我是理工科的學生用英語怎麼說
我個人覺得你應該繼續學你的自動化,英語不放棄的話,可以考研。英語專業的做技術翻譯很回難,但是答如果你本身是工科出身,然後英語也可以,至少能看懂英文文件,你的價值比單純的英語專業學生高多了。像我這樣英語專業畢業的,沒有另外一門專業知識,輔助的價值不大,畢竟英語只是個工具,不是專業,雖然它叫英語專業,但是在工作中它只是個工具。像我們公司,銷售不懂技術,技術不懂英文,那在做方案的時候就很麻煩,客戶的資料要先翻譯成中文,再給技術,技術做好方案,再翻譯英文給客戶,中間時間浪費了。如果你懂英文,技術不輸其他人的情況下,你就有閃光點。
❷ 我是一名985院校的理工科學生,但是我對英語翻譯(筆譯)很感興趣,但是我完全不知道該怎麼向筆譯的路
筆譯的功底要求很高的。 你自己去做專八模擬卷,看看自己的水平 如果能考85分之上,可以去報。
翻譯這行現在競爭 異常激烈
❸ "理科"和「理科生」用英語分別該怎麼說
"理科"和「理科生」用英語表示分別是science,science student.
science的英式讀法是['saɪəns];美式讀法是['saɪəns]。作名詞意思有科學;學科;理科;自然科學;專門技巧。
science student的英式讀法是['saɪəns]['stjuːdnt];美式讀法是['saɪəns]['stuːdnt] 。student只作名詞意思是學生;學者。
相關例句:
1、He is a science student. So am I.
他是理科學生。我也是。
2、The college graated 50 students from the science department last year.
這所學院去年有50名理科畢業生。
(3)我是理工科的學生用英語怎麼說擴展閱讀:
單詞解析:
一、science
用法:
n. (名詞)
1)science的基本意思是「科學」,指通過觀察或實驗來反映自然、社會、思維等的客觀規律的分科的知識體系,是不可數名詞。
2)science作「學科」解時,多指理科的一門學科,如生物學、化學、物理學、工程學,有時可特指數學,偶爾也可指文科課程,一般用作可數名詞。
一般也不加冠詞,但在the naturalscience和the socialscience中須加定冠詞。
二、student
用法:
n. (名詞)
1)student在英式英語中專指「專科學校的學生,大學生」,在美式英語中也可指「中小學生」。
2)student指「研究者,學者」時,常跟of連用。
❹ 請問「理工科」英文怎麼翻譯
哎就抄是「I am science and engineering to prefer.」啦!好好學英襲語吧!給你個翻譯網以後有問題自己去查查吧 (∩_∩)
http://fanyi.cn.yahoo.com/translate_txt
❺ 有沒有理工科英文好的幫我翻譯一下呀!
1, using wireless controllers control lights instructions
2, adopt FSK wireless transmitting frequency 433MHz, remote controls distance can reach up to 10 MiYouXiao, adopt unique digital coding, no, accord with the FCC disturb others authentication requirements.
3 and the Lord instructions controller has wireless remote learning function.
4, but remote control left to right turn, stop, such instructions control
5, using polymer lithium electricity supply, long standby time, one time charge can continue to work more than 50 hours.
6, high brightness LED indicator.
7, high standard waterproof, vibration-proof design.
8, battery self-check function, low voltage protection.
9, when motion, automatic warning, need not rush parking, remote control
10, USES the light sensor day and night instructions controlled manner.
❻ "理工類學校"英語怎麼說
Science and engineering school
❼ "文科",理科","工科"用英語怎麼講
一、文科分類 文科或文史類包括文、史、哲、商、經、財、法、社、外等大類。 一、 文類:文科的第一大類,以中文系或文學院和傳媒院校為代表; 二、 史類:歷史學,以歷史系為代表,古今中外全包括; 三、 哲類:哲學,以哲學系或專業為代表; 四、 商類:商務學,以商學院校為代表; 5、 經類:經濟學,以經濟管理學院或專業為代表; 陸、 財類:財經學、金融學,以財經院校為代表; 漆、 法類:法學,以政法院校為代表; 吧、 社類:社會學,以社會學系為代表; 9、 外類:外交、國際關系、外語,以外交院校和外語院校為代表。 二、理科分類 理科或理工類包括理、工、農、醫等學科級的大類別,以下還可以再分出有關的類別: 數學、物理、化學、生物這一類是理科,還包括地質、地理、計算機軟體理論部分。 三、工科分類: 工科是培養技術和工藝的,是指工程和技術,如計算機應用技術,機械、建築、水利、汽車等。如北大、復旦等綜合院校就是以理科見長的學校,清華、西安交大、哈工大等則以工科見長。國家講科學創新針對理科,技術革新則是針對工科。 重視理論研究的專業,一般來說比如:數學、物理、化學等等都是理科。而重視應用的專業,一般來說比如計算機、材料、通信、機械等等都是工科。 但實際上,上述舉例並不是絕對的,即使是像物理這樣的專業,只要它的教學目的和課程是應用類的(比如半導體微電子、電子信息等),仍就算工科
❽ 為什麼理工科專業的學生當翻譯比較有優勢
因為理工復科學生又有理工科的學習制背景,又會關於某個領域的專業英語,當然也可以處理普通的語言交際。對比起普通的英語專業學生,他們就只會英語,就算學了專業領域的英語,他們沒有實際操作的經驗,肯定不如理工科翻譯實際啦。
❾ 英語翻譯那些理工科專業的翻譯我不是理工科專業的能翻譯嗎
可以,剛開始都不是專業的,多翻了就有擅長的領域了。剛開始要盡量保證意思正確,貼合,多查專業書吧。
❿ 「理工科的學生" 用英語怎麼說
Science & Engineering Students