我想現在離開的英語怎麼翻譯
⑴ 我將要離開了英語可以說成I will leave或者I am leaving嗎
你好同學,句子「我將要離開了」,實際上還沒有離開,可以說:I will leave,不能說I am leaving,因為這是現在進行時,意思是「我正在離開」。謝謝。
⑵ 我離開。用英語怎麼說
您的問題很簡單。抄呵呵襲。網路知道很高興幫助您解決您提出的問題。
原句:我離開
翻譯: I am Leaving ;FileDeck
知識補充:
我要離開了i gotta get away
現在我已離開Now Im all gone
我將離開加州I'll get out of California
我要離開你I'm gonna leave you now;I'm Leaving You
我該離開了It's about time I left
我要離開這里Muss i denn zum Stdtele hinaus
我的離開訊息prefawaymsg
我已離開了Now i'm gone
為什麼我要離開Why should I leave
網路知道永遠給您最專業的英語翻譯。
⑶ 問:請問:"我決定了,我放棄,我退出"用英語怎麼說
I decided, I abandon, I drop out.
單詞片語分析:
1、decided,英 [dɪˈsaɪdɪd] 美 [dɪˈsaɪdɪd]
釋義:
(1)adj.清楚的;堅決的;明顯的;明白無誤的
(2)v.下決心( decide的過去式和過去分詞 );(使)決定;解決;裁決
例句:.
他們進行了表決,決定放棄。
2、abandon,英 [əˈbændən] 美 [əˈbændən]
釋義:
(1)vt.放棄,拋棄;離棄,丟棄;使屈從;停止進行,終止
(2)n.放任,放縱;完全屈從於壓制
例句:.
我們別無選擇,只有放棄這次會面。
3、drop out,英 [drɔp aut] 美 [drɑp aʊt]
釋義:離開,退出;掉出;脫扣;違世
例句:.
願意退出的決不強留。
(3)我想現在離開的英語怎麼翻譯擴展閱讀:
1、decided的同義片語:
make up one's mind
釋義:決定,下決心;拿定主意;定下決心;拿主意
例句:Itisearlydaysyettomakeupone'smind.
要下決心現在還為時過早。
2、abandon的同義片語:
give up,英 [ɡiv ʌp] 美 [ɡɪv ʌp]
釋義:放棄;投降;把…讓給;戒除
例句:Didhegiveup?Notabitofit!
他放棄了嗎?根本沒有!
3、drop out的同義片語:
bow out,英 [bəu aut] 美 [bo aʊt]
釋義:退出;躬身送(某人)出門;放棄做(某事)
例句:.
他在繼任者被任命後體面地引退了。
⑷ 請問,「我要離開了」,英文怎麼說呢
I'm leaving
⑸ 幫我翻譯一下英語.謝謝
A:我是來道別的。
B:你什麼時候啟程?
A:我周日下午乘飛機回家。
B:那麼再見吧!後會有期!
A:請別忘了代我向你的家人道別。
A:對不起,我沒聽清你剛才說什麼。
B:我剛才說:「你需要幫忙么?」
A:如果你不忙的話我希望你幫點小忙。
B:需要我幫你叫車么?
A:好久不見了,你過得很好吧!
B:是啊,過去的幾個月我在加利福尼亞。
A:不錯啊!具體去了哪兒呢?
B:聖地亞哥。我昨天回來的。
A:我想我該走了。
B:這么快?為什麼不再多呆會兒呢?
A:我也想,但現在已經很晚了。
B:哦,你得走了真是太遺憾了。
A:感謝您的盛宴!
B:很高興你能喜歡!
⑹ 英語live for today怎麼翻譯
活在今下,live意為生活、活著,today 意為今天,所以這句話也可以翻譯為為了今天而活,通俗點就是活在當下,估計人們把握住今天,不要浪費了美好年華