當前位置:首頁 » 英文介紹 » 用英語怎麼介紹中餐

用英語怎麼介紹中餐

發布時間: 2021-02-21 05:27:13

A. 用英語介紹中國菜

中國菜太多了。你想怎麼介紹?只是報菜名,還是介紹菜的做法和原料?

B. 請用英語介紹中國菜,中國飲食文化

Immortals Duck 神仙鴨子
Hot Tofu麻婆豆腐
Pool chicken叫化雞
twice meat回鍋肉
Pure meat白煮肉
Hot water Cabbage 開水白菜
Xihu Braseniaschreberi soup西湖蒓菜湯
Ding lake's Vegetables 鼎湖上素
deep-fried long twisted dough sticks油條
Gongbaojiding(diced chicken with paprikas)宮爆雞丁
The white cuts a chicken 白斬雞
Small steamed bun 小籠包
Wonton 餛飩
Diet Culture difference between China and America.(中美飲食文化的差異)這篇可以參考:)~

The main difference between Chinese and America eating habits is that unlike, where everyone has their own plate of food, in China the dishes are placed on the table and everybody shares. If you are being treated by a Chinese host, be prepared for a ton of food. Chinese are very proud of their culture of food and will do their best to give you a taste of many different types of cuisine. Among friends, they will just order enough for the people there. If they are taking somebody out for dinner and the relationship is polite to semi-polite, then they will usually order one more dish than the number of guests (e.g. four people, five dishes). If it is a business dinner or a very formal occasion, there is likely to be a huge amount of food that will be impossible to finish.

A typical meal starts with some cold dishes, like boiled peanuts and smashed cucumber with garlic. These are followed by the main courses, hot meat and vegetable dishes. Finally soup is brought out, which is followed by the starchy "staple" food, which is usually rice or noodles or sometimes mplings. Many Chinese eat rice (or noodles or whatever) last, but if you like to have your rice together with other dishes, you should say so early on.

C. 如何用英文介紹中國菜

Immortals Duck 神仙鴨子
Hot Tofu麻婆豆腐
Pool chicken叫化雞
twice meat回鍋肉
Pure meat白煮肉
Hot water Cabbage 開水白菜
Xihu Braseniaschreberi soup西湖蒓菜湯
Ding lake's Vegetables 鼎湖上素
deep-fried long twisted dough sticks油條
Gongbaojiding(diced chicken with paprikas)宮爆雞丁
The white cuts a chicken 白斬雞
Small steamed bun 小籠包
Wonton 餛飩
Diet Culture difference between China and America.(中美飲食文化的差異)這篇可以參考)

The main difference between Chinese and America eating habits is that unlike, where everyone has their own plate of food, in China the dishes are placed on the table and everybody shares. If you are being treated by a Chinese host, be prepared for a ton of food. Chinese are very proud of their culture of food and will do their best to give you a taste of many different types of cuisine. Among friends, they will just order enough for the people there. If they are taking somebody out for dinner and the relationship is polite to semi-polite, then they will usually order one more dish than the number of guests (e.g. four people, five dishes). If it is a business dinner or a very formal occasion, there is likely to be a huge amount of food that will be impossible to finish.

A typical meal starts with some cold dishes, like boiled peanuts and smashed cucumber with garlic. These are followed by the main courses, hot meat and vegetable dishes. Finally soup is brought out, which is followed by the starchy "staple" food, which is usually rice or noodles or sometimes mplings. Many Chinese eat rice (or noodles or whatever) last, but if you like to have your rice together with other dishes, you should say so early on.

D. 用英文介紹中餐

英文:

Chinese food refers to Chinese cuisine.

There are guangdong cuisine, sichuan cuisine, shandong cuisine, huaiyang cuisine, zhejiang cuisine, fujian cuisine, hunan cuisine, anhui cuisine "eight major cuisines". In addition to the "eight major cuisines", there are also some influential cuisines in China, such as: northeast cuisine, hebei cuisine, henan cuisine, hubei cuisine, benbang cuisine, hakka cuisine, jiangxi cuisine, Beijing cuisine, halal cuisine and so on.

The tableware of Chinese food basically has cup, dish, bowl, dish, chopsticks, spoon 6 kinds. At a formal dinner, the water glass is placed on the upper left of the plate and the wine glass on the upper right. Chopsticks and spoons can be placed on a special seat or in a paper cover. Public chopsticks and spoons are best placed on a dedicated seat.

Chinese food is usually served in the following order: cold dishes, hot dishes, and finally sweet food and fruit. Before dinner, the first wet towel served to everyone is a hand towel, preferably not a face towel.

Before serving shrimp, crab, chicken and other dishes, the waiter will present a small water bowl with a floating lemon or rose petal, which is not a drink, but for hand washing. When you wash your hands, take turns to dip your wet finger, gently rinse, and then dry with a small towel.

中文:

中餐,即指中國風味的餐食菜餚。

其中有粵菜、川菜、魯菜、淮揚菜、浙菜、閩菜、湘菜、徽菜「八大菜系」。除」八大菜系「外還有一些在中國較有影響的菜系,如:東北菜、冀菜、豫菜、鄂菜、本幫菜、客家菜、贛菜、京菜、清真菜等菜系。

中餐的餐具主要有杯、盤、碗、碟、筷、匙六種。在正式的宴會上,水杯放在菜盤左上方,酒杯放在右上方。筷子與湯匙可放在專用的座子上,或放在紙套中。公用的筷子和湯匙最好放在專用的座子上。

中餐上菜的順序一般是:先上冷盤,後上熱菜,最後上甜食和水果。用餐前,服務員為每人送上的第一道濕毛巾是擦手用的,最好不要用它去擦臉。在上蝦、蟹、雞等菜餚前,服務員會送上一隻小小水盂,其中漂著片檸檬片或玫瑰花瓣,它不是飲料,而是洗手用的。洗手時,可兩手輪流蘸濕指頭,輕輕涮洗,然後用小毛巾擦乾。

(4)用英語怎麼介紹中餐擴展閱讀

中式菜餚大多數不會只有一種材料,通常有其他伴菜或配料襯托主菜,以做出色香味俱全的菜餚,例如烹煮豬肉,會以爽脆的綠色蔬菜做伴菜,如芹菜或青椒,襯托粉紅色、柔的豬肉。一頓飯不會只有一款菜餚,通常同時端上兩款、甚至四款菜餚,且每款菜餚都要色香味俱全,端上次序則以菜餚的搭配為大前題,通常同類的菜餚會同時端上,不會前後分別端上,總之整頓飯都要講求協調的搭配。

中餐的飲宴禮儀號稱始於周公,千百年的演進,當然不會再有「孟光接了梁鴻案」那樣的日子,但也還是終於形成今天大家普遍接受的一套飲食進餐禮儀,是古代飲食禮制的繼承和發展。中餐飲食禮儀因宴席的性質,目的而不同;不同的地區,也是千差萬別。

E. 用英文介紹中國菜

英文:

Chinese food refers to Chinese cuisine.

There are guangdong cuisine, sichuan cuisine, shandong cuisine, huaiyang cuisine, zhejiang cuisine, fujian cuisine, hunan cuisine, anhui cuisine "eight major cuisines". In addition to the "eight major cuisines", there are also some influential cuisines in China, such as: northeast cuisine, hebei cuisine, henan cuisine, hubei cuisine, benbang cuisine, hakka cuisine, jiangxi cuisine, Beijing cuisine, halal cuisine and so on.

The tableware of Chinese food basically has cup, dish, bowl, dish, chopsticks, spoon 6 kinds. At a formal dinner, the water glass is placed on the upper left of the plate and the wine glass on the upper right. Chopsticks and spoons can be placed on a special seat or in a paper cover. Public chopsticks and spoons are best placed on a dedicated seat.

Chinese food is usually served in the following order: cold dishes, hot dishes, and finally sweet food and fruit. Before dinner, the first wet towel served to everyone is a hand towel, preferably not a face towel.

Before serving shrimp, crab, chicken and other dishes, the waiter will present a small water bowl with a floating lemon or rose petal, which is not a drink, but for hand washing. When you wash your hands, take turns to dip your wet finger, gently rinse, and then dry with a small towel.

中文:

中餐,即指中國風味的餐食菜餚。

其中有粵菜、川菜、魯菜、淮揚菜、浙菜、閩菜、湘菜、徽菜「八大菜系」。除」八大菜系「外還有一些在中國較有影響的菜系,如:東北菜、冀菜、豫菜、鄂菜、本幫菜、客家菜、贛菜、京菜、清真菜等菜系。

中餐的餐具主要有杯、盤、碗、碟、筷、匙六種。在正式的宴會上,水杯放在菜盤左上方,酒杯放在右上方。筷子與湯匙可放在專用的座子上,或放在紙套中。公用的筷子和湯匙最好放在專用的座子上。

中餐上菜的順序一般是:先上冷盤,後上熱菜,最後上甜食和水果。用餐前,服務員為每人送上的第一道濕毛巾是擦手用的,最好不要用它去擦臉。在上蝦、蟹、雞等菜餚前,服務員會送上一隻小小水盂,其中漂著片檸檬片或玫瑰花瓣,它不是飲料,而是洗手用的。洗手時,可兩手輪流蘸濕指頭,輕輕涮洗,然後用小毛巾擦乾。

(5)用英語怎麼介紹中餐擴展閱讀

中式菜餚大多數不會只有一種材料,通常有其他伴菜或配料襯托主菜,以做出色香味俱全的菜餚,例如烹煮豬肉,會以爽脆的綠色蔬菜做伴菜,如芹菜或青椒,襯托粉紅色、柔的豬肉。一頓飯不會只有一款菜餚,通常同時端上兩款、甚至四款菜餚,且每款菜餚都要色香味俱全,端上次序則以菜餚的搭配為大前題,通常同類的菜餚會同時端上,不會前後分別端上,總之整頓飯都要講求協調的搭配。

中餐的飲宴禮儀號稱始於周公,千百年的演進,當然不會再有「孟光接了梁鴻案」那樣的日子,但也還是終於形成今天大家普遍接受的一套飲食進餐禮儀,是古代飲食禮制的繼承和發展。中餐飲食禮儀因宴席的性質,目的而不同;不同的地區,也是千差萬別。

F. 如何用英語介紹做中餐的方法(最好是以一道湘菜舉例),謝謝!

Ground meat in eggplant with spicy Hunan sauce
Yield: 2 Servings
7 ounce Long eggplant; approximate
4 ounce Ground pork; optional
1 tablespoon Soy sauce
1 tablespoon Cold water
1 teaspoon Sugar; or less
½ teaspoon Sesame oil; or to taste
Pepper; freshly ground
1 teaspoon Cornstarch; (1 to 1-1/2)
½ cup Cold water
1 Egg; or equivalent
¾ can Flour; sifted
Oil; for frying
4 tablespoon Spicy Hunan sauce; or
Spicy ketchup; see recipe

STUFFING BATTER [INTRO -- Ground beef, chicken, or pork may be used in this recipe. We like to use assorted mushrooms, minced with a little cilantro.]
1. Make diagonal cut on eggplant; do not cut through. Make a second diagonal cut through eggplant to make a pocket. Make 16 pocketed pieces.
2. Mix the meat with the stuffing ingredients (soy thru cornstarch). Divide this into 16 portions.
3. Open and fill each eggplant pocket.
4. Mix 1/2 cup of cold water with the egg (or egg substitute). Add 3/4 cup sifted flour (more or less) to make a batter.
5. Heat oil for deep frying. Coat the eggplant pieces with batter; fry over medium heat until golden brown and meat is cooked (about 4 minutes.)
6. Remove to drain on toweling. Serve with sauce as appetizer or side dish.

Cook's TIP: Cut the long eggplant on the bias into 16 even pieces. Then cut each piece so that there is a slit; when pinched can be opened into a pocket. That's where you place stuffing.

G. 用英文介紹中國菜的特點

1. Cut the meat into slices 5 cm (2 inches) long, 0.5 cm (0.2 inch) wide and 3 cm (1.2 inches) wide. Put in a bowl. Add the salt and stir until mixture becomes sticky. Add the dry cornstarch and egg white and mix well.

2. Grind the Chinese prickly ash and put aside. Put the sugar, chopped ginger, soy sauce, water and the mixture of cornstarch and water in a bowl to make a sauce.

3. Heat the oil to 110-135:C (230-275:F) and stir-fry the pork slices until they are done. Take out and drain off the oil.

4. Keep 25 g (1 2/3 tbsp) of the oil in the wok. Put in the ground Chinese prickly ash and soy bean paste and stir-fry until they proce an aroma. Put in the pork slices and stir-fry until they change into a red color. Put in the mixed sauce. Add the spicy oil and sesame powder and mix well. Take out and serve.

H. 終於知道怎麼給老外用英語介紹中國菜了

Finally, I've figured out how to show Chinese dishes to foreigners.

I. 用英語介紹一道中國菜的做法

Ham bake eggs
Ham bake egg proction materials:
Things: eggs 500 g
Excipients: Ham 50 grams,
Seasoning: lard 100 grams, salt 5 g MSG 1 g, sesame oil 15 grams, green onions 10 grams
Ham bake egg approach:
1. Cooked ham cut into the late spring onions and cut into flower.
2. Will open the eggs, egg white, egg yolk respectively; egg white foam with chopsticks for her and paste into snowflakes, then join the egg yolk, chopped scallion and ham end until blended.
3. Will heated Add lard 50 grams of oil, 60% of the initiative heat, it will be mped into the eggs until blended Boiler, covered with hoods, shift letter bake, and the remaining 50 grams oil from the pot around, bake about 5 minutes, opened hoods, turned dection intraday top.

J. 幫忙寫一段中餐廳的英文介紹

We're
100
per
cent
Chinese
restaurant
with
Chinese
stuffs
and
chefs.We
provide
you
with
traditional
Chinese
cuisine
including
Sichuan
food
and
Shanghai
food.In
addition,we
offer
refreshments,snacks
and
hotpot
also
with
Chinese
characteristics.The
environment
is
quite
as
well
as
elegant,also
with
Chinese
style.The
restaurant
is
surrounded
by
many
hotels
,which
is
very
convenient
for
your
accomodations.We
warmly
welcome
all
guests
both
from
home
and
abroad
to
our
restaurant.
祝樓主進步!有問題還可以私聊。
要是答案還滿意的話,記得採納哦,O(∩_∩)O謝謝~!

熱點內容
這里很冷英語怎麼說翻譯 發布:2025-09-09 17:59:53 瀏覽:518
我的童年夢作文英語怎麼說 發布:2025-09-09 17:49:14 瀏覽:902
怎麼教初三英語作文 發布:2025-09-09 17:48:24 瀏覽:83
雞湯面怎麼做英語作文 發布:2025-09-09 17:42:32 瀏覽:873
賣電腦英語作文怎麼寫 發布:2025-09-09 17:42:30 瀏覽:92
一種動物的英語怎麼寫作文 發布:2025-09-09 17:41:13 瀏覽:151
女性壓力作文英語怎麼說 發布:2025-09-09 17:33:50 瀏覽:871
我們怎麼能幸福呢英語作文 發布:2025-09-09 17:33:47 瀏覽:263
他對自己說英語怎麼翻譯 發布:2025-09-09 17:32:21 瀏覽:272
過去怎麼樣現在怎麼樣英語作文 發布:2025-09-09 17:32:13 瀏覽:79