介紹美國節日風俗用英語怎麼說
㈠ 美國的新年習俗是什麼(英文)
美國新年
30萬人集體「乾杯」。新年前夜,美國賭城拉斯維加斯聚集了大約三萬名手持香檳的狂歡者。拉斯維加斯市計劃在新年鍾聲敲響時,3萬人將一齊舉杯慶祝2006年的到來。拉斯維加斯將打破它們在2005年新年時創造的293000人的同時乾杯的吉尼斯世界紀錄。
據市長戈德曼說,今晚將由大型的明星演出,天鵝絨簾幕裝飾的派對。2006年鍾聲敲響時,價值50萬美元的焰火將在天空綻放。
加利福尼亞州的元旦慶祝別有特色,新年來臨之際,大街小巷到處擺著玫瑰花,幾十輛鮮花裝點的彩車載著身著禮服的妙齡少女徐徐而過。人們會在節日期間選出當年的玫瑰皇後和玫瑰公主,在贊賞中迎來新年。
美國—燒舊物狂歌 義大利——摔摔打打過新年
United States New Year
300,000 people collectively, "Cheers." New Year's Eve, the United States gathered in Las Vegas about 30000 revelers holding champagne. Las Vegas City plans in the New Year when the bell rang, 3 million people will be together celebrating the arrival of 2006. Las Vegas will break their New Year in 2005, created 293,000 people at the same time drink Guinness world record.
Goldman, according to the mayor, said this evening will be a large star performances, velvet curtain decoration party. In 2006, when the bell rang, worth 50 million dollars will be fireworks bloom in the sky.
California New Year's Day celebration has other characteristics, the New Year is approaching, the streets around them the roses, dozens of cars carrying flowers decorate the floats of young girl wearing a dress slowly by. People will be elected ring the festive season then Princess Rose Queen and Rose, in appreciation of the welcome the New Year.
United States - burn the old things Poets Italy - throw beat played New Year
㈡ 美國的傳統節日由來(英文)
每年2月日,是美國除猶他州(該州定2月22日為華盛頓誕辰紀念日)以外的49個州的紀念日,紀念喬治·華盛頓誕辰。其中,夏威夷州和明尼蘇達州稱為「總統紀念日」,俄亥俄州,威斯康辛州和西弗吉尼亞州稱為「華盛頓—林肯紀念日」。
February 21 each year. Apart from the United States, Utah (the state scheled for February 22 in Washington birthday) in the 49 states outside the Day commemorating George Washington's birthday. Among them, Hawaii and Minnesota as "Presidential Day," Ohio Wisconsin and West Virginia known as "Lincoln Day, president of Dayton."
聖帕特里克節(St. Patrick's Day)是每年的3月17日,是為了紀念愛爾蘭守護神聖帕特里克。這一節日5世紀末期起源於愛爾蘭,美國從1737年3月17日開始慶祝。
公元432年,聖帕特里克受教皇派遣前往愛爾蘭勸說愛爾蘭人皈依基督教。他從威克洛上岸後,當地憤怒的異教徒企圖用石頭將他砸死。但聖帕特里克臨危不懼,當即摘下一棵三葉苜蓿,形象地闡明了聖父、聖子、聖靈三位一體的教義。他雄辯的演說使愛爾蘭人深受感動,接受了聖帕特里克主施的隆重洗禮。公元493年3月17日,聖帕特里克逝世,愛爾蘭人為了紀念他,將這一天定為聖帕特里克節。
St. Patrick's (St. Patrick 's Day) is the annual March 17. Patrick Ireland to mark the sacred guardian. The festival originated in the late fifth century Ireland, the United States started from March 17, 1737 to celebrate. AD 432, St. Patrick sent by the Pope to Ireland to persuade the Irish Christian converts. He wicklow ashore, local anger him to death with stones in an attempt to pagans. But St. Patrick nearby tree immediately became alfalfa clover, to explain the image of Father, Son, The doctrine of the Holy Trinity. Ireland were so eloquent speech he was impressed by the implementation of the grand main St. Patrick baptized. AD 493, on March 17, St. Patrick's death, Irish people to remember him. St. Patrick's day to this.
愚人節起源於法國。 1564年,法國首先採用新改革的紀年法——格里歷(即目前通用的陽歷),以1月1日為一年之始。但一些因循守舊的人反對這種改革,依然按照舊歷固執地在4月1日這一天送禮品,慶祝新年。主張改革的人對這些守舊者的做法大加嘲弄。聰明滑稽的人在4月1日就給他們送
假禮品,邀請他們參加假招待會.並把上當受騙的保守分子稱為「四月傻瓜」或「上鉤 的魚」。從此人們在4月1日便互相愚弄,成為法國流行的風俗。18世紀初,愚人節習俗 傳到英國,接著又被英國的早期移民帶到了美國。
Fool's day originated in France. In 1564, France's first new reform law -- Gerry Calendar Li (ie, the current generic sun). to January 1 as the start of a new year. But conservative who opposed this reform, still stubbornly cling to the old calendar in accordance with the April 1 give a present that day. New Year celebrations. These conservative who advocates reform of the big mockery. Clever parody of them on April 1 to send it to leave gifts and invited them to participate at the reception. And deceived conservatives as "April fool" or "hooked fish." Since then people will ensure fool on April 1, France, a popular custom. The early 18th century, a fool's day practices reached England, followed by the British in the early immigrants to the United States.
復活節是最古老最有意義的基督教節日之一。它慶祝的是基督的復活,世界各地的基督徒每年都要舉行慶祝。復活節還象徵重生和希望。時間是春分月圓後的第一個星期日。
復活節是基督教紀念耶穌復活的節日。傳說耶穌被釘死在十字架上,死後第三天復活升天。每年在教堂慶祝的復活節指的是春分月圓後的第一個星期日,如果月圓那天剛好是星期天,復活節則推遲一星期。因而復活節可能在3月22日至4月25日之間的任何一天。
Easter is the oldest one of the most significant Christian holidays. It celebrates the resurrection of Jesus, Christians around the world celebrate every year. Easter symbolizes rebirth and hope. The vernal equinox is the time to the first Sunday after the full moon. Easter is the Christian holiday commemorating the resurrection of Jesus. Legend was crucifixion of Jesus, after the third day of the revival of heaven. The annual celebration of Easter in the church means that the vernal equinox is the first Sunday after the full moon, if the full moon happens to be the day Sunday. Easter week is postponed. Easter may result in the March 22 to April 25 between any day.
植樹節是由美國內布拉斯加州發起的。19世紀以前,內布拉斯加州是一片光禿禿的荒原,那裡樹木稀少,土地乾燥,大風一起,滿天黃沙,人民深受其苦。1872年,美國著名農學家朱利葉斯·斯特林·莫爾頓提議在內布拉斯加州規定植樹節,動員人民有計劃地植樹造林。當時州農業局通過決議採納了這一提議,並由州長親自規定今後每年4月份的第三個星期三為植樹節。這一決定做出後,當年就植樹上百萬棵。此後的16年間,又先後植樹6億棵,終於使內布拉斯加州10萬公頃的荒野變成了茂密的森林。為了表彰莫爾頓的功績,1885年州議會正式規定以莫爾領先生的生日4 月22日為每年的植樹節,並放假一天。
今日的美國,樹木成行,林蔭載道。據統計。美國有1/3的地區為森林樹木所覆蓋。這樣驚人的綠化規模同值樹節是分不開的。
Arbor Day is sponsored by the United States Nebraska. 19 centuries ago, Nebraska was awash What is the wilderness, where trees are scarce land dry, windy together Lotus yellow sand, the people suffer a lot. 1872. Slovakia famous agronomist Julius Sterling Morton proposed regulations included Nebraska Arbor Day. afforestation plan to mobilize people. At that time, the State Bureau of Agriculture passed a resolution adopted this proposal. provided by the governor himself next Wednesday for the third annual Arbor Day in April. After making this decision, which resulted in millions of planting trees. After 16 years, they have, planting 600 million trees. eventually Nebraska 100,000 hectares of wilderness into a dense forest. To commend Morton achievements, 1885 Mohr leading to the formal state's birthday on April 22 as the annual Arbor Day. and the holiday. Today, the United States, the trip trees, are lined Road. According to statistics. The United States one-third of the area covered by forest trees. Alarming scale with the Green Tree Festival are inseparable.
現代意義上的母親節起源於美國,由AmanmJarvis(1864-1948)發起,她終身未婚,一直陪伴在她母親身邊。1905年在母親去世時,Amanm悲痛欲絕。兩年後(1907年),Amanm和她的朋友開始寫信給有影響的部長、商人、議員來尋求支持,以便讓母親節成為一個法定的節日。Amanm認為子女經常忽視了對母親的感情,她希望母親節能夠讓人多想一想母親為家庭所付出的一切。第一個母親節於1908年5月10日在西弗吉尼亞州和賓夕法尼亞州舉行,在這次節日里,康乃磬被選中為獻給母親的花,並以此流傳下來。1913年,美國國會通過了一份議案,將每年5月的第二個星期天作為法定的母親節。母親節從此流傳開來!
Mother's Day originated in a modern sense, the United States, by AmanmJarvis (1864-1948) initiated by her unmarried life. always accompany her mother around. His mother died in 1905, Amanm distraught. Two years later (1907), Amanm and her friends began a letter to influential ministers, businessmen, - to seek support, so Mother's Day as a statutory holiday. Amanm that children often ignore the feelings of the mother. She hoped Mother's Day to make people think more families have to pay for all the mothers. The first Mother's Day on May 10, 1908 in West Virginia and Pennsylvania, During the festival, dedicated to mothers Carnation selected flowers and thus the passage of time. 1913, the United States Congress passed a bill, the second Sunday in May each year as Mother's Day statutory. Since then spread to the Mother's Day!
陣亡將土紀念日是美國大多數州都要紀念的節日,時間原為5月30日,1971年以後,為保證聯邦雇員都能享有這一休息日,許多州將它改在五月的最後一個星期一。
美國南北戰爭中,無數將土在戰火中陣亡。戰爭結束,南部許多家庭開始祭奠戰爭中陣亡的將土。他們不分南北雙方,在春天向雙方死者的基地都奉獻鮮花,北方人為此深受感動,將這一舉動視為民族團結的象徵。當時美軍指揮官約翰·A·洛根將軍了解到這種情況,於1868年5月5日下令,批准當年5月30日要「向為保衛祖國而英勇犧牲的士兵們敬獻鮮花」。
第一次世界大戰後,人們開始在陣亡將士紀念日這一天祭奠所有在戰爭中死去的人們,後來在民間又逐漸發展為一般家庭祭奠逝去的親人。這一紀念日在今天已成為一個普遍的祭掃日,同我國的清明節十分相似。
每逢陣亡將土紀念日,美國現役軍人和老戰土便排成長長的隊伍前往墓地。他們鳴槍向陣亡將士致敬,並吹響軍中熄燈號,表示讓死難將土安息。
LDC killed most of the states must Memorial Day is the holiday time of the original May 30. 1971, to ensure that federal employees can enjoy the rest day, many states to adopt the last Monday in May. U.S. Civil War, countless people were killed in the war will territories. End of the war, many families began the south will hold a memorial service for those who died in the war territories. They are the two sides, in the spring flowers dedication to the bases of the two deceased, a northerner was greatly moved. This move will be seen as the symbol of national unity. At that time, U.S. military commanders know this John A. Logan, May 5, 1868 order, then approved on May 30 "to defend the motherland and for the heroic sacrifices of the soldiers presented flowers." After the First World War, Memorial Day began this day in the shrine to all the people who died in the war. Later, the family hold a memorial service for the general development of civil graally lost their loved ones. This Day has become a widespread sweep the tomb and pay respects to him today, very similar to China's Ching Ming Festival. LDC killed every day, the United States will be filed into a long line of soil and old team to the cemetery. They started to pay tribute to the fallen soldiers, the military and blew the lights-out signal that the LDC will allow victims to rest.
國旗是國家的象徵,不只是. 其花色傳達過去歷史和未來目標. 旗具有強大的內涵. 他們的發言和政界人士. 一個國家的人民會燒國旗的另一個政治與他們不同意. 為了顯示自己的憤怒,學生展示自己民族的旗幟與設計更改或完全切斷. 獨裁者掛旗; 異見扯裂下來. 在世界各國,治療旗展示或陳述意見. 美國人把自己的國旗認真對待和二十世紀這已成為一個重要的問題. 道德規范都包括在這種規則作為國旗不能拿來作廣告. 它不能涵蓋古跡或天花板. 它雖然不能被折疊結果. 任何人都不應該寫在一個美國國旗. 可以稍微降低其國旗的船舶在互賀, 但不應斜射否則任何人或其他物體.
National flags are not merely symbols of a country. Their colors and designs convey past history and future goals. Flags have powerful connotations. They speak to the people and politicians. People of one country will burn the flag of another with whose politics they do not agree. To show their anger, students display their own nation's flags with the design altered or cut out completely. Dictators fly flags; dissidents rip them down. In every country of the world, the treatment of a flag displays an opinion or statement. Americans take the treatment of their flag seriously and in the 20th century this has become an important issue. Included in the code of ethics are such rules as the national flag cannot be used for advertising. It cannot cover a monument or any ceilings. It must not be folded while being displayed. No one should write on an American flag. Ships can lower their flags slightly in greeting each other, but otherwise should not be dipped for any other object or person.
美國是世界上少數幾個國家之一,已正式當日父親 榮幸的是自己的孩子. 在6月的第三周七、父親,全美各地有大禮 否則一頓晚餐就覺得特別. 起源父親節並不清楚. 有的說它教會服務始於1908年,西弗吉尼亞. 有人說第一父親節儀式在溫哥華,華盛頓. 芝加哥分會主席獅俱樂部,亨利蒼白、 據說有一次慶祝父親節,與他的組織1915; 當天,他們選擇的是第三周七月份最接近日期溫順的生日! 第一,無論何時真正父親節發生 發起人是最強的度假布魯斯約翰多德的夫人斯波坎,華盛頓. 多德的夫人,她是一位出色感受到父親. 他是一位資深的內戰. 妻子早逝,他曾向他們六個孩子的母親. 1909年, 多德的夫人走近她的大臣和其他服務斯波坎大約有教堂獻給父親六月 5、父親的生日. 這是迄今為止她太早部長准備服務 幾個星期後,他於6月19日. 從此,華盛頓州的第三周七月份為慶祝父親節. 孩子特別小食,或如果他們走訪父親分居. 國家和組織開始游說國會,宣布一年一度的父親節. 1916年,威爾遜總統批准這一構想, 但直到1924年,當了總統卡爾文柯立芝一項全國性活動"建立更親密的關系 父親和子女之間,及使盡父親的義務. " 從那時起,父親被榮幸和家人公認的全國第三周七月份. 當孩子不能帶他們參觀了他們的父親或晚餐,他們派出賀卡. 傳統上,爸爸不太喜歡賀卡,感傷. 大部分賀卡都是父親笑時公開. 衷心感謝正在給一些有需要的孩子,每當爸爸.
The United States is one of the few countries in the world that has an official day on which fathers are honored by their children. On the third Sunday in June, fathers all across the United States are given presents, treated to dinner or otherwise made to feel special. The origin of Father's Day is not clear. Some say that it began with a church service in West Virginia in 1908. Others say the first Father's Day ceremony was held in Vancouver, Washington. The president of the Chicago branch of the Lions' Club, Harry Meek, is said to have celebrated the first Father's Day with his organization in 1915; and the day that they chose was the third Sunday in June, the closest date to Meek's own birthday! Regardless of when the first true Father's Day occurred, the strongest promoter of the holiday was Mrs. Bruce John Dodd of Spokane, Washington. Mrs. Dodd felt that she had an outstanding father. He was a veteran of the Civil War. His wife had died young, and he had raised six children without their mother. In 1909, Mrs. Dodd approached her own minister and others in Spokane about having a church service dedicated to fathers on June 5, her father's birthday. That date was too soon for her minister to prepare the service, so he spoke a few weeks later on June 19th. From then on, the state of Washington celebrated the third Sunday in June as Father's Day. Children made special desserts, or visited their fathers if they lived apart. States and organizations began lobbying Congress to declare an annual Father's Day. In 1916, President Woodrow Wilson approved of this idea, but it was not until 1924 when President Calvin Coolidge made it a national event to "establish more intimate relations between fathers and their children and to impress upon fathers the full measure of their obligations." Since then, fathers had been honored and recognized by their families throughout the country on the third Sunday in June. When children can't visit their fathers or take them out to dinner, they send a greeting card. Traditionally, fathers prefer greeting cards that are not too sentimental. Most greeting cards are whimsicalso fathers laugh when they open them. Some give heartfelt thanks for being there whenever the child needed Dad.
18世紀中葉,英國在美洲的殖民地與英國之間,已有了裂痕。殖民地的擴張,使他們產生某種自覺,自覺到英國的迫害,而萌生獨立的念頭。1774 年,來自12州的代表,聚集在費城,召開所謂第一次大陸會議,希望能尋出一條合理的途徑,與英國和平解決問題,然而英王卻堅持殖民地必須無條件臣服於英王,並接受處分。
1775年,美洲獨立軍隊和英國殖民軍隊在麻州點燃戰火,5月,美洲獨立軍召開第二次大陸會議,堅定了戰爭與獨立的決心,並發表有名的獨立宣言,提出充分的理由來打這場仗,這也是最後致勝的要素。1781年,美軍贏得了決定性的勝利,1783年,美英簽定巴黎條約,結束了獨立戰爭。
獨立日是美國主要法定節日之一。1776年7月4日,由傑弗遜起草的《獨立宣言》在費城大陸會議上正式通過,庄嚴地宣布美利堅合眾國脫離英國而獨立。《獨立宣言》是具有世界歷史意義的偉大文獻,通過《獨立宣言》的這一天也成為美國人民永遠紀念的節日,定為美國獨立日。
Middle of the 18th century, the British colonies in the Americas and the United Kingdom have a rift. Colonial expansion, so that they have some kind of conscious and conscious of the British persecution, and the idea of an independent initiation. 1774, representatives from 12 states gathered in Philadelphia, held a meeting of the so-called first subcontinent. hope to find out a reasonable way to settle the issue peacefully with the British. However, the king insists that the colonial must unconditionally succumb to the king, and accept the punishment. 1775, the American armed forces and the British colonial army in the independent Massachusetts flames of war, in May. American subcontinent independence forces held its second meeting with the independent firm determination in the war, and made the famous declaration of independence. fully justified to fight this battle, and this is also the last winning factor. 1781, the U.S. military has won a decisive victory in 1783, the United States and Britain signed the Treaty of Paris that ended the War of Independence. Independence Day is one of America's principal legal holiday. July 4, 1776, Jefferson drafted the "Declaration of Independence" conference in Philadelphia formally adopted the mainland, United States of America and solemnly declared independence from Britain. "Declaration of Independence" is a great history of the world literature, adoption of the "Declaration of Independence" that the American people will one day become a memorable day for the United States Independence Day.
1882年的9月4號,也就是124年前的今天。紐約市的工人領袖彼得.麥吉爾建議紐約所有的工會組織在這一天舉行一場盛大的游 行,向資方要求更加合理的工作條件,同時也向紐約市民展示工人的力量和團結精神。
這一天,總共有兩萬多名紐約工人參加了游 行。他們高舉「勞動創造一切」的標語,呼喊著「8小時工作、8小時休息、8小時娛樂」的口號,從紐約市中心的百老匯大道上一路走過。
此後,紐約市的工人每年都要在9月初舉行類似的游 行活動。而且美國其他城市的工人組織也開始紛紛效仿。到了1894年,美國國會投票,把每年9月的第一個星期一指定為全國的勞動節。
The September 4 1882, was 124 years ago today. Peter leaders of the workers in New York City. McGill recommends all trade unions in New York held a grand demonstration that day. to satisfy the demand of more reasonable working conditions, but also to the citizens of New York to display the strength and solidarity of workers. On this day, a total of 20,000 workers took part in the demonstration in New York. They hold high the banner of "working to create all" slogans, shouting such slogans as "eight hours of work, eight hours of rest. eight hours of entertainment, "the slogan from New York's Broadway Road on the way through. Later, workers in New York City in early September each year at a similar demonstration activities. Organization of workers and other cities in the United States have begun to imitate. By 1894, the United States Congress to vote, the first Monday in September each year is designated as the national Labor Day.
哥倫布日為10月12日或10月的第二個星期一,以紀念哥倫布於1492年首次登上美洲大陸。
克里斯托弗·哥倫布是義大利航海家,出生於熱那亞。1476年移居葡萄牙。他相信地圓說,認為自歐洲大西洋沿岸西行,可達東方。1492年10月,哥倫布率船3艘,水手87人,橫渡大西洋,到達巴哈馬群島中的聖薩爾瓦多島,成為西方第一個發現美洲新大陸的人。1493、1498、1502年他先後三次航行到美洲大陸沿岸進行實地考察。但他至死都誤認為他所到達的美洲大陸是印度,故稱當地居民為「印第安人」。
哥倫布日是美國於1792年首先發起紀念的。當時正是哥倫布到達美洲300周年紀念日,紐約市坦慕尼協會發起舉辦了紀念活動。1893年,芝加哥舉辦哥倫布展覽會,再次舉辦了盛大的紀念活動。從此,每年的這一天,美國大多數州都要舉行慶祝遊行,教堂禮拜和學校活動以紀念這個具有歷史意義的日子
Columbus Day on October 12, or the second Monday in October. Columbus's first landing in 1492 to commemorate the American continent. Italian navigator Christopher Columbus, was born in Genoa. Portuguese emigrated in 1476. He believed round to say that westbound from Europe's Atlantic coast, up to the east. In October 1492, three ships Columbus rate, the 87 sailors who sailed across the Atlantic. arrived at the island of San Salvador in the Bahamas Islands, the Western people first discovered the new world. 1493,1498,1502, he has three coastal navigation site visits to the American continent. But he died misconception that the arrival of the American continent, he is India, it said local residents as "Indians." Columbus was first initiated in 1792 to commemorate the United States. At that time, it was the 300 anniversary of Christopher Columbus reached America, Tammany Society in New York City, sponsored the celebration. 1893, Chicago organized exhibitions Columbus, held a grand ceremony again. Since then, every year on this day, the United States must be held to celebrate the procession most of the states, worship and church school activities to commemorate this hist
㈢ 誰能詳細介紹下美國的節日,以及節日風俗習慣之類的,。。非常感謝!
美國傳統節日
目錄
新年(New Year's Day)
林肯紀念日(Lincoln's Birthday)
聖瓦倫丁節(情人節St. Valentine's Day)
華盛頓誕辰日(Washington's Birthday)
聖帕特里克節(St. Patrick's Day)
愚人節(All Fools' Day)
復活節(一般指春分月圓後第一個星期日)
植樹節(Arbor Day五月的第二個星期五)
母親節(Mothers' Day五月的第二個星期日)
· 陣亡將士紀念日(五月的最後一個星期一)
· 國旗日(Flag Day)
· 父親節(Fathers' Day六月的第三個星期日)
· 獨立日(美國國慶節)
· 勞動節(Labor Day九月的第一個星期一)
· 哥倫布日(Columbus Day)
· 退伍· 軍人節(Veteran's Day)
· 萬· 聖節(Halloween)
· 感恩節(Thanksgiving Day)
· 聖誕節(Christmas)
[編輯本段]
新年(New Year's Day)
新年是全美各州一致慶祝的主要節日。美國人過新年,最熱鬧的是除夕晚上。是夜,人們聚集在教堂、街頭或廣場,唱詩、祈禱、祝福、懺悔,並一同迎候那除舊更新的一瞬。午夜12點,全國教堂鍾聲齊鳴,樂隊高奏著名的懷舊歌曲《一路平安》。在音樂聲中,激動的人們擁抱在一起,懷著惜別的感傷和對新生活的嚮往共同迎來新的一年。
新年在美國並不是最熱鬧的節日,但仍有不少盛大的慶祝活動,加利福尼亞州的玫瑰花會是美國規模最大的新年盛典,屆時用鮮花特別是玫瑰花紮成的彩車綿延數英里,車上擺滿鮮花做的各種模型,不僅吸引加州的男女老少簇擁街頭,而且還吸引著上百萬電視觀眾。在費城,有舉行化裝遊行的傳統,參加遊行的人們,有的裝扮成小丑,有的裝扮成婦女(按照古老的習俗,這個遊行不允許女人參加),隨著彩車載歌載舞,熱鬧非凡。
美國人還有一個有意思的習慣,就是在新年許願立志,他們稱之為「新年決心」。這決心通常不是什麼宏圖大志,而是一些朴實而實際的打算,例如「我一定戒煙」、「我要好好對待鄰居」等等。他們總是坦率地講給大家聽,以期得到監督和鼓勵。
據說美國的印第安人也有獨特的新年習俗。每到除夕之夜,他們就舉行富有特色的篝火晚會,一家人圍在篝火旁邊,載歌載舞。待至晨曦微露,他們就把破舊衣物付之一炬,作為除舊迎新的象徵。
[編輯本段]
林肯紀念日(Lincoln's Birthday)
亞伯拉罕·林肯是美國南北戰爭的領導者,為廢除奴隸制立下了不朽功勛。其誕辰日2月12日現為美國除南部外的26個州的法定紀念日。
1809年2月12日,林肯誕生於肯塔基州一農民家庭。1834年,林肯被選入伊利諾斯州議會,1847年當選為國會眾議員。他公開抨擊蓄奴制。1860 年,林肯當選美國第16任總統。這時南部7州組成南方邦聯政府,企圖分裂美國。林肯內閣遂決定用武力維護聯邦統一。1861年南北戰爭爆發。1863年1 月,林肯宣布了《解放宣言》,使美國所有的奴隸從法律上獲得了自由。1865年,歷經4年苦戰的美國內戰終於結束,北方獲得最後勝利,為美國資本主義的發展徹底掃清了道路。1865年4月14日,林肯在華盛頓福特劇院看戲時,被一個名叫約翰·布思的南方暴徒連擊數槍,子彈射中頭部,傷及大腦,翌日凌晨與世長辭。
多少年過去了,林肯仍然在美國人民心中佔有崇高的地位。每逢林肯誕辰日,人們便舉行講演,發表紀念文章,去林肯紀念堂的瞻仰者更是絡繹不絕。
[編輯本段]
聖瓦倫丁節(情人節St. Valentine's Day)
2月14日,是西方傳統的聖瓦倫丁節,又稱「情人節」,它具有悠久的歷史。古羅馬時代的牧神節,就是一個情侶們的節日。是日男女青年歡聚一堂,姑娘們把表達愛情的祝詞放在簽筒里,小夥子依次抽簽,抽到哪位姑娘的祝詞,那位姑娘就成為他的戀人。
基督教興起,教會對牧神節習俗不以為然。但由於這個節日受到青年人的偏愛,到公元7世紀,教會便把這個節日同基督教聯系在一起,用基督教殉教者聖瓦倫丁主教的名字為這個節日重新命名,並把日期由原來的2月15日改為2月14日。傳說,公元3世紀,羅馬皇帝認為已婚男子不願離家當兵,因此發布了一道禁止結婚的法令。聖瓦倫丁主教因違背皇帝旨意,秘密為青年人舉行婚禮,而遭到監禁,於公元273年2月14日死於獄中。
聖瓦倫丁節曾是英國人喜愛的節日,隨著新大陸的開發,英國移民把這一富有浪漫色彩的節日帶到了北美,逐漸在美國生根開花。
年輕人是聖瓦倫丁節當之無愧的主角,他們要在這一節日里鄭重其事地為戀人選擇禮物、贈送鮮花,表達自己的愛慕之情。痴情的姑娘可能會按照古老的傳說,在聖瓦倫丁節前夜把月桂樹葉放在枕頭上,盼望在夢中同自己的心上人相會。
在美國,聖瓦倫丁節已不僅僅是青年人的節日,親人朋友之間都可以互送小禮品以表達感情增進友誼。不少商店專門出售這類禮品,如裝飾成心形的巧克力糖、或者系著緞帶的紅玫瑰和鬱金香花束。至於各式各樣的情人卡,更是比比皆是。
[編輯本段]
華盛頓誕辰日(Washington's Birthday)
喬治·華盛頓作為美國的開國元勛和第一任總統而為美國人民永遠紀念,其誕辰日2月22日是美國各州的法定假日。
1732年2月22日,華盛頓誕生於弗吉尼亞州。早年曾在英國殖民軍中服役。1756~63年英法七年戰爭中因作戰有功升為上校。1775~81年獨立戰爭期間,當選為大陸軍總司令,率領殖民地人民浴血奮戰,迫使英國於1783年正式承認美國獨立。1789年,華盛頓當選美國第一任總統,連任兩屆。任期內為新生國家的鞏固做出了巨大貢獻。美國最高法院、國務院、財政部以及其他重要政府機構都是在華盛頓執政時設立的。1797年,華盛頓功成身退,為美國確立總統內閣制,廢除世襲制起了決定性作用。1799年12月14日華盛頓病逝。
美國獨立前,人們每年都要為英國國王慶祝誕辰。宣布獨立後,美國人民轉而慶祝華盛頓將軍的生日。這一習慣始於1778年。當時華盛頓正率軍堅守瓦利要塞,一支炮兵樂隊在他生日之際為他演奏了小夜曲。現在華盛頓誕辰日已成為聯邦各州的法定節日,屆時各州都普遍舉行隆重的公眾儀式、盛大宴會等慶祝活動。美國人在這一天還喜歡吃櫻桃餡餅,玩紙制小斧,這一習俗來源於華盛頓幼小時用斧砍壞櫻桃樹後向其父誠實認錯的故事。
[編輯本段]
聖帕特里克節(St. Patrick's Day)
聖帕特里克節為3月17日,以紀念愛爾蘭守護神聖帕特里克。這一節日5世紀末期起源於愛爾蘭,美國從1737年3月17日開始慶祝。
公元432年,聖帕特里克受教皇派遣前往愛爾蘭勸說愛爾蘭人皈依基督教。他從威克洛上岸後,當地憤怒的異教徒企圖用石頭將他砸死。但聖帕特里克臨危不懼,當即摘下一棵三葉苜蓿,形象地闡明了聖父、聖子、聖靈三位一體的教義。他雄辯的演說使愛爾蘭人深受感動,接受了聖帕特里克主施的隆重洗禮。公元493年3 月17日,聖帕特里克逝世,愛爾蘭人為了紀念他,將這一天定為聖帕特里克節。
1737年,一些愛爾蘭紳士和商人們在美國馬薩諸塞州波士頓聚會紀念聖帕特里克,並成立了愛爾蘭慈善社團。1780年和1784年,費城和紐約先後成立了聖帕特里克友誼之子等團體,從此美國每年都慶祝這個節日。
美國的聖帕特里克節這一天,人們通常要舉行遊行、教堂禮拜和聚餐等活動。美國的愛爾蘭人喜歡佩帶三葉苜蓿,用愛爾蘭的國旗顏色——綠黃兩色裝飾房間,身穿綠色衣服,並向賓客贈送三葉苜蓿飾物等。
[編輯本段]
愚人節(All Fools' Day)
4月1日是西方也是美國的民間傳統節日——愚人節。愚人節起源於法國。1564年,法國首先採用新改革的紀年法,即目前的公歷,以1月1日為一年之始。但一些因循守舊的人依然按照舊歷固執地在4月1日這一天慶祝新年。主張改革的人對這些守舊者大加嘲弄。在4月1日給他們送假禮品,邀請他們參加假招待會,並把上當受騙的保守分子稱為「四月傻瓜」。從此人們每逢4月1日便互相愚弄,成為法國流行的習俗。18世紀初,愚人節習俗傳到英國,接著又被英國的早期移民帶到了美國。
愚人節,人們常常組織家庭聚會,用水仙花和雛菊把房間裝飾一新。典型的傳統做法是布置假環境,如把房間布置得像過新年一樣,等客人到來時則祝他們「新年快樂」,令人感到別致有趣。
不過愚人節最典型的活動還是大家相互開玩笑,捉弄對方,比如,小孩子會告訴父母說自己的書包破了個洞,或者臉上有個黑點,等大人俯身來看時,他們就一邊喊著「四月傻瓜」,一邊笑著跑開去。
如今的愚人節在美國已主要是淘氣的男孩子們的節日。
[編輯本段]
復活節(一般指春分月圓後第一個星期日)
復活節是基督教紀念耶穌復活的一個宗教節日。每年,春分過去,第一次月圓後的第一個星期日就是復活節。日期年年不同,一般在3月22日至4月25日之間。
復活節有不少傳統習慣,最典型的要數復活節彩蛋。古人常把蛋視為多子多孫和復活的象徵。後來基督教徒又賦予蛋新的涵義,認為它是耶穌墓的象徵,未來的生命就是從其中掙脫而出世的。復活節時人們把雞蛋染成紅色,代表耶穌受難時流出的鮮血,同時也象徵復活後的快樂。還有一種古老的習俗,是把煮熟的雞蛋送給街頭的孩子們做游戲,他們把蛋往前滾,誰的蛋最後破,誰就獲得勝利,蛋全歸他所有。
兔子也是復活節的象徵。因為兔子繁殖力很強,所以人們把它視為新生命的表現者。大人常繪聲繪色地告訴孩子復活節彩蛋是兔子下的,並把彩蛋放在花園里,讓孩子們玩找蛋游戲。
現在每逢復活節,美國大小糖果店總要出售用巧克力製成的復活節小兔和彩蛋。這些彩蛋小的和雞蛋差不多,大的竟有甜瓜那麼大,孩子們自然喜歡,送給親戚朋友,也不失為上佳禮品。
[編輯本段]
植樹節(Arbor Day五月的第二個星期五)
植樹節是一個州定節日,沒有全美統一規定的日期。但是每年4、5月間,美國各州都要組織植樹節活動。例如,羅得島州規定每年5月份的第二個星期五為植樹節,並放假一天。其他各州有的是固定日期,有的臨時決定日期。每當這一天到來,以學生為主的社會各界群眾便組成浩浩盪盪的植樹大軍,投入植樹活動。
植樹節是由內布拉斯加州發起的。19世紀以前,內布拉斯加州是一片光禿禿的荒原,大風一起,滿天黃沙,人民深受其苦。1872年,美國著名農學家莫爾頓提議在內布拉斯加州定立植樹節,動員人民有計劃地植樹造林。當時州農業局通過決議採納了這一提議,由州長規定每年4月份的第三個星期三為植樹節。這一決定做出後,當年就植樹上百萬棵。此後的16年間,又先後植樹6億棵,終於使內布拉斯加州10萬公頃的荒野變成了茂密的森林。為表彰莫爾頓的功績,1885年州議會正式規定以莫爾頓的生日4月22日為每年的植樹節,並放假一天。
[編輯本段]
母親節(Mothers' Day五月的第二個星期日)
美國的母親節始於1907年5月,要求定立母親節這一倡議是費城安娜·賈維斯提出的。她曾親自在教堂安排儀式,組織活動,要求前來參加者胸前佩帶白色石竹花。這一活動引起了不少人的關注和興趣,翌年便有更多的教堂紛紛組織同樣的活動。人們一致決定將每年5月的第二個星期日定為母親節。
1911年,慶祝母親節的活動已經開展得非常廣泛,不僅席捲美國各州,而且連加拿大、墨西哥和南美的一些國家也都開始慶祝這個節日。此後幾年中,慶祝母親節的熱潮有增無已。1912年,美國專門成立了母親節國際協會。1913年5月,美國眾議院一致通過決議,號召總統及內閣、參眾兩院和聯邦政府的所有官員一律在母親節佩帶白色石竹花。1914年,美國國會正式命名5月的第二個星期二為母親節。緊接著,威爾遜總統昭告全國公民在自己的住宅上懸掛國旗以表達人們對美國全體母親的熱愛和尊敬。此後美國總統每年都要發表一篇內容相同的宣言。
在胸前佩帶石竹花,顏色是有講究的。初時一律為白色,後來則變成那些母親已經去世的人佩帶白色石竹花,而母親仍然健在的人則佩帶紅色石竹花。這一天,人們總要想方設法使母親愉快地度過節日,感謝她們一年的辛勤勞動。最普通的方式是向母親贈送母親節卡片或禮物,還有些家庭則由丈夫孩子們把全部家務活包攬下來。
[編輯本段]
陣亡將士紀念日(五月的最後一個星期一)
陣亡將士紀念日是美國大多數州都要紀念的節日,時間原為5月30日,1971年以後,為保證聯邦雇員都能享有這一休息日,許多州將它改在5月的最後一個星期一。
美國南北戰爭中,無數將士在戰火中陣亡。戰爭結束,南部許多家庭開始祭奠戰爭中陣亡的將士。他們不分南北雙方,在春天向雙方死者的墓地都奉獻鮮花,北方人為此深受感動,將這一舉動視為民族團結的象徵。1868年,5月30日這一天被正式批准為向為保衛祖國而英勇犧牲的士兵們敬獻鮮花的日子。
第一次世界大戰後,人們開始在陣亡將士紀念日這一天祭奠所有的戰爭死難者,後來在民間又逐漸發展為一般家庭祭奠逝去的親人。今天已成為一個普遍的祭掃日,同我國的清明節十分相似。
每逢陣亡將士紀念日,美國現役軍人和老戰士便排成長長的隊伍前往墓地,鳴槍向陣亡將士致意,吹響軍中熄燈號讓死難將士安息。
[編輯本段]
國旗日(Flag Day)
國旗日是紀念美國大陸會議1777年6月14日通過了美國第一面正式國旗。目前,每逢是日,到處可見美國國旗迎風飄揚,全國各地都要舉行紀念活動,以示對國旗的敬意。
美國第一次大規模的國旗紀念活動是1876年慶祝建國100周年時進行的。19世紀90年代,不少公立學校倡議每年在6月14日舉行國旗紀念活動,很快得到了廣泛的響應。1893年費城首先承認6月14日為國旗紀念日,1897年紐約州也承認了這一節日,並要求這一天各大建築物上必須懸掛國旗。進入20世紀後,美國國旗協會再次發起紀念活動,國會為響應他們的倡議,於1949年正式確認6月14日為美國國旗日。
[編輯本段]
父親節(Fathers' Day六月的第三個星期日)
人們在慶祝母親節的同時,也沒有忘記父親的功績。1909年就有人建議確定父親節。據說第一個提出這種建議的是華盛頓的約翰·多德夫人。多德夫人的母親早亡,其父獨自一人承擔起撫養教育孩子的重任,
把他們全部培養成人。1909年,多德夫人感念父親養育之恩,准備為他舉行活動,同時想到所有的父親對家庭和社會的貢獻,於是給當地一家教士協會寫信,建議把6月的第三個星期日定為父親節。該協會將建議提交會員討論,獲得了通過。1910年6月,人們便在此慶祝了第一個父親節,當時,凡是父親已故的人都佩帶一朵白玫瑰,父親在世的人則佩帶紅玫瑰。這種習俗一直流傳至今。
開始時父親節的日期在各地有所不同。而且有的地方用蒲公英作為父親節的標志,有的地方則用襯有一片綠葉的白丁香作為父親節的標志。1916年父親節得到了美國第28任總統威爾遜的首肯,1924年美國第30任總統柯立芝建議將其定為全國性節日。1934年6月,美國國會統一規定6月的第三個星期日為父親節。
[編輯本段]
獨立日(美國國慶節)
日期為7月4日,以紀念1776年7月4日大陸會議通過《獨立宣言》。
《獨立宣言》由托馬斯·傑佛遜起草,1776年7月4日由大陸會議主席約翰·漢寇克簽字生效。《獨立宣言》提出了一切人生而平等,具有追求幸福與自由的天賦權利,政府的權力來自人民;歷數了英國對北美13州進行殖民統治的罪行;最後庄嚴宣告美利堅合眾國脫離英國而獨立。從此,通過《獨立宣言》的這一天成為美國人民永遠紀念的節日。
早期獨立日的慶祝活動主要是遊行和演講,後來又增加了戶外活動、體育比賽等項目。燃放爆竹、煙花的活動曾一度十分流行,20世紀後為防止發生火災等危險而取消。
今天,獨立日在美國是一個相當熱鬧的節日,每逢這一天,全美大大小小的教堂鍾聲齊鳴,首先敲響的是費城自由鍾。各地居民自發地舉行慶祝遊行,各種彩車、小型樂隊和歡樂的人群排成浩浩盪盪的隊伍,景象十分壯觀。
[編輯本段]
勞動節(Labor Day九月的第一個星期一)
勞動節是美國全國性節日,為9月的第一個星期一,放假一天,以示對勞工的尊重。
1882年,美國木工兄弟會主席彼得·麥奎爾首先提出設立一個勞動節。同年,美國勞動騎士團也通過同樣的決定,並在紐約舉行了慶祝遊行。1884年,勞動騎士團進一步決定,每年勞動節都要舉行遊行等慶祝活動。
1887年2月,俄勒岡州第一個通過立法確定勞動節為法定節日,緊接著卡羅來納、新澤西、紐約、馬薩諸塞各州也通過了同樣的立法,均把勞動節的日期定為9月的第一個星期一。1894年,美國國會正式宣布勞動節為全國性節日。
[編輯本段]
哥倫布日(Columbus Day)
哥倫布日為10月12日或10月的第二個星期一,以紀念哥倫布於1492年首次登上美洲大陸。
克里斯托弗·哥倫布是義大利航海家,出生於熱那亞。1476年移居葡萄牙。他相信地圓說,認為自歐洲大西洋沿岸西行,可達東方。1492年10月,哥倫布率船3艘,水手87人,橫渡大西洋,到達巴哈馬群島中的聖薩爾瓦多島,成為西方第一個發現美洲新大陸的人。1493、1498、1502年他先後三次航行到美洲大陸沿岸進行實地考察。但他至死都誤認為他所到達的美洲大陸是印度,故稱當地居民為「印第安人」。
哥倫布日是美國於1792年首先發起紀念的。當時正是哥倫布到達美洲300周年紀念日,紐約市坦慕尼協會發起舉辦了紀念活動。1893年,芝加哥舉辦哥倫布展覽會,再次舉辦了盛大的紀念活動。從此,每年的這一天,美國大多數州都要舉行慶祝遊行,教堂禮拜和學校活動以紀念這個具有歷史意義的日子。
[編輯本段]
退伍軍人節(Veteran's Day)
10月份的第四個星期一是退伍軍人節。這是美國全國性節日,以向歷次戰爭的退伍軍人表示敬意。
退伍軍人節是從原11月11日的第一次世界大戰停戰日演變而來的。1919年一戰結束後,美國人每年都要照例舉行慶祝活動。但是事過境遷,到1953年,人們的慶祝熱情已經明顯減退。1954年6月1日,美國總統艾森豪威爾簽署了一項國會法案,將停戰紀念日更名為退伍軍人節,將紀念的意義也擴大為向全體退伍軍人表示敬意。從此每逢這一天,美國總統和各州州長都要宣布向全體美國退伍軍人致敬,緬懷他們在戰爭期間的功績。這一天,到處旗幟招展,退伍老兵紛紛集隊遊行。在華盛頓的阿林頓國家公墓無名戰士墓前,人們還舉行各種紀念活動,在美國人眼裡,無名戰士象徵著所有為保衛國家而戰死的軍人。
1968年,美國國會通過了「星期日假日法」,將退伍軍人節改在每年10月的第四個星期一,以使人們可以度過三天周末。這一立法從1971年開始生效,目前美國大多數州都採用這個日期紀念退伍軍人節。
[編輯本段]
萬聖節(Halloween)
11月1日萬聖節是西方的傳統節日。萬聖節前夜,即10月31日夜晚,是兒童們縱情玩樂的好時候。它在孩子們眼中,是一個充滿神秘色彩的節日。夜幕降臨,孩子們便迫不及待地穿上五顏六色的化妝服,戴上千奇百怪的面具,提上一盞「傑克燈」跑出去玩。「傑克燈」的樣子十分可愛,做法是將南瓜掏空,外面刻上笑眯眯的眼睛和大嘴巴,然後在瓜中插上一支蠟燭,把它點燃,人們在很遠的地方便能看到這張憨態可掬的笑臉。
收拾停當後,一群群裝扮成妖魔鬼怪的孩子手提「傑克燈」,跑到鄰居家門前,威嚇般地喊著:「要惡作劇還是給款待」、「給錢還是給吃的」。如果大人不用糖果、零錢款待他們,那些調皮的孩子就說到做到:好,你不款待,我就捉弄你。他們有時把人家的門把手塗上肥皂,有時把別人的貓塗上顏色。這些小惡作劇常令大人啼笑皆非。當然,大多數人家都非常樂於款待這些天真爛漫的小客人。所以萬聖節前夜的孩子們總是肚子塞得飽飽的,口袋裝得滿滿的。
為了保護兒童和對他們加以引導,美國的學校和家庭常在萬聖節前夜為他們組織豐富多彩的晚會和娛樂活動。孩子們自己動手布置會場,裝飾環境,然後裝扮成女巫或海盜等模樣表演各種節目或做游戲玩。萬聖節前夜最流行的游戲是「咬蘋果」。游戲時,人們讓蘋果漂浮在裝滿水的盆里,然後讓孩子們在不用手的條件下用嘴去咬蘋果,誰先咬到,誰就是優勝者
[編輯本段]
感恩節(Thanksgiving Day)
11月的第四個星期四是感恩節。感恩節是美國人民獨創的一個古老節日,也是美國人合家歡聚的節日,因此美國人提起感恩節總是倍感親切。
感恩節的由來要一直追溯到美國歷史的發端。1620年,著名的「五月花」號船滿載不堪忍受英國國內宗教迫害的清教徒102人到達美洲。1620年和 1621年之交的冬天,他們遇到了難以想像的困難,處在飢寒交迫之中,冬天過去時,活下來的移民只有50來人。這時,心地善良的印第安人給移民送來了生活必需品,還特地派人教他們怎樣狩獵、捕魚和種植玉米、南瓜。在印第安人的幫助下,移民們終於獲得了豐收,在歡慶豐收的日子,按照宗教傳統習俗,移民規定了感謝上帝的日子,並決定為感謝印第安人的真誠幫助,邀請他們一同慶祝節日。
在第一個感恩節的這一天,印第安人和移民歡聚一堂,他們在黎明時鳴放禮炮,列隊走進一間用作教堂的屋子,虔誠地向上帝表達謝意,然後點起篝火舉行盛大宴會。第二天和第三天又舉行了摔交、賽跑、唱歌、跳舞等活動。第一個感恩節非常成功。其中許多慶祝方式流傳了300多年,一直保留到今天。
初時感恩節沒有固定日期,由各州臨時決定,直到美國獨立後,感恩節才成為全國性的節日。
每逢感恩節這一天,美國舉國上下熱鬧非常,人們按照習俗前往教堂做感恩祈禱,城鄉市鎮到處都有化裝遊行、戲劇表演或體育比賽等。勞燕分飛了一年的親人們也會從天南海北歸來,一家人團團圓圓,品嘗美味的感恩節火雞。
感恩節的食品富有傳統特色。火雞是感恩節的傳統主菜,通常是把火雞肚子里塞上各種調料和拌好的食品,然後整隻烤出,由男主人用刀切成薄片分給大家。此外,感恩節的傳統食品還有甜山芋、玉蜀黍、南瓜餅、紅莓苔子果醬等。
感恩節宴會後,人們有時會做些傳統游戲,比如南瓜賽跑是比賽者用一把小勺推著南瓜跑,規則是不能用手碰南瓜,先到終點者獲勝。比賽用的勺子越小,游戲就越有意思。
多少年來,慶祝感恩節的習俗代代相傳,無論在岩石嶙峋的西海岸還是在風光旖旎的夏威夷,人們幾乎在以同樣的方式歡度感恩節,感恩節是不論何種信仰、何種民族的美國人都慶祝的傳統節日。
[編輯本段]
聖誕節(Christmas)
12月25日聖誕節是美國最大最熱鬧的節日。可以說從感恩節過後,美國人就開始為聖誕節大忙特忙起來。
聖誕節的許多風俗都來源於《聖經》中的傳說。根據耶穌誕生在夜裡這種說法,聖誕節的慶祝活動從12月24日夜間開始,午夜時分達到高潮,這一夜就被稱為聖誕夜。美國人通常通宵達旦地舉行慶祝或。他們有的聚在酒館、舞廳、俱樂部中盡情歡樂;有的全家共進豐盛的晚餐,然後圍坐在壁爐旁享受天倫之樂;還有那些虔誠的信徒們則在燈火通明的教堂里,參加紀念耶穌誕生的午夜禮拜。
聖誕夜裡最有趣的活動要數「報佳音」,象徵天使在伯利恆郊外向牧羊人報告基督降生的喜訊。深夜來臨,教堂里的唱詩班挨家挨戶地來到教徒家門前齊聲唱起聖誕頌歌。於是這家人便走出來加入合唱。唱罷,主人把大家邀入屋中,以茶點招待。說笑一番後,唱詩班再到別人家去唱,主人一家也往往隨同前去,「報佳音」的隊伍愈來愈大,他們一家家地唱,歡樂的氣氛有增無減,常常持續到天明。
聖誕節里最典型的裝飾是聖誕樹,人們會在小杉樹或小松樹上掛滿禮物和彩燈,樹頂再裝一顆大星。這些裝飾都是有象徵意義的,樹上的彩燈象徵耶穌給世界帶來光明,樹頂的大星則代表耶穌降生後將三位東方賢士引到伯利恆的那顆星。除了聖誕樹,冬青和榭寄生也是聖誕節里常見的點綴。美國人常常用冬青樹枝編成花環掛在大門上,或是將幾枝冬青擺放在餐桌上作為節日的裝飾。還有一些家庭會在門框或天花板上懸掛一束榭寄生,按照傳統習俗,聖誕節時,凡是女子站在榭寄生下面,任何人都可以去親吻她。頑皮的男孩子常常故意把女孩子引到榭寄生下,理直氣壯地吻她一下。
聖誕節在美國如此受人重視,人們恐怕很難想像,他們的祖先曾經禁止過聖誕節。當年英國清教徒受盡英國國教的迫害,千里迢迢來到新大陸,他們對英國國教的倒行逆施深惡痛絕,以至發展到凡是國教所實行的,他們都加以反對,對聖誕節的慶祝也因此嚴加禁止。他們規定,凡移民中有人膽敢慶祝聖誕節者,必須罰款。這條禁令一直到19世紀德國及愛爾蘭移民大量移入美國後才逐漸解除。今天聖誕節已成為美國人民最喜愛的節日之一,這段往事也成為一件歷史趣聞了。
㈣ 美國節日風俗是什麼
1. 元旦節(New Year's Day), 每年1月1日慶祝新的一年開始。人們舉辦各種各樣的新年晚會,到處可以聽到%26quot;辭舊迎新%26quot;的鍾聲, 為美國的聯邦假日。
2. 林肯誕辰(Abraham Lincoln's Birthday), 每年2月12日,慶祝林肯誕辰, 為大多數州的節日。
3. 聖瓦倫丁節(St. Valentine's Day ),每年2月14日, 是3世紀殉教的聖徒聖瓦倫丁逝世紀念日。情人們在這一天互贈禮物,故又稱%26quot;情人節%26quot;(the lovers' day)。
4. 華盛頓誕辰(George Washington's Birthday),每年2月22日,慶祝華盛頓誕辰,為美國的聯邦假日。
5.聖帕特里克節(St. Patrick's Day ), 每年3月17日, 是悼念愛爾蘭的守護神聖帕特里克的節日。
6.復活節(Easter Day, Easter Sunday),一般在每年春分後月圓第一個星期天, 約在3月7日左右。 該節是慶祝基督 ( Jesus Christ)的復活,過節人們吃復活節彩蛋( Easter Eggs),為美國的聯邦假日。
7.愚人節(April Fool's Day), 每年4月1日, 該節出自於慶祝 %26quot;春分點%26quot; (Venal equinox)的來臨, 在 4月1日受到惡作劇愚弄的人稱為%26quot;四月愚人%26quot; (April Fools)。
8.母親節(Mother's Day), 每年5月份的第2個星期日,政府部門和各家門口懸掛國旗, 表示對母親的尊敬。在家裡,兒女們和父親給母親買些禮物或做些家務。
9.陣亡烈士紀念日(Memorial Day), 每年5月份的最後一個星期一, 紀念為美國獻身的陣亡烈士,為美國的聯邦假日。
10.國旗日(National Flag Day),每年6月14日, 慶祝國旗的升起。
11.父親節(Father's Day), 每年6月份的第3個星期天,表示對父親的尊敬。 在家裡,兒女們和母親給父親買些禮物。
12.國慶節(Independence Day), 每年7月4日,慶祝美國建國,為美國的聯邦假日。
13. 勞動節(Labor Day), 每年9月份的第一個星期一, 表示對勞工的敬意,為美國的聯邦假日。
14.哥倫布日(Columbus Day),每年10月12日,紀念哥倫布在北美登陸,為美國的聯邦假日。
15.萬聖節(Halloween;Eve of All Saint's Day), 每年10月31日,孩子們多化裝成鬼, 打著燈籠或點燃篝火盡情地玩耍。
16.萬靈節(All Soul's Day), 每年11月2日,祭奠所有死者靈魂之日。
17. 退伍軍人節(Veterans Day),每年11月11日,表示對退伍軍人的敬意
18. 感恩節 (Thanksgiving Day),每年11月最後一個星期四,干且上帝所賜予的秋收,為美國的聯邦假日。
19.大選日 (Election Day), 每年11月份的第一個星期一後的星期二,選舉美國總統。
20.。 清教徒登陸紀念日(Forefather's Day),每年12月21日,紀念清教徒在美洲登陸。
21.聖誕節.(Christmas Day),每年12月25日,基督徒慶祝基督誕生的日子,是美國最隆重的節日。
《滿意別忘點評》
㈤ 寫一扁介紹美國節日風俗和中學生生活的英語作文,,,要帶中文翻譯
Recently,our school newspaper will start a column about western life and culture inorder to cultivate our interests, broaden our horizons and enrich ourafterschool lifeAs a result, I am writing to ask you to write an article on it. (寫信Here are some detailsabout it. To begin with, you may talk about your life in your middle school,so that we Chinese students can know more about you. Besides,you can introce a western festival, such as the Christmas Day, the New Yearor the Thanksgiving Day, which must be not only meaningful but alsointeresting. What』 more, your article should be at least 400 wordsFinally, I hope you would be so kind as to send it to be beforeJune 28th, so that it can be published in time. Hopefully, you could do me the favor I have the confidence that everyone will like your article.
㈥ 美國傳統節日有什麼習俗,應該怎麼做英語回答 帶翻譯
easter(復活節) easter is a time of springtime festivals. in christian countries easter is celebrated as the religious holiday commemorating the resurrection of jesus christ, the son of god. but the celebrations of easter have many customs and legends that are pagan in origin and have nothing to do with christianity. traditions associated with the festival survive in the easter rabbit, a symbol of fertility, and in colored easter eggs, originally painted with bright colors to represent the sunlight of spring, and used in easter-egg rolling contests or given as gifts. 復活節是春季的節日。在信基督教的國家裡,復活節是為紀念基督耶穌的復活而舉行的宗教節日。但是復活節有許多習俗和傳說的由來都是非宗教的,它們與基督教沒有任何關系。與節日密切聯系的一些傳統有象復活節的野兔,它是作為繁殖生長的象徵;還有復活節的彩蛋。最先是被繪以鮮亮的顏色來代表春天的陽光。這些彩蛋還可以用來玩滾彩蛋游戲比賽,或作為小禮物送人。
㈦ 英語翻譯、我校英語報將要刊登關於介紹美國節日和中學生生活的短文。
我校英文報"外國文化"欄目需刊登你們國家的節目風俗和中學內生生活。容 Our school English newspaper "foreign cultures" column published in your country need to show customs and middle school students live.
㈧ 美國的節日介紹英文(要習俗)
what,bu
㈨ 世界各國的節日風俗(英文)
美重要節日風俗
英美重要節日風俗
英美重要節日
January
1 New Year's Day (新年)
15 Martin Luther King Jr.'s Birthday
19 Martin Luther King Jr.'s Birthday Observed
February
12 Lincoln's Birthday
14 Valentine's Day (情人節)
16 President's Day
22 Washington's Birthday
25 Ash Wednesday
March
8 International Women's Day(國際婦女節)
17 St. Patrick's Day
April
1 April Fools Day (愚人節)
5 Palm Sunday
10 Good Friday
Arbor Day (植樹節)
11 Passover
12 Easter (復活節)
17 Orthodox Holy Friday
19 Orthodox Easter
22 Secretaries Day
22 Earth Day
May
6 Nurses'Day
7 National Day of Prayer
10 Mother's Day (母親節)
16 Armed Forces Day
25 Memorial Day Observed
30 Memorial Day
June
14 Flag Day (美國國旗紀念日)
21 Father's Day
July
4 Independence Day (美國獨立日)
August
2 Friendship Day
September
7 Labor Day
Grandparents Day
17 Citizenship Day
21 Rosh Hashanah
30 Yom Kippur
October
11 National Children's Day
12 Columbus Day
16 National Boss Day
17 Sweetest Day
24 United Nations Day
31 Halloween (萬聖節前夜)
November
3 Election Day
11 Veterans Day (退伍軍人節)
26 Thanksgiving
December
14 First Day of Hanukkah
25 Christmas (聖誕節)
26 First Day of Kwanzaa
生活在美國(二) 美國人的用餐習慣
美國人吃飯用刀叉,而且他們的用餐方式是很有講究的。因此,在應邀與美國朋友一起吃飯時,應特別注意他們的用餐習慣。一般情況下,餐桌上擺放有一幅餐刀和兩幅餐叉,外邊的餐叉供你吃色拉,里邊的餐叉用於吃主食和其它點心食品,餐刀用來切肉食。如果你兩手並用,應左手握叉,右手握刀,而且一次握刀時間不能太長。美國人的早餐有:炒或煮雞蛋、香腸、油炸土豆片、薄煎餅、果子凍、烤麵包、松餅、桔子汁以及咖啡等。
Eating Custom and Practice 用餐習慣
American eating is funny. They eat almost everything with a fork, and it appears that holding a knife in one's right hand longer than a few seconds is considered to be against good table manners.
The system is that if it is absolutely necessary to use a knife, people take the fork in their left hand, and cut off a piece of meat or whatever it is in the normal manner. Then they put the knife down, transfer the fork to their right hand, and only then do they transport the food to their mouth. This is clearly ludicrous(滑稽可笑), but it is considered good manners.
There are several results of this system. First, if it is not absolutely necessary to use a knife, Americans don't use one, because obviously this greatly complicates(使復雜化) things, and you will therefore see them trying to cut things like potatoes, fish and even bacon(熏豬肉) with a fork. Second, towards the end of a course, since only one implement(器具) is being used, food has to bo chased around the plate with the fork — and for the last mouthful the thumb has to be used to keep the food in place, although one is not supposed to do this.
Third, tables are generally laid with one knife and two forks, the outside fork being for the salad. There is no need for foreign visitors to follow the American system and try to eat the salad with only a fork, but if you do use your knife, remerber to save it for the meat course. Even desserts(甜食) (except ice cream) are eaten with a fork if at all possible, and the spoon you see by your dessert is meant to be for coffee (but if you use it for your dessert no one will say anything).
Some Breakfast Dishes 早餐食譜
Breakfast in a restaurant is a very enjoyable experience. If you order eggs in a restaurant, the waiter/waitress will ask you how you want them . You can reply that you want them "scrambled(炒)" or "boiled". It is not sufficient, however, to ask for them "fried"; you will have to specify whether you would prefer them "sunny-side-up" (煎一面), "over"(兩面煎), "over-easy/easy-over"(兩面煎,但蛋黃仍然呈流體狀).
American sausage(香腸) comes in slices and is quite spicy. But you can also have link sausage.
American bacon comes in small strips, can be rather fat, and is served crispy. It is usually very tasty, and you can eat it with your fingers.
"Hash brows"(油炸土豆片) are shredded(切成碎片的) and fried potatoes. They are wonderful, especially with fried eggs and ketchup(蕃茄醬).
"Pancakes", sometimes called "hot cakes", are made with baking power. They are normally served in a pile, and you are supposed to put butter and syrup(果漿) on them.
"Jelly"(果子凍) is jam and includes grape jelly, which is very tasty.
Toast is often served already buttered.
"English muffins(松餅)" are like small crumpets(烤餅) without the holes and are served toasted. You put jam on them.
A "biscuit"(軟餅) is a snall, scone-like bread roll, often served hot.Orange juice and coffee are often serced with breakfast.
生活在美國(三) 美國人的主食
美國人吃午餐和吃晚餐之前通常要喝點雞尾酒,但在加利福尼亞州,人們大都喝葡萄酒。吃主食之前,一般都要吃一盤色拉。炸磨茹和炸洋蔥圈可作為開胃食品,牛排、豬排和雞(腿)為主食,龍蝦、貝殼類動物以及各種魚類甚至包括淡水魚被統稱為海鮮。炸土豆條是深受人們喜愛而且幾乎成了必不可少的食物。另外應特別注意的一點,如有吃剩的食物,一定要打包帶回家,以免浪費。
Cocktail雞尾酒
It is quite usual to drink cocktails before lunch and dinner in America and somewhat less usual, except in California, to drink wine with a meal. You can either have a cocktail in the bar, if there is one, while you wait for a table or for friends, or you can have one served before your dinner comes. At some restaurants the waiter/waitress will come to your table as soon as you sit down to ask if you want a cocktail, and you can then drink this while deciding what to order to eat. At others, there may be a separate cocktail waiter or waitress. In this case, you do not normally order wine from him or her but from the normal waiter- or the wine waiter is there is one.
Do not hesitate to order Californian wines. They can be excellent and in many parts of the country are cheap.
Salad 色拉
It is usual to have a salad with your meal, and a separate plate is provided for this purpose. The normal practice in America is to eat the salad before the main course. A wonderful American invention is the salad bar. In restaurants that have these salad bars the waiter does not bring your salad. You go to the salad bar and help yourself, usually to as much as you want. This is normally done after you have ordered your meal; you eat the salad while the main course is being cooked.
Choosing from the Menu 選菜
American menus can look rather confusing at first sight, for they may use some terms which are unfamiliar to most vistors. Here are some points which may be useful.
Fried mushrooms, fried onion rings (洋蔥圈) and fried zucchini (小胡瓜) are sometimes served as starters (第一道菜).
Potatoes most often come "French-fried" or baked. If you order a baked potato, the waiter will ask you what you want on it. The choice is butter and/or sour cream and sometimes chives (細香蔥).
Very often vegetables do not come automatically with the meal, and you have to pay extra for them.
"Scrod" (小鱈魚), "red snapper" (嚙龜) and "mahi hahi" are all name of fish. "Seafood"means lobster (龍蝦), shellfish and fish, including,funnily enough, freshwater fish! Prawns (對蝦) are known as "shrimp".
American beef is usually good and often wonderful.
American salt and pepper (糊椒粉) pots are confusing until you realize that the salt pot may look like a pepper pot except that the salt pot's holes are bigger. Pepper is normally black rather than white. American mustard (芥末) is mild and normally eaten with hot dogs or hamburgers rather than meat.
And that stuff in a dish that looks ice cream is actually whipped (攪拌過的) butter.
Leftovers 吃剩的食物
You have probably heard that in American restaurants, if you can't finish your meal, you can put the remains in a "doggy bag" and take them home. This is quite true. If you leave some meat, in particular, your waiter may ask you if you'd like him to put it into "a little bag", or you can ask him to do this.
生活在美國(四) 美國用餐常識
中國菜著重色、香、味, 西餐講究實惠。初到美國餐館用餐,應該注意如下事項:
1)選擇合適的餐館(如:家庭式餐館、特色餐館以及自助式餐館等);
2)餐館營業時間(上午11:30開門營業,直到夜晚);
3)一般都應事先預訂餐位:
4)到達餐館後,不能徑直地到餐桌旁入桌,除非餐廳有「隨意就坐」的告示;
5)付款時,別忘了留給服務員一定比例的小費(一般為實際總額的10%~15%)。
Eating out is one of the joy of being in the USA. The food is usually good and often excellent; the prices are reasonable ; and the service is mostly fine.
Choosing a Restaurant 選擇餐館
Some restaurants are open for breakfast; others are open twenty-four hours a day. A number of restaurants call themselves "family restaurants". Many of these serve no alcohol and have fairly restricted menus which include steaks, hamburgers, omelettes(炒蛋) and sandwiches, and all are at very reasonable prices. They may also serve smaller and cheaper children's portios(份餐). Note that many American restaurants are "speciatly" restaurants . They may serve only, or mainly , steaks , seafood, etc.
When to Eat 供餐時間
Many restaurants, especially the more expensive ones, open at about 11:30 a.m.(midday, rather than 1 p.m. , is the most normal time for lunch in the USA), and some remain open until the evening, so it is possible to order a meal throughout the afternoon.
In many areas it is usual for people to leave work and go out for an evening meal at 5 p.m. or 6 p.m. , than waiting until later.
Reserving a Table 預訂餐位
Eating out is rather popular in the USA. And it is often necessary to make a reservation. You will sometimes see short queues of people waiting for tables at restaurants-it's more pleasant to wait in the bar , of course, if there is one-but there queues more quickly.
Arriving at Restaurant 到達餐館
When you arrive at most restaurant, you should not just go in and sit down-unless you see a sign saying "Please seat yourself" . Usually you will have to wait for a "hostess" or "captain"(領班) to escort(陪同) you to a table . Often there will be a sign that reads "Please wait to be seated".
Do not expect to share a table with other parties, even if the restaurant is crowed . It just isn't done.
Many restaurant have a no-smoking section, in some place by lows.
One excellent American custom is that after you have sat down your waiter or waitress will often bring you a glass or water(with ice naturally) and will keep on refilling it throughout the meal. (Most American are incapable of eating a meal without drinking something at the same time.)
When your waiter or waitress takes your order, it is not very normal for one person to order for the whole table. Each person orders separately , except in the most expensive restaurants.
Summoning a waiter 召喚侍者
You may find your waiter unusually friendly. He may ask you how you are (You're supposed just to say "Fine"), inquire whether you have a good day and , later on say that he hopes you will enjoy your meal.
To summon a waiter in a American restaurant you may call "Bill", or "Mary", or "Claude", or whatever. Waiters and waitresses often actually introce themselves when they first come to your table or wear name tags, you are permitted to use their first names.
Paying the Bill 付款
The bill (often called the "check") comes usually with tax added but no service chare-though some restaurant do now add a service charge. The etiquette(規矩) books say that you should leave a ten per cent tip(小費) for lunch, fifteen per cent for dinner. The tip should be calculated on the basis of the total before the addition of tax.
At many restaurant you can ask the waiter to bring the bill and than pay at a cash desk on the way out.
美國人種種
語言是文化的載體。美國不同階段的經濟文化變化都反映在語言中。隨著時代變化,新的詞語不斷應運而生。繼一次大戰後的「迷惘的一代」(Lost Generation)和二次大戰後的「垮掉的一代」(Beat Generation),又出現了「Baby Boomers」、「Yuppies」、「Dinks」、「Sandwich Generation」、「Couch Potato」、「Mall Rats」等等。
在第二次世界大戰期間,美國大約有一千三百萬人參加服役,其中許多人都沒有結婚。在戰後,他們紛紛組建家庭,生兒育女,因此在1946年至1964年這18年間,美國人口急劇增長,新生兒的人數共有七千八百萬。不久美國人就稱這一代為「Baby Boomers」。
這些「Baby Boomers」一改其父母對戰爭的「狂熱」,對生活採取務實的態度。他們要彌補戰爭給父母所造成的損失,他們勤奮工作,少生孩子。他們其中的許多人都獲得了成功,他們有抱負,受過高等教育,生活在城市,有專業性的工作,收入頗豐,生活很富裕。美國又為這些成功者命名為「Yuppies」,前三個字母是「young urban professionals」縮略。對「Yuppies」中那些不要孩子的人,美國人又將他們稱為「Dinks」,它是「Duble Income, No kids」的縮寫。
其實,「Baby Boomers」並不都是富有的「Yuppies」,有的夫婦不僅有孩子而且有老人要撫養,這樣另一個名字又產生了,那便是「Sandwich Generation」,意味著這些人象三明治中的肉一樣夾在老人和孩子之間,負擔很重。
美國的電視業發展迅速,幾乎所有人都能看到有線電視節目,家庭影劇院的出現更是許多人沉迷於電視,這種一有時間就坐在沙發上看電視的人被稱為「Couch Potato」。它不禁使人們想到悠然坐在沙發里一聲不吭,一動不動,象土豆似的人。
隨著商業的發展繁榮,大的購物中心(shopping mall)不斷涌現。逛購物中心成了一種樂趣,尤其是年輕人,他們即使不購物也在中心鑽來鑽去,象老鼠一樣,美國人將他們戲稱為「Mall Rats」。
㈩ 需要一段關於美國傳統、習俗、節日的英文介紹
Cultural Difference between Chinese and American Indivial
Lifestyles
American A Culture of self-expression Chinese A Culture of Self restrain
Clear expression of Joy and sorrow Ambiguous of joy and sorrow
Unequivocal expression of 「/No」. Equivocal expression of 「Yes/No」.
Strong Personality Weak Personality
Priority of self-interest Priority of harmony with others
Source: Norihiko Shimizu's paper 「Today』s Taboos may be gone tomorrow", Peking Business, February 1995, p.51.
Cultural Differences between Chinese and American Business
American Business Chinese Business
Game concept: Business is a game in pursuit of profits under the rules of laws and contracts Mutual trust-oriented business: business is based on trusting relationship among people rather than the rules of game
Efficiency-oriented and approximate accuracy simplicity, clarity, and quickness Highly precision-oriented and perfectionism-high dependency on human awareness
Easy layoffs, dismissals of employees, and selling of businesses Job security
Low mutual dependence between employers and employees High mutual dependence between employers and employees
Heavy dependence on machinery and technology, vs. Light dependence on human resources Heavy dependence on human resources
This comparision answered many of my questions on effeciency v.s. diversity, why the way of doing business is so different cross the two continents.