春節介紹英語怎麼讀
㈠ 春節用英語怎麼說
春節的英語:The Spring Festival。
重點詞彙:
1、spring
英 [sprɪŋ] 美 [sprɪŋ]
n.春季;泉水,小溪;彈簧,彈性;跳躍。
vi.跳,躍;突然發出或出現;發源;劈開,裂開。
vt.突然跳出;跳過;使開裂。
adj.春天的;彈簧的,有彈性的。
2、festival
英 [ˈfestɪvl] 美 [ ˈfɛstəvəl]
n.節日;節期;賀宴,會演。
adj.節日的,喜慶的。
例句:
1、.
春節快到了。
2、.
春節前商店裡十分繁忙。
festival的意思是「節日」,多指民俗或宗教節日,用作專有名詞時,其前須加定冠詞; 有時還可指音樂、戲劇、電影等會演性的節日。
一般來說,由定語加名詞festival組成的節日,在表示的時候都需加冠定詞。
festival的詞彙搭配:
1、Church festival 教會的節日
2、the Edinburgh festival愛丁堡戲劇節
3、folk festival 民間節日
4、harvest festival 豐收喜慶日
5、the Lantern festival 元宵節
6、the Mid-Autumn〔Moon〕festival 中秋佳節
㈡ 春節用英語怎麼讀
Spring Festival
(春節,農歷正月初一)
㈢ 春節用英語怎麼說
春節的英文:Spring Festival
例:Todayweare .
因為春節,今天我們都聚集在一起了。
詞彙解析
1、spring
英[sprɪŋ]美[sprɪŋ]
n. 春天;彈簧;泉水;活力
adj. 春天的
vi. 生長;湧出;躍出;裂開
vt. 使跳起;使爆炸;使彈開
例:They are planning to move house next spring.
他們在計劃明年春天搬家。
2、festival
英[ˈfestəvl];美[ˈfɛstəvl]
n. 節日;慶祝,紀念活動;歡樂
adj. 節日的,喜慶的;快樂的
例:Many towns hold their own summer festivals of music, theatre, and dance.
很多城市都舉辦自己的夏季音樂、戲劇和舞蹈節。
(3)春節介紹英語怎麼讀擴展閱讀
一、festival的用法
1、festival的意思是「節日」,多指民俗或宗教節日。
2、festival用作專有名詞時,其前須加定冠詞;有時還可指音樂、戲劇、電影等會演性的節日。
3、由定語加名詞festival組成的節日,在表示的時候都需加冠定詞。
二、關於festival的短語
1、mid-autumn festival中秋節
2、film festival電影節
3、dragon boat festival端午節
4、lantern festival元宵節
5、music festival音樂節
㈣ 春節英文怎麼讀
1、Chinese New Year 英 [ˌtʃaɪˈniːz njuː jɪə(r)] 美 [ˌtʃaɪˈniːz nuː jɪr] n.春節
例句:ThisChinesenewyearIheldaparty.
今年的中國春節,我辦了一個party。
2、the Spring Festival 英 [ðə sprɪŋ ˈfestɪvl] 美 [ðə sprɪŋ ˈfestɪvl] 春節
例句:.
離春節只有一周了。
3、Spring Festival 英 [sprɪŋ ˈfestɪvl] 美 [sprɪŋ ˈfestɪvl] n.春節
例句:.
春節前商店裡十分繁忙。
(4)春節介紹英語怎麼讀擴展閱讀:
春節習俗
掃塵 House Cleaning
通常,在大年三十的前一周各家各戶就開始張羅起春節前的准備工作,其中就包括清掃。「塵」與「陳」諧音,灰塵常常與「舊」聯系在一起。家家戶戶都會在春節前進行掃塵,這意味著辭「舊」迎「新」,希望在來年得到好運。
祭灶 Kitchen God Worshipping
在臘月二十三(the 23rd of the twelfth month of the lunar year)這天,灶王爺(Kitchen God)要升天向玉帝(the Supreme Deity)稟報這一家人在這一年中的善惡,玉帝由此決定是否要賜福與這一家人。
貼春聯 Post Spring Festival Couplets
每逢春節,家家戶戶都要精選一幅大紅春聯貼於門上,用工整精巧的文字抒發美好願望。春聯是對聯的一種,同樣分為上聯(the first line of a couplet)、下聯(the second line of a couplet)以及橫批(the top scroll)。
吃年夜飯 Have Chinese New Year's Eve dinner
年三十這一天,也就是除夕(Chinese New Year's Eve),對中華文化圈中的人而言意義重大,忙碌了一整年,終於可以和家人團聚(get together)。人們會圍坐在一起一邊觀看春節聯歡晚會(Spring Festival Gala),一邊享用一頓豐盛的年夜飯。
㈤ 春節用英語怎麼寫
Spring Festival。
㈥ 「春節」用英語怎麼說
春節用英抄語說:Chinese New Year。