龍蝦怎麼用英語介紹
㈠ 龍蝦英語怎麼讀
langouste
㈡ 龍蝦的英語介紹35字左右
Spicy hot lobster is a delicious dish which is very popular in China. It is a combination of lobster set in a spicy and chili sauce. It is both spicy and hot. It is famous for its flavor. When it is sold in the street, which will soon be enclosed. Even every restaurant sell this dish and the business is everywhere. The spicy hot lobster seems to be more of magnet than most other highly addictive street food because it has 2 Chinese characer: ma and la, which means the hot and spicy. Nowadays, it's getting more popular among foreigners.
To introce myself(介紹我自己)
Hello,every one!(大家好)
My name is **** . (我叫****)
I'm a 15 years old boy. (我是一個15歲的男孩)(具體情況自己改)
I live in the beautiful city of Rizhao.(我住在美麗的Rizhao城)(你可以把Rizhao改成自己家鄉的城市的名稱的拼音)
I'm an active ,lovely and clever boy.(我是一個活躍的可愛的聰明的男孩)
In the school , my favourite subject is maths . (在學校,我最喜歡數學)
Perhaps someone thinks it's difficult to study well .(也許有些人認為這很難學)
But I like it.(但我喜歡他)
I belive that if you try your best, everything can be done well.(我相信每件事付出努力就會有害結果)
I also like sports very much.(我也很喜歡運動)
Such as,running,volleyball and so on. (像跑步、排球等等)
I'm kind-hearted.(我很熱心)
If you need help ,please come to me .(如果你需要幫助,就來找我)
I hope we can be good friends!(我希望我們能成為好朋友)
OK.This is me .A sunny boy.(好了,這就是我,一個陽光男孩)
㈢ 用英語介紹中國國際龍蝦節
China International Lobster Festival.(中國國際龍蝦節)
㈣ 龍蝦龍蝦的英語怎麼寫
langouste
n.
(=spiny
lobster)[法]【動】龍蝦
lobster
中古英語
lopster,lobstere
源自古英語
loppestre
可能受
loppe的影響,
lobbe[
蜘蛛
]
拉丁語
locusta的變化
龍蝦和蝗蟲內的名字可能源於同一出處容,即拉丁詞
locusta,它用於指蝗蟲,也用於表示可能是一種龍蝦的甲殼類動物。我們可以看到,
locusta可能是
locusa的來源,但不象是
lobster的來源。但是,
lobster在古英語里的前身
loppestre被認為是由
locusta形成的,後綴
-estre用於組成代理者的名詞(現在的
-soer)。從拉丁文
locusta到古英語
loppstre的變化可能受古英語
loppe的影響(意為「蜘蛛」)
㈤ 龍蝦用英語怎麼說
langouste
n.
(=spiny lobster)[法]【動】龍蝦
lobster
中古英語 lopster,lobstere
源自古英語 loppestre
可能受 loppe的影響專, lobbe[ 蜘蛛 ]
拉丁語 locusta的變化
龍蝦和蝗蟲的名字可屬能源於同一出處,即拉丁詞 Locusta,它用於指蝗蟲,也用於表示可能是一種龍蝦的甲殼類動物。我們可以看到, Locusta可能是 locusa的來源,但不象是 lobster的來源。但是, lobster在古英語里的前身 loppestre被認為是由 locusta形成的,後綴 -estre用於組成代理者的名詞(現在的 -soer)。從拉丁文 locusta到古英語 loppstre的變化可能受古英語 loppe的影響(意為「蜘蛛」)
㈥ 龍蝦用英語怎麼說
(Pacific
㈦ 求麻辣小龍蝦的英語介紹!!大概200個字左右!最好不要出現語法錯誤!急用!!求救!!
Spicy hot lobster is a delicious dish which is very popular in China. It is a combination of lobster set in a spicy and chili sauce. It is both spicy and hot. It is famous for its flavor. When it is sold in the street, which will soon be enclosed. Even every restaurant sell this dish and the business is everywhere. The spicy hot lobster seems to be more of magnet than most other highly addictive street food because it has 2 Chinese characer: ma and la, which means the hot and spicy. Nowadays, it's getting more popular among foreigners.
㈧ 龍蝦的英語怎麼說
lobster或者langouste
㈨ 龍蝦用英語說
㈩ 龍蝦有什麼特點用英語解釋
Although they superficially resemble true lobsters in terms of overall shape and having a hard carapace and exoskeleton, the two groups are not closely related. Spiny lobsters can be easily distinguished from true lobsters by their very long, thick, spiny antennae, by the lack of chelae (claws) on the first four pairs of walking legs, although the females of most species have a small claw on the fifth pair, and by a particularly specialized larval phase called phyllosoma. True lobsters have much smaller antennae and claws on the first three pairs of legs, with the first being particularly enlarged.
Spiny lobsters have typically a slightly compressed carapace, lacking any lateral ridges. Their antennae lack a scaphocerite, the flattened exopod of the antenna. This is fused to the epistome a plate between the labrum and the basis of the antenna). The flagellum, at the top of the antenna, is stout, tapering, and very long. The ambulatory legs end in claws .