會議介紹常用英語怎麼說
① 會議用英語怎麼說
Conference
Meeting
Meet Up
從上往下以正式性排序
② 參加會議,如何用英語介紹我們的人員
這位是我們的總經理XXX,
This is our president, XXX,
下一位是副總經理XXX,主要負責銷售內工作,
the next is our vice president, XXX. He (She) is in charge of Sales and Marketing.
下一位是副總經理XXX,主要負責質量工容作,
the next is our vice president, XXX. He (She) is mainly responsible for quality assurance.
③ 「會議」用英文怎麼寫
會議
Meeting
meeting的意思、解釋
復數形式:meetings;
n.
1. 相會, 聚會, 會見2. 會議3. 運動會
meeting的用法例句
1. The meeting was one big yawn from start to finish.
那會議自始至終十分回無聊。
2. The meeting is held yearly.
會議每年舉答行一次。
3. Could we have a word before you go to the meeting?
你去開會之前,咱們能私下說句話嗎?
④ 會議 用英語怎麼說
meeting or conference
⑤ 會議流程用英語怎麼說
會議流程
英文翻譯
rules of procere;
⑥ 會議用英文這么說呢急
council:專門,專項會議。由選定的專家和特定職能的人員形成的議事機構。
meeting: 廣義上的會議,一般的聚集性會議。
meeting可以用於兩人或多人,表示偶然的或擬定的,短暫的或持續的聚會。它的用途很廣,可用於日常普通場合,也可用於特殊的或官方的正式場合。如:
The students had a class meeting last Friday.
The summit meeting of the state heads came to an end two days later.
conference: 人數較多的正式學術會議,政論型會議。
conference指專門性的正式會議,常用於就某個重大問題進行專門研究或交換意見的討論會、協商會等。如:
Many reporters came to attend the press conference.
The annual conference of geologists will be held in Chicago this year.
比較:council偏重於機構性會議;meeging 為廣義的會議;conference則表示專項議題性討論會。
以下還有另外兩個近義詞「會議」,一起區別一下:
gathering一般指非正式的集會,常用於群眾性的活動(像聯歡會等)。如:
A public gathering was held in Zhongshan Park on May Day.
party指社交性或娛樂性的集會。如:
Mary and I were invited to Jane』s birthday party the other day.
Mr.Brown gave a dinner party last Thursday.
⑦ 我們要開個英文會議.是電話會議,我應該怎麼介紹啊.之後怎麼說啊.
According to previous session conference suppliers suggestion andrequest
⑧ 學術會議英語介紹
一、介紹客人所遵循的禮節
聚會時高朋滿座,若有幾位互未謀面的賓朋,開席之前主人應逐一介紹雙方相識,爾後入座.介紹時一般須遵循女士優先,長者為尊,高貴者先知為快的原則.若來賓中有地位較高的人士,應先向他(她)們介紹地位較低的一方,然後再向年長的女士,隨後才向年長的男士依長幼次序介紹年輕的女士和男士。
二、介紹客人選用稱謂的禮節
介紹時採用雙方的稱謂和姓名以及用語,都要根據場合正式程序來選用.具體場合有三種.
1.正式場合:稱謂和姓名用Dr/Professor/Mr/Mrs/Ms/Miss/Madam+First Name和Last Name。如:
(1)向地位較高的已婚女士介紹男士時可說:
Mrs Carton, May I introce James Harding. Jame, this is Mrs Roger Carton(or Mrs Jane Carton).卡爾頓夫人,請讓我介紹詹姆斯•哈定.詹姆斯,這位羅傑•卡爾頓夫人(或:簡•卡爾頓夫人)。
(2)向年長者介紹年輕的女士時可說:
Mr Brown, this is Miss Patricia Haley. Patty, this is Mr Edgar Brown."布朗先生,這位是帕特里霞•哈利小姐.帕蒂,這位是埃德加•布朗先生.
(3)向長者介紹年輕的男士時可說:
Mr Baker, this is Robert Green. Robert, this is Mr John Baker.貝克先生,這位是羅伯特•格林.羅伯特,這位是約翰•貝克先生.
(4)向年長者介紹18歲以下的女孩時可說:
This is Linda Bell, Mr and Mrs Alan Ross.艾倫•羅斯先生和夫人,這位是琳達•貝爾.
PS:①上項(4)向長者介紹一方就行了.琳達即可向羅斯夫婦問候.②有時向地位高年齡大的人介紹自己的夥伴時,不用稱謂和姓。如:
Allow me, Sir, to introce you to my fellow-travellers.先生,請容許我向你介紹我的旅伴。
2.較正式場合:用上述稱謂+姓氏.如被介紹者是青年男女,通常用First Name和Last Name,不加用稱謂.介紹順序依照第1項.如:
(1)Marie Green, let me introce Professor Banks. Professor Banks, this is Marie Green. She's here to study for her doctorate in Law.瑪麗•格林,讓我向你介紹班克斯教授.班克斯教授,這位瑪麗•格林,是來這里攻讀法律博士學位的。
(2)下面是較正式場合常用的介紹用語.
Rosa Morison, I'd like you to meet Bruce Read.羅莎•莫里森,我想請你見見布魯期•里德.
Rosa Morison, have you met Bruce Read?羅莎•莫里森,你見過布魯斯•里德嗎?
Rosa Morison, do you know Bruce Read?羅莎•莫里森,你來同布魯斯•里德認識一下好嗎?
3.非正式場合:用被介紹者的First Name.特別是美國人,介紹其父母時也只用名字.如:
"John, these are my parents, George and Sylvia." "Pleased to meet you.""約翰,這是我的父母,喬治和西爾維婭.""認識你們很高興."
(2)"Dad, this is my boyfriend, Kevin." "Hello, Kevin. Andrea's told me all about you.""老爸,這是我的男朋友凱文.""你好,凱文.安德莉總在我面前提到你."
(3)"Hi, Jack, meet my brother Tom." "Hi there Tom! I didn't expect to see you here.""你好,傑克,這位是家兄湯姆.""你好,湯姆!未料到今兒見到你."
4.自我介紹的用語:(A)用於正式的和較正式的場合;(B)用於非正式場合.
(A)May I introce myself. My name is Frank Darney, legal advisor to the Netcape Com.
(=communications).容許我來自我介紹.我叫弗蘭克•達尼,是"網景公司"的法律顧問.
(B)Hello, I'm Alan Simmons. I work in the Forbes Parent Company.大家好,我叫艾倫•西蒙斯.我在福布斯總公司工作.