飄作者介紹英語怎麼說
A. 誰知道《飄》的作者及人物的英文名
"Gone with the Wind"
作者抄:Margaret Mitchell 瑪格麗特襲。米切爾
Scarlett O』Hara 斯佳麗
Rhett Butler 瑞德
Ashley Wilkes 阿希禮
Melanie Hamilton Wilkes 梅蘭妮
B. 急急急!《飄》的英文簡介
英文復維制基網路
http://en.wikipedia.com/wiki/Gone_with_the_Wind
d
C. 飄的英文內容簡介
Gone with the Wind
Scarlett is a woman who can deal with a nation at war, Atlanta burning, the Union Army carrying off everything from her beloved Tara, the carpetbaggers who arrive after the war. Scarlett is beautiful. She has vitality. But Ashley, the man she has wanted for so long, is going to marry his placid cousin, Melanie. Mammy warns Scarlett to behave herself at the party at Twelve Oaks. There is a new man there that day, the day the Civil War begins. Rhett Butler. Scarlett does not know he is in the room when she pleads with Ashley to choose her instead of Melanie.
Gone With the Wind, an all-time best-seller by Margaret
Mitchell, is a legendary recollection of the last brilliance of the Old South. The writer's debut novel was an instant success. And the story has been bestowed an even further reaching popularity since Vivian Leigh presented a vivid translation to the screen of Katie Scarlett O'Hara, a southern belle raised in her father's white-pillared plantation Tara. A climax of Hollywood, from Director Victor Fleming for MGM, Gone with the Wind is more than a vicissitude, it is also an old, lost culture revisited.
It is Old South, which today is no more than a dream remembered. People were once there, living with the high strong slaves' songs in the quarters, in security, peace and eternity. Here, Scarlett spends her young maiden years. She is well disciplined by her mother, but her blazing green eyes always betray her covert capricious self; the one who enjoys parties and the surrounding ofbeaus. She dreams to marry the noble Ashley Wilkes. The impending war shatters the golden peace of the South, and leaves many lives permanently changed. Plantations, treasures, and honor are ruined. Scarlett is made a most peculiar widow by the war, and then compelled into a second marriage in continuation of her struggle for the salvation of Tara. And her third marriage to Rhett Butler is also jeopardized because of her secret, stubborn ardency
for Ashley.
In the end of the movie, Scarlett is left only with her Tara, a plantation which symbolizes the culture of the Old South, a place where she could ever gather her strength.
D. 飄英文簡介100字和翻譯
Gone with the wind.《飄》
小說作者為瑪抄格麗特米歇爾。
小說圍繞主人公斯嘉麗和百瑞特的愛情故事,展現了美國南北戰爭時期的歷史和女性自我意識的覺醒。無論是曲折的愛情,還是歷史事件的描繪,《飄》在文學史上都有著重大的意義。
the author of this book is Magret Micheal. This love story happens between Scarlet and Barret. It also covers the history of the civil war of America. Women in this novel have been aware of the strenghth in themselves. Gone with the Wind is significant in the history of literature either in the description of winding love or the recording of history event.
E. 對於飄的作者的英文介紹(附有中文解釋)
Margaret Mitchell (1900-1949)
<br>
<br>Margaret Mitchell was born in Atlanta. Her mother was a suffragist and father a prominent lawyer and president of the Atlanta Historical Society. Mitchell grew up listening to stories about old Atlanta and the battles the Confederate Army had fought there ring the American Civil War. At the age of fifteen she wrote in her journal: "If I were a boy, I would try for West Point, if I could make it, or well I'd be a prize fighter - anything fpr the thrills." Mitchell graated from the local Washington Seminary and started in 1918 to study medicine at Smith College. In her youth Mitchell adopted her mother's feminist leanings which clashed with her father's conservatism - but she lived fully the Jazz age and wrote about it in nonfiction, like in her article 'Dancers Now Drown Out Even the Cowbell' in the Atlanta Journal Sunday Magazine. "In vain, the leader the jazz band may burst blood vessels in his efforts to make himself heard above the din of the "Double Shuffle" and the "Fandango Stamp," the newest dances introced to Atlanta's younger set. Formerly we had a vast respect for the amount of noise a jazz band could proce. Now we see it is utterly eclipsed."
<br>When Mitchell's mother died in 1919, she returned to home to keep house for her father and brother. In 1922 she married Berrien Kinnard Upshaw. The disastrous marriage was climaxed by spousal rape and was annulled 1924. Mitchell started her career as a journalist in 1922 under the name Peggy Mitchell, writing articles, interviews, sketches, and book reviews for the Atlanta Journal. Four years later she resigned after an ankle injury. Her second husband, John Robert Marsh, an advertising manager, encouraged Mitchell in her writing aspirations. From 1926 to 1929 she wrote Gone With the Wind. The outcome, a thousand page novel, which was later compared with Tolstoy's War and Peace, was published by the Macmillan Publishing Company in 1936. The retail price of the book was $3.00.
<br>Mitchell's book broke sales records, the New Yorker praised it, and the poet and critic John Crowe Ransom admired "the architectural persistence behind the big work" but criticized the book as overly Southern, particularly in its treatment of Reconstruction. Malcolm Cowley's disdain in his review originated partly from the book's popularity. John Peale Bishop dismissed the novel as merely "one more of those 1000 page novels. competent but neither very good nor very sound." In 1937 Gone with the Wind was awarded the Pulitzer Prize.
<br>Although Gone with the Wind brought Mitchell fame and a tremendous fortune, it seems to have brought little joy. Chased by the press and public, the author and her husband lived modestly and traveled rarely. Also questions about the book's literary status and racism, historical view and depiction of the Klu Klux Klan, which had much similarities with D.W. Griffith's film The Birth of a Nation (1915), led to critical neglect which continued well in the 1960s. Griffith's film was based on the Reverend Thomas Dixon's racist play; the author was a great admirer of Mitchell and wanted to write a study of her novel. In Atlanta the Klan kept a high profile and had it national headquarters in the 1920s on the same street, where Mitchell lived.
<br>
<br>During World War II Mitchell was a volunteer selling war bonds and volunteer for the American Red Cross. She was named honorary citizen of Vimoutiers, France, in 1949, for helping the city obtain American aid after WW II. Mitchell died in Atlanta on August 16, 1949 - she was accidentally struck by a speeding car while crossing Peachtree Street. Authorized sequel for Gone with the Wind, entitled Scarlett and written by Alexandra Ripley, appeared in 1992. In the story Scarlett journeys to Ireland with her children and meets again Rhett Butler. LOST LAYSEN, a lost novella by Mitchell, written when she was 16, and given to her close friend, was published in 1995. The romantic story was set on a South Pacific island.
中文在百度輸入瑪格麗特·米切爾,會查到很多.自己再整理一下就可以了.請注意下面的中文和上面的不完全一樣,僅供參考.
1900年11月8日,瑪格麗特·米切爾出生於美國喬治亞州亞特蘭大市的一個律師家庭。她的父親曾經是亞特蘭大市的歷史學會主席。在南北戰爭期間,亞特蘭大曾於1864年落入北方軍將領舒爾曼之手。後來,這便成了亞特蘭大居民熱衷的話題。自孩提時起,瑪格麗特就時時聽到她父親與朋友們,甚至居民之間談論南北戰爭。當26歲的瑪格麗特決定創作一部有關南北戰爭的小說時,亞特蘭大自然就成了小說的背景。
瑪格麗特曾就讀於馬薩諸塞州的史密斯學院。後因母親病逝,家中需要她來主持家務,於是不得不中途退學。從1922年起,她開始用自己的昵稱「佩吉」為《亞特蘭大日報》撰稿。在以後的四年中,就有129 篇署名的和大量未署名的稿件見諸報端。這些稿件中有一組便是瑪格麗特為過去南方邦聯將領寫的專題報道。
在經歷了一次失敗的婚姻之後,瑪格麗特於1925年與喬治亞熱力公司的廣告部主任約翰·馬施結婚。1926年,由於腿部負傷,瑪格麗特不得不辭去報社的工作。在丈夫的鼓勵下,她開始致力於創作。
瑪格麗特後來對人說,《飄》的寫作佔去了她近10年的時間。其實,小說大部分章節的初稿早在1929年就完成了。她首先完成的是小說的最後一章,然後返回來寫前面的章節,但她始終沒有按事件發生的先後順序寫,而是想到哪裡就寫到哪裡。在近10年的時間里,瑪格麗特很少對她的朋友們提起她的書稿。雖然不少人都知道她在創作,但幾乎無人知道她具體在寫什幺。1935年春,麥克米倫出版公司的編輯哈羅德·拉瑟姆在全國各地組稿。當他來到亞特蘭大時,偶爾聽說了瑪格麗特寫書的情況。起初,瑪格麗特否認她在寫小說,因為她不相信南方人對南北戰爭的看法能讓北方的出版商感興趣。結果,就在拉瑟姆離開亞特蘭大的前一天,瑪格麗特才送去了她已經打好的近五英尺厚的手稿。同年 7月,麥克未倫公司決定出版這部小說,並暫定名為《明天是新的一天》。
此後,瑪格麗特花了半年的時間來反復核實小說中所涉及的歷史事件的具體時間和地點。她引用美國詩人歐內斯特·道森的一句詩,將小說的題目改為《隨風而去》(漢譯名為《飄》)。與此同時,麥克米倫公司也作了大量的宣傳。因此,1936年 6月30日,這位無名作家的「巨著」一經面世,其銷售情況立即打破了美國出版界的多項紀錄:日銷售量最高時為5萬冊;前六個月發行了100Q萬冊;第一年200萬冊。隨後,小說獲得了1937年普利策獎和美國出版商協會獎。就在小說問世的當年,好萊塢便以 5萬美元的代價購得將《飄》改編成電影的權利。由大衛·塞爾茲尼克執導,克拉克·加布爾和維維安·利主演的電影《飄》於1939年問世。
F. <飄>的作者簡介
瑪格麗特·芒內爾林·米切爾(英語:Margaret Munnerlyn Mitchell,1900年月8日-1949年8月16日),生於美國亞特蘭大,美國文學家,世界文學名著《亂世佳人》的作者。
亂世佳人至今仍為最暢銷的小說之一,至今已發行了三千多萬冊,尤其改編的電影於1939年上映,成為好萊塢影史上最賣座的電影,還得到十座奧斯卡的殊榮。
瑪格麗特·米切爾生於美國喬治亞州的亞特蘭大,父親尤金·米切爾為一位律師,母親為瑪麗·伊麗莎白也是一名律師。哥哥拉塞爾·斯蒂芬斯·米切爾生於1894年,同年夭折;亞歷山大·斯蒂芬斯·米切爾大她四歲。她的童年生活大多在其母親的一位遠房親戚家度過。
從華盛頓神學院畢業後,她進入路易斯學院就讀,但在一年級時遭到退學,1918年,在她母親死於西班牙型流行性感冒後,便搬回亞特蘭大。之後,她無心學業,在亞特蘭大新聞周刊找到工作,並用佩琪‧米切爾的筆名為雜志撰寫周日專欄。
(6)飄作者介紹英語怎麼說擴展閱讀:
1949年8月11日晚,瑪格麗特·米切爾與丈夫約翰·馬什准備去看電影《夜夜春宵》,欲過桃樹街時,米切爾在亞特蘭大第十三街與桃樹街交叉路口被一輛超速行駛的汽車撞倒。米切爾此後一直都未完全恢復意識,5天後,即8月16日,米切爾在格雷迪醫院去世,享年48歲。
肇事司機休·格拉維特(Hugh Gravitt)是一名的士司機,案發時並不當班,開的是私家車。案發後,格拉維特因酒駕被捕,交了5450美元保釋金後釋放,直到米切爾去世。
格拉維特起初受到醉駕、超速駕駛和逆向行駛指控。1949年11月,裁定犯有過失致人死亡罪,判處18個月徒刑。實際服刑時間將近11個月。1994年,格拉維特去世,享年73歲。
G. 飄作者的英文名全稱
Margaret Mitchell(瑪格麗特·米切爾)
個人簡介:1900年11月8日,瑪格麗特-米切爾(Margaret Mitchell)出生於美國喬治亞州亞特蘭大市的一個律師家庭。 她的父親曾經是亞特蘭大市的歷史學會主席。在南北戰爭期間,亞特蘭大曾於1864年落入北方軍將領舒爾曼之手。後來,這便成了亞特蘭大居民熱衷的話題。自孩提時起,瑪格麗特就時時聽到她父親與朋友們,甚至居民之間談論南北戰爭。當26歲的瑪格麗特決定創作一部有關南北戰爭的小說時,亞特蘭大自然就成了小說的背景。 瑪格麗特曾就讀於馬薩諸塞州的史密斯學院。後因母親病逝,家中需要她來主持家務,於是不得不中途退學。從1922年起,她開始用自己的昵稱"佩吉"為《亞特蘭大日報》撰稿。在以後的四年中,就有129篇署名的和大量未署名的稿件見諸報端。這些稿件中有一組便是瑪格麗特為過去南方邦聯將領寫的專題報道。 在經歷了一次失敗的婚姻之後,瑪格麗特於1925年與喬治亞熱力公司的廣告部主任約翰·馬施結婚。1926年,由於腿部負傷,瑪格麗特不得不辭去報社的工作。在丈夫的鼓勵下,她開始致力於創作。 瑪格麗特後來對人說,《飄》(《Gone With The Wind》)的寫作佔去了她近10年的時間。其實,小說大部分章節的初稿早在1929年就完成了。她首先完成的是小說的最後一章,然後返回來寫前面的章節,但她始終沒有按事件發生的先後順序寫,而是想到哪裡就寫到哪裡。在近10年的時間里,瑪格麗特很少對她的朋友們提起她的書稿。雖然不少人都知道她在創作,但幾乎無人知道她具體在寫什麼。1935年春,麥克米倫出版公司的編輯哈羅德·拉瑟姆在全國各地組稿。當他來到亞特蘭大時,偶爾聽說了瑪格麗特寫書的情況。起初,瑪格麗特否認她在寫小說,因為她不相信南方人對南北戰爭的看法能讓北方的出版商感興趣。結果,就在拉瑟姆離開亞特蘭大的前一天,瑪格麗特才送去了她已經打好的近五英尺厚的手稿。同年7月,麥克未倫公司決定出版這部小說,並暫定名為《明天是新的一天》。 此後,瑪格麗特花了半年的時間來反復核實小說中所涉及的歷史事件的具體時間和地點。她引用美國詩人歐內斯特-道森的一句詩,將小說的題目改為《隨風而去》(漢譯名為《飄》)。與此同時,麥克米倫公司也作了大量的宣傳。因此,1936年6月30日,這位無名作家的"巨著"一經面世,其銷售情況立即打破了美國出版界的多項紀錄:日銷售量最高時為5萬冊;前六個月發行了100萬冊;第一年200萬冊。隨後,小說獲得了1937年普利策獎和美國出版商協會獎。就在小說問世的當年,好萊塢便以5萬美元的代價購得將《飄》改編成電影的權利。由大衛-塞爾茲尼克執導,克拉克·加布爾和維維安-利主演的電影《飄》於1939年問世。
H. 飄的英文簡介
三個主要角色的介紹
Scarlett O』
The protagonist of Gone with the Wind, Scarlett is a dark-haired, green-eyed Georgia belle who struggles through the hardships of the Civil War and Reconstruction. Scarlett exhibits more of her father』s hard-headedness than her mother』s refined Southern manners. Although initially she tries to behave prettily, her instincts rise up against social restrictions. Determination defines Scarlett and drives her to achieve everything she desires by any means necessary. This determination first manifests itself in her narcissistic and sometimes backstabbing efforts to excite the admiration of every young man in the neighborhood. Later, under threat of starvation and even death, she is determined to survive and does so by picking cotton, running her entire plantation, forging a successful business, and even killing a man.
Scarlett also aims to win Ashley Wilkes, and her failure to do so guides the plot of the novel. Ashley』s marriage to Melanie Hamilton and rejection of Scarlett drive nearly all of Scarlett』s important subsequent decisions. Scarlett marries Charles Hamilton to hurt Ashley, stays by Melanie』s side through the war because she promises Ashley she will, and loses her true love, Rhett Butler, because of her persistent desire to win Ashley.
Scarlett possesses remarkable talent for business and leadership. She recovers her father』s plantation, Tara, after the war leaves it decimated, and she achieves great success with her sawmill in Atlanta. Despite her sharp intelligence, however, she has almost no ability to understand the motivations and feelings of herself or others. Scarlett lives her life rationally: she decides what constitutes success, finds the most effective means to succeed, and does not consider concepts like honor and kindness. She often professes to see no other choices than the ones she makes.
Scarlett』s development precisely mirrors the development of the South. She changes from spoiled teenager to hard-working widow to wealthy opportunist, reflecting the South』s change from leisure society to besieged nation to compromised survivor. Scarlett embodies both Old and New South. She clings to Ashley, who symbolizes the idealized lost world of chivalry and manners, but she adapts wonderfully to the harsh and opportunistic world of the New South, ultimately clinging to dangerous Rhett, who, like Scarlett, symbolizes the combination of old and new.
Rhett Butler
Dark, dashing, and scandalous, Rhett Butler brings excitement to Scarlett』s life and encourages her impulse to change and succeed. Thrown out of both West Point and his aristocratic Charleston family for dishonorable behavior, Rhett, like Scarlett, goes after what he wants and refuses to take 『no』 for an answer. He earns his fortune through professional gambling, wartime blockade-running, and food speculation, behavior that earns him the contempt and even hatred of what he terms the Old Guard—the old Southern aristocracy. Rhett sees through hypocrisy and self-delusion, horrifying people by cutting down their egos and illusions with agility and pleasure.
Whereas Ashley cannot face reality and change, Rhett thrives on both. Because of his opportunism, Rhett symbolizes the New South. However, as the novel progresses, we see that Rhett does care about the Old South. At two critical points in the novel, Rhett abandons Scarlett to commit himself to the Old South. First, he leaves Scarlett in hostile territory and joins the Confederate army. Second, at the end of the novel he leaves Scarlett and goes in search of remnants of the Old South. This sentimentality complicates Rhett』s character and reveals that he is partially motivated by emotion. Ultimately, Rhett symbolizes pragmatism, the practical acceptance of the reality that the South must face in order to survive in a changed world. He understands that the U.S. government has overhauled the Southern economy and that the old way of life is gone forever. He adapts to the situation masterfully, but he does not fully abandon the idealized Southern past.
Rhett falls in love with Scarlett, but, despite their eventual marriage, their relationship never succeeds because of Scarlett』s obsession with Ashley and Rhett』s reluctance to express his feelings. Because Rhett knows that Scarlett scorns men she can win easily, Rhett refuses to show her she was won him. He mocks her, argues with her, and eventually resorts to cruelty and indifference in order to win her. But his fondness for her is evident in his support of her, as he encourages her to shun social customs and gives her money to start her own business.
Ashley Wilkes
Blond, dreamy, and honorable, Ashley Wilkes is the foil to Rhett』s dark, realistic opportunism. Ashley courts Scarlett but marries Melanie Hamilton, thus setting in motion Scarlett』s central conflict. Ashley is the perfect prewar Southern gentleman: he excels at hunting and riding, takes pleasure in the arts, and comes from an excellent family.
Scarlett』s idealization of Ashley slowly fades as time goes on, and she finally sees that the Ashley she loves is not a real man but a man embellished and adorned by her imagination. Ashley admits to his love for Scarlett, but as a gentleman he ignores this love in order to marry Melanie, the more socially appropriate match for him. He excels at battle despite his doubts about the Southern cause. As the novel progresses, though, Ashley displays signs of weakness and incompetence. After the war he is worthless on the plantation and cannot adjust to the new world. Whereas Rhett and Scarlett survive by sacrificing their commitment to tradition, Ashley cannot or will not allow himself to thrive in a changed society. He sinks even lower as he sacrifices his honor—the only thing he still values in himself—by accepting charity from Scarlett in the form of a share in her mill and by kissing her twice.
Ashley represents the Old South and Southern nostalgia for the prewar days. He epitomizes the old lifestyle and cannot function in the New South that emerges ring and after the war. Scarlett clings to him like many Southerners cling to dreams of their old lives, but her eventual recognition of Ashley』s weakness and incompetence enables her to see that dreaming of a lost world makes one weak.
I. 急求《飄》英語簡介
Gone with the Wind
Scarlett is a woman who can deal with a nation at war, Atlanta burning, the Union Army carrying off everything from her beloved Tara, the carpetbaggers who arrive after the war. Scarlett is beautiful. She has vitality. But Ashley, the man she has wanted for so long, is going to marry his placid cousin, Melanie. Mammy warns Scarlett to behave herself at the party at Twelve Oaks. There is a new man there that day, the day the Civil War begins. Rhett Butler. Scarlett does not know he is in the room when she pleads with Ashley to choose her instead of Melanie.
Gone With the Wind, an all-time best-seller by Margaret
Mitchell, is a legendary recollection of the last brilliance of the Old South. The writer's debut novel was an instant success. And the story has been bestowed an even further reaching popularity since Vivian Leigh presented a vivid translation to the screen of Katie Scarlett O'Hara, a southern belle raised in her father's white-pillared plantation Tara. A climax of Hollywood, from Director Victor Fleming for MGM, Gone with the Wind is more than a vicissitude, it is also an old, lost culture revisited.
It is Old South, which today is no more than a dream remembered. People were once there, living with the high strong slaves' songs in the quarters, in security, peace and eternity. Here, Scarlett spends her young maiden years. She is well disciplined by her mother, but her blazing green eyes always betray her covert capricious self; the one who enjoys parties and the surrounding ofbeaus. She dreams to marry the noble Ashley Wilkes. The impending war shatters the golden peace of the South, and leaves many lives permanently changed. Plantations, treasures, and honor are ruined. Scarlett is made a most peculiar widow by the war, and then compelled into a second marriage in continuation of her struggle for the salvation of Tara. And her third marriage to Rhett Butler is also jeopardized because of her secret, stubborn ardency
for Ashley.
In the end of the movie, Scarlett is left only with her Tara, a plantation which symbolizes the culture of the Old South, a place where she could ever gather her strength