集體生活的英語怎麼翻譯
㈠ 英語翻譯。 最近,你們班來了一位新同學Alice,她來自美國,很不適應集體宿捨生活,因此感到很苦惱
Dear Alice,
I learned that you haven't gotten used to the life here, especially dormitory life. But a harmonious dormitory is important for students and benefits all of us. In a harmonious atmosphere, we can rest well and pay our attention to studies.
There are several ways to get on well with others and create the harmonious atmosphere. First, you have to form good habits, such as going to bed and getting up on time. Second, when there's an annoying situation in the dormitory, but you can't do anything about it, you should learn to tolerate. Third, try communicating more with others and learn to share.
I believe you'll get used to dormitory life and start enjoying it soon.
Yours,
Li Juan
㈡ Group是什麼意思漢語
可以翻譯為組、群體,等等。
group,一個英語單詞,可以用作名詞和動詞。
基本信息
group
[英][ɡru:p][美][ɡrup]
n.組,團體;群,批;(雕塑等的)群像;(英美的)空軍大隊;
vt.& vi.使成群,集合;
vt.分類,歸類;
第三人稱單數:groups過去分詞:grouped復數:groups現在進行時:grouping過去式:grouped
例句
1、Keeping the group true to its own standards.
保證團隊忠實於自己的標准
2、Occupy wall street already has a small business working group.
佔領華爾街運動已經有了一個小企業工作組。
3、Kind of a peripheral connection to the group.
他算是這個小組的外圍人員吧。
(2)集體生活的英語怎麼翻譯擴展閱讀:
從廣義上說,組織由諸多要素按照一定方式相互聯系起來的系統。從狹義上說,組織就是指人們為實現一定的目標,互相協作結合而成的集體或團體,如黨團組織、工會組織、企業、軍事組織等等。狹義的組織專門指人群而言,運用於社會管理之中。
在現代社會生活中.組織是人們按照一定的目的、任務和形式編制起來的社會集團,組織不僅是社會的細胞、社會的基本單元,而且可以說是社會的基礎。