
過去式:dismissed
過去分詞:dismissed
短語搭配
dismiss staff
解僱員工
dismiss case
撤銷案件
dismiss subject
撇開這個話題;擱置這個話題
dismiss notion
駁回……觀點;否認……觀點
dismiss idea
拋棄想法
雙語例句
Click OK to dismiss the message.
單擊「確定」關閉該消息。
It would be easy todismisshim as all brawn and no brain.
很容易將他貶為四肢發達頭腦簡單而不予考慮。
The shareholders have the inalienable right todismissdirectors.
股東們有不可剝奪的解除董事職務的權利。
㈢ XX 被開除/辭退了。 英語怎麼說
XX被開除抄/辭退的英語表達是:XX was fired/dismissed.
例句:ThelastIheard,he was fired/dismissed.
表達自己被開除時,用I got/was fired.
例句:And oneday, I was/got fired.
句子使用了被動語態,所以動詞要變形為過去分詞, fired是fire的過去分詞,dismissed是dismiss的過去分詞,got 是get的過去分詞。
(3)開除英語怎麼翻譯擴展閱讀:
被開除的片語還有:
1、get the axe.
釋義:被解僱。
例句:I can't believe that I got the axe.
2、be removed from company.
釋義:被公司除名。
例句:I am sorry to tell you that you has been removed from company.
3、get the boot.
釋義:被解僱;被拋棄。
例句:You must hard work,if you won't get the boot.
㈣ 解僱 英語翻譯
解僱英語翻譯:fire
一、讀音:英['faɪə(r)]美['faɪər]
二、意思是:
n. 火;失火;爐火;開火;熱情
v. 開火;解僱;點燃;急速地連續說
三、例句:She fired her gun at them.
她用槍向他們射擊。
四、詞彙用法:
1、fire用作名詞的意思是「火」,轉化為動詞意思是「燒」「點燃」「開火」「射擊」。引申可表示「激動」「發火」「發動」。
2、fire可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時接名詞或代詞作賓語。
五、詞彙搭配:
cause a fire引起火災
cease fire停火
escape a fire倖免於火災,未被大火燒死
(4)開除英語怎麼翻譯擴展閱讀
詞彙辨析:
set on fire, catch fire
這兩個短語都可表示「燃燒」。其區別是:
前者表示使動,意思是「使燃燒」,可以是故意的或意外的;後者表示自動,意思是「燃燒」,一般是意外的。例如:
The house caught fire.這房子失火了。
The despot set his house on fire before he took to flight.惡霸逃跑前,放火燒了自己的房子。
㈤ 趕出去的英文,趕出去的翻譯,怎麼用英語翻譯趕出去
kick someone out
英[kik ˈsʌmwʌn aut]
美[kɪk ˈsʌmˌwʌn aʊt]
攆走,開除;
[例句]Speak two people, high guy and mildewed to kick out last time after river's bridge, someone never knows to strain out where.
上回講到高佬和霉兩人趕走江橋後,有人從不知何處閃了出來。