會讓英語怎麼翻譯
1. 「讓」用英語怎麼說
讓的英文:give way
way讀法 英[weɪ] 美[weɪ]
1、n.路;路線;方法;方式;作風;樣子
2、adv.非常;遠遠地
3、adj.途中的,中途的
短語
1、arterial way 干線
2、backhanded way 轉彎抹角的說法
3、brief way 簡短的陳述
4、careless way 粗心大意的習慣
5、charming ways 討人喜歡的方式
(1)會讓英語怎麼翻譯擴展閱讀
詞語用法
1、way的基本意思是「路,道,街,徑」,一般用來指具體的「路,道路」,也可指通向某地的「方向」「路線」或做某事所採用的手段,即「方式,方法」。way還可指「習俗,作風」「距離」「附近,周圍」「某方面」等。
2、way作「方法,方式,手段」解時,前面常加介詞in。如果way前有this, that等限定詞,介詞可省略,但如果放在句首,介詞則不可省略。
3、way作「方式,方法」解時,其後可接of v -ing或to- v 作定語,也可接定語從句,引導從句的關系代詞或關系副詞常可省略。
4、way用作副詞時意思是「遠遠地,大大地」,通常指在程度或距離上有一定的差距。
詞彙搭配
1、common way 通常方式
2、different ways 不同的方向
3、easy way 容易的方法
4、effective way 有效的方法
5、foreign ways 外國的風俗
2. 「安逸的生活會讓人頹廢,會讓人失去鬥志」這句話用英語怎麼翻譯
A comfortable life will make you dispirited and lose the will to fight.
3. 英語love will keep us alive怎麼翻譯
這句話的意思是愛會讓我們活著,keep somebody alive意為:讓某人活著、支撐某人活著。是一個常用的端短語,使用will表達一般將來時
4. 這項新的發明可能會讓我們過上更美好的生活翻譯成英語
這項新的發明可能會讓我們過上更美好的版生活權。
This new invention may give us a better life.
This new invention may lead us to a better life.
This new invention may enable us to live a better life.
5. 英語單詞(讓)怎麼翻譯
◆語境不同,用詞不同:
Let 一般的【 讓】
allow 允許(可以【讓】你……)
give up 放棄 (把……【讓給】……)
give a lift 【讓】我們得到鼓勵