當前位置:首頁 » 英文介紹 » 用英語介紹土族服飾的特點怎麼說

用英語介紹土族服飾的特點怎麼說

發布時間: 2021-02-21 20:03:10

A. 土族服飾的介紹

土族的傳統服飾,色彩鮮艷,式樣別致,具有濃郁的民族特色。傳統的男子服裝,頭戴織錦鑲邊的氈帽,內穿綉花高領斜襟白短褂,胸前鑲一塊彩色刺綉圖案,外套黑、藍或紫色坎肩,或穿鑲著寬邊的長袍,腰系綉花帶,腳穿白布襪和雲紋綉花布鞋。

傳統土族婦女的頭飾很復雜,戴各種「扭達」(「扭達」即頭飾)。由於不同地方的婦女佩戴的頭飾不同,所以扭達有八九種之多,包括吐渾扭達、適格扭達、加斯扭達、雪古郎扭達、加木扭達、索布斗扭達等。這些扭達中,據說吐谷渾扭達最古老、最高貴。

(1)用英語介紹土族服飾的特點怎麼說擴展閱讀

土族的文化傳統:

1、信仰

土族基本上是全民信仰藏傳佛教。元末明初,藏傳佛教傳入土族地區並得到迅速發展,特別是藏傳佛教格魯派的發展尤為迅速,土族地區出現了許多格魯派寺院,主要有互助的佑寧寺、華嚴寺、金剛寺、曼頭寺,大通的廣惠寺、平安寺,樂都的金角寺等,計有40餘座,其中以佑寧寺最大,號稱湟北諸寺之母。

2、飲食

土族的飲食習慣,有一個變化的歷史過程。元代以前,土族主要從事畜牧業,食物結構相對單一,以肉類、乳品為主,還食用青稞炒麵。元明以後,土族逐漸轉向農業經濟,飲食則以青稞、小麥、薯類為主。

3、建築

土族建築特點突出。在農村,土族一般以村落的形式聚居,習慣將房屋依山傍水而建。房屋的圍牆較高,牆內兩面或三面建有房間,多以三間為一組,少數富裕人家則建有四合院。房屋為土木結構,屋頂平展光滑,上面可儲放糧草。

參考資料來源:網路-土族

B. 介紹傳統蒙古族服裝用英語寫片作文

Chinese Cheongsam

The cheongsam, or Qipao in Chinese, is evolved from a kind of ancient clothing of Manchu ethnic minority. In ancient times, it generally referred to long gowns worn by the people of Manchuria, Mongolia and the Eight-Banner.
In the early years of the Qing Dynasty (1644-1911), long gowns featured collarless, narrow cuff in the shape of a horse's hoof, buttons down the left front, four slits and a fitting waist. Wearers usually coiled up their cuff, and put it down when hunting or battling to cover the back of hand. In winter, the cuff could serve to prevent cold. The gown had four slits, with one on the left, right, front and back, which reached the knees. It was fitted to the body and rather warm. Fastened with a waistband, the long gown could hold solid food and utensils when people went out hunting. Men's long gowns were mostly blue, gray or green; and women's, white.
Another feature of Manchu cheongsam was that people generally wore it plus a waistcoat that was either with buttons down the front, a twisted front, or a front in the shape of lute, etc.
When the early Manchu rulers came to China proper, they moved their capital to Beijing and cheongsam began to spread in the Central Plains. The Qing Dynasty unified China, and unified the nationwide costume as well. At that time, men wore a long gown and a mandarin jacket over the gown, while women wore cheongsam. Although the 1911 Revolution toppled the rule of the Qing (Manchu) Dynasty, the female dress survived the political change and, with succeeding improvements, has become the traditional dress for Chinese women.
Till the 1930s, Manchu people, no matter male or female, all wore loose-fitting and straight-bottomed broad-sleeved long gowns with a wide front. The lower hem of women's cheongsam reached the calves with embroidered flower patterns on it, while that of men's cheongsam reached the ankles and had no decorative patterns.
From the 1930s, cheongsam almost became the uniform for women. Folk women, students, workers and highest-tone women all dressed themselves in cheongsam, which even became a formal suit for occasions of social intercourses or diplomatic activities. Later, cheongsam even spread to foreign countries and became the favorite of foreign females.
After the 1940s, influenced by new fashion home and abroad, Manchu men's cheongsam was phased out, while women's cheongsam became narrow-sleeved and fitted to the waist and had a relatively loose hip part, and its lower hem reached the ankles. Then there emerge various forms of cheongsams we see today that emphasize color decoration and set off the beauty of the female shape.
Why do Han people like to wear the cheongsam? The main reason is that it fits well the female Chinese figure, has simple lines and looks elegant. What's more, it is suitable for wearing in all seasons by old and young.
The cheongsam can either be long or short, unlined or interlined, woolen or made of silk floss. Besides, with different materials, the cheongsam presents different styles. Cheongsams made of silk with patterns of flowerlet, plain lattices or thin lines demonstrate charm of femininity and staidness; those made of brocade are eye-catching and magnificent and suitable for occasions of greeting guests and attending banquets.
When Chinese cheongsams were exhibited for sales in countries like Japan and France, they received warm welcome from local women, who did not hesitate to buy Chinese cheongsams especially those top-notch ones made of black velour interlined with or carved with golden flowers. Cheongsam features strong national flavor and embodies beauty of Chinese traditional costume. It not only represents Chinese female costume but also becomes a symbol of the oriental traditional costume.

C. 土族女子服飾是怎樣的有何特色

在我國的話民族眾多,就像是土族一樣,這是一個人口比較稀少的民族,主要居於青海的自治縣,那麼土族女子的服飾是怎樣的呢,有什麼特色,說起這個的話,土族的婦女一般都是喜歡那些不同花紋,並且喜歡用各種顏色裝飾的衣服。

而對於未婚的姑娘呢,常常都是梳小辮,在中間梳一條邊,在後面的話有著三條辮子,用一些紅頭繩進行扎緊,並且帶一些海螺圓片啊,代表著未婚意思。總之,土族婦女的話非常擅長那些各種各樣的刺綉,所以,在當地人的服飾上呢,都能夠看到一些綉花的身影。

D. 介紹一種傳統服飾英語作文20~30詞

Assessing a decade of fashion so close in time is complex.In terms of costume history it's only after a trend has been around for several years can we acknowledge that it's more than a passing fad and deserves recognition in the archives of history.We each see what we ourselves wore as what was worn and typical of the era.The mood of society in the final decade of the last millennium was more defining than what was actually worn

E. 用英語簡短的介紹一下白族服飾

Remember the three 「 respects」 .Respect yourself, respect others, stand on dignity and pay attention to your behavior.

F. 用英語簡單介紹自己的服飾

這是我最喜歡的一件衣服,盡管它已經因為洗太多次而微微泛白了,但我還是很喜歡,我覺得它已全然地貼合著我的身體,如一位了解我朋友般親切

G. 用英語描述一下少數民族的服飾,最好是朝鮮族,

朝鮮族人比較喜歡素白色服裝,以示清潔、干凈、樸素、大方,故朝鮮族自古有「白衣民族」之稱,自稱「白衣同胞」。婦女穿短衣長裙,這也是朝鮮族婦女服裝的一大特色。短衣朝鮮語叫:「則高利」,是一種斜領、無扣用帶子打結、只遮蓋到胸部的衣服;長裙,朝鮮語也叫做「契瑪」,腰間有細褶,寬松飄逸。這種衣服大多用絲綢縫制而成,色彩鮮艷。朝鮮族男子一般穿素色短上衣,外加坎肩,下穿褲腿寬大的長褲,褲腳繫上絲帶。外出時多穿斜襟以布帶打結的長袍,現在改穿制服或西服。

Ethnic koreans prefer plain white dress to show clean, clean, simple, generous, therefore, the Korean since ancient times have "white people", who "white people". Women wear jacket of the dress, this is also one of the features of Korean women's clothing. Jacket Korean call: "usury", is a kind of helical collar, no buckle knot with tape and only cover the chest clothes; Dress, Korean also known as "stabilisation wedges", waist fine plait, loose and elegant. Most of this dress with silk sewing, bright colors. Korean men generally wear plain coloured jacket, plus a tank top, under wear wide trousers legs, ankle strap tie ribbon. Out wear more XieJin knot to cloth belt robes, now change in uniform or a suit.

H. 名族服裝英語介紹,有翻譯

中國民族服飾:Chinese Ethnic Costumes Chinese Traditional Costumes of Past Dynasties 中國歷代傳專統服飾屬 China, known as a" land of dresses",has a long history in the development of its clothing culture. Dresses in different perio。

I. 急求用英語介紹的苗族服飾

Miao clothes and that of qiandongnan miao miao clothing, clothing, China is not 200 world miao dress most types, the best preserved area, known as "miao costume museum". Miao dress from overall, maintained a Chinese folk fabric, embroidery, pick, dyed in traditional technique, often using a main craft technique at the same time, punctuated by using other craft technique, or with embroidery, or dye upside with embroidery, or in combination ZhiXiu, thus make these dress design blooming, time excessive colour, show distinctive national artistic features. Look from content, apparel design mostly drawn from daily life various living object, have ideographic and identify species, the important role of the branch and language, these image records were designed

Both men and women casually qiandongnan miao nationality is territory of simplicity. Male jacket for the left Ren coat and general DuiJin jacket and left Ren three categories, DuiJin coat with gown for the most common. Remove theatrical makeup and costume is commonly YingChe hui bigfoot trouser wide trousers. Female clothes jacket YouRen coat and round is generally bring chest crossover jacket two kinds, remove theatrical makeup and costume for various 100 plait pants and trousers. DuiJin male jacket popular in domestic most miao regions, a clothes from the left, right, left, right rear tablet piece, left, right sleeve six parts. Skirt order five to 11 single cloth clasp, left, right front knitting for snap-down scalloped flaps for buttons. Coat outeled straight, placed before a semicircle after; Left, right axilla spread out the fork. DuiJin male coat texture is commonly home weaving, khaki, weaving GongNi and shilin cloth. Color more for green, navy,

J. 土族服飾的服飾特色

婦女服飾
俗稱七彩袖,土族語稱作秀蘇,意為「花袖衫」。為土族婦女服飾的象徵。從最底層數,第一道為黑色,象徵土地;第二道綠色,象徵青苗青草;第三道黃色,象徵麥垛;第四道白色,象徵甘露;第五道藍色,象徵藍天;第六道橙色,象徵金色的光芒;第七道紅色,象徵太陽。花袖長衫上面套有黑色,紫紅色或鑲邊的藍色坎肩,腰系白褐或藍綠布帶,帶的兩頭有花、鳥、蟲、蝶、彩雲刺綉或盤線的花紋圖案。腰帶上有羅藏和錢褡褳。羅藏,是用銅、銀薄片製成,有獸頭形、圓形、桃形等樣式,其上有孔,一般用於系花手巾、小鈴鐺、針扎等什物,垂吊於腰帶左側。錢褡褳,一般為長一尺五寸,寬四寸的小袋,兩端有綉花或盤線圖案飾物。女式的錢褡褳由三塊白底綉花條塊縫合而成,下端連三綹綵線穗。用作錢袋和裝飾品。下穿褶裙或褲子。有鑲白邊的緋紅百褶裙,裙分左右兩扇,形似蝴蝶兩扇紅翅膀;褲子膝下部分套著一節藍色或黑色的褲筒,土族語稱「帖彎」。
姑娘服飾
未婚姑娘習以兩鬢梳小辮,中間梳一條辮,三條辮子合辮在背後,用緋紅頭繩扎緊,系一海螺圓片。少女額前戴的額帶叫「箍兒」,白布綉花做成,寬二寸,長及兩耳,上沿連幾束綵線短穗和幾個小鈴鐺。有的姑娘頭戴一條綉花頭巾。其褲腿套一尺長的紅色「帖彎」,在膝下方用白色布條將「帖彎」與褲腿相連,使其經緯分明。發式、「帖彎」顏色和額帶的不同,常是區別已婚或未婚婦女的標志。
裝飾
土族婦女喜戴耳墜,喜慶節日或探親訪友時,還要在耳墜下吊一對「面古蘇格」,即銀耳墜,如銅錢大小,桃形,正面有刺紋圖案。戴時用數串珍珠把兩只「面古蘇格」連起來,掛在額帶上。土族婦女頸上所戴項圈稱作「索爾」,用芨芨草紮成圓環,蒙上紅布面,鑲以銅錢大小的圓海螺片約二十枚即成。
土族婦女講究頭飾,在土語里,頭飾叫「扭達」,式樣復雜,各地不一樣。有的叫「三叉」、「干糧」、「羊腔」、「馬鞍橇」等。繁多的頭飾已經沒有什麼人用了,變得簡單方便。姑娘一般梳三根發辮,已婚者梳兩根,末梢相連,以珊瑚、松石等綴飾,再戴上織錦氈帽,十分漂亮美觀。
土族婦女的金、銀、銅制耳環多刻有花紋或鑲有紅珊瑚、綠寶石,下面還垂有五色珠,並在珠上綴掛穗子。其中最講究的要數「上七下九」或「上五下七」的銀耳墜。用數串五色瓷珠把耳環連在一起,珠串長長地垂在胸前,好似數條項鏈。
項圈
互助土族自治縣西山和西溝地區,是青海省土族最為集中的聚居地,在這一地區的土族女裝中,土族項圈是必備的裝飾之一。有關土族項圈的來歷,還有一個動人的傳說。相傳在遠古時代,龍王山下的索卜灘上生活著一對兄弟,哥哥叫莫日,弟弟叫尼達,他們同時愛上了美麗的姑娘臘月花。後來,生性貪婪的莫日喝下了東海孽龍吐出的毒涎水,變成了一條巨蟒,而尼達則變成了一個石人。為了懲治巨蟒,救出尼達,臘月花不僅和姐妹們發明了安昭舞,而且還將一條鐵鏈掛在了巨蟒的脖子上,這條鐵鏈就是土族項圈的雛形。
據多年來一直研究土族文化的學者保廣元先生介紹,土族項圈一般是由硬質的布片和金屬片製成,最原始的項圈上還鑲嵌著貝殼和骨片等物。因為吐谷渾的先民是來自遼東地區的鮮卑族,他們有使用貝殼的習慣和條件,在項圈上鑲嵌貝殼作為裝飾,或可看做是吐谷渾的遺風。
彩虹袖:崇拜自然的標志
彩虹袖是互助土族傳統服飾中最典型的標志之一,互助縣也由此贏得了「彩虹之鄉」的美譽。在互助流傳著這樣一首民諺,土族阿姑穿上彩虹袖「走起路來擺三擺,蜜蜂彩蝶趕不走;拂袖跳起安召舞,恰似彩虹下凡來。」這無疑是對彩虹袖最詩意的詠嘆和贊美。彩虹袖俗稱花袖,土族語中稱為「秀蘇」,是一種用紅、黃、藍、白、黑、紫、綠7種顏色的布料縫制的套袖。 青壯男子服飾
青壯年男子一般戴紅纓帽和「鷹嘴啄食」氈帽。紅纓帽,系一種織錦鑲邊的圓筒形氈帽,為土族語「加拉·莫立嘎」的意譯。相傳由清代朝帽演變而來。因紅頂連一綹長約五寸的紅纓,故名。「鷹嘴啄食」氈帽,其樣式為帽子的後檐向上翻,前檐向前展開。衣服是穿小領斜襟的長衫,袖口鑲有黑邊,胸前鑲有一塊四寸方塊的彩色圖案。還有穿綉花領高約三寸的白色短褂,天冷時在領子上襯以羊羔皮。外套黑色或紫紅色坎肩,紐扣多用銅制。腰系花頭腰帶,為一塊十二尺長的窄幅藍布或黑布,其兩端縫上五寸長綉有花卉盤線圖案的接頭。穿藍色或黑色大襠褲,系兩頭綉花的白色長褲帶和花圍肚,小腿扎「黑虎下山」的綁腿帶,扎腿時把黑色的一邊放在上邊,故稱「黑虎下山」。此又是青年男女表示愛情之信物,象徵忠貞不二,足穿白襪或黑襪,鞋子為雙楞子鞋和福蓋地鞋。
老年男子服飾
老年男子多戴禮帽。冬天戴皮帽,即用毛藍布縫成喇叭口,喇叭口內縫以羊羔皮,可翻上或放下。帽頂上加有一顆核桃大的紅綠線頂子。穿小領斜襟長袍,外套黑色坎肩,系黑色腰帶,腳穿白襪黑鞋。
冬天下雪時,男子一般穿大領白板皮襖,領口、大襟、下擺袖口都鑲著四寸寬的邊子。勞動時穿褐褂,式樣為小圓領,大襟,配以藍布、黑布沿邊。所用褐子,由白色或雜色羊毛捻線自織而成。富裕人家的男子多穿綢袍及帶有大襟的綢緞背心、馬褂。民和縣三川一帶土族男子的衣著同漢族一樣。同仁縣五屯的土族男子服飾與藏族相同。

熱點內容
跟你學怎麼用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-08 08:48:46 瀏覽:577
她喜歡跳舞嗎的英語怎麼翻譯 發布:2025-09-08 08:32:47 瀏覽:604
是瑪利亞翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-08 08:28:56 瀏覽:345
我喜歡的人是誰用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-08 08:25:44 瀏覽:807
英語四級考試翻譯怎麼改 發布:2025-09-08 08:14:25 瀏覽:189
英語推薦景點的作文怎麼寫 發布:2025-09-08 08:01:59 瀏覽:95
英語自我介紹朋友作文怎麼寫 發布:2025-09-08 07:52:43 瀏覽:762
寫家鄉的英語作文作文怎麼寫 發布:2025-09-08 07:47:45 瀏覽:866
考研英語一作文該怎麼復 發布:2025-09-08 07:42:22 瀏覽:998
英語作文的花邊怎麼畫 發布:2025-09-08 07:41:16 瀏覽:198