七年級上冊英語第五課總結怎麼寫
㈠ 七年級上冊 第五課是什麼
七年級上冊人教版第五課語文:
童趣
余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫,見藐回小之物答必細察其紋理,故時有物外之趣。
夏蚊成雷,私擬作群鶴舞於空中,心中所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項為之強。又留蚊於素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青雲白鶴觀,果如鶴唳雲端,為之怡然稱快。
余嘗於土牆凹凸處,花台小草蟲雜處,蹲其身,使與台齊;定神細視,以蟲草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神遊其中,怡然自得。
一日,見二蟲鬥草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蝦蟆,舌一吐而二蟲竟為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚。神定,捉蝦蟆,鞭數十,驅之別院。
㈡ 七年級上冊英語課本第五課內容
你直接搜人民教育出版社,,裡面再有七年級英語,,在按電子課本就可以找到。。。
㈢ 語文七年級上冊第五課的翻譯是什麼
原文(童趣 作者:沈復)
余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫,見藐小之物,必細察其紋理,故時有物外之趣。
夏蚊成雷,私擬作群鶴舞於空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項為之強。又留蚊於素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青雲白鶴觀,果如鶴唳雲端,為之怡然稱快。
余常於土牆凹凸處,花台小草叢雜處,蹲其身,使與台齊;定神細視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神遊其中,怡然自得。
一日,見二蟲鬥草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蝦蟆,舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚。神定,捉蝦蟆,鞭數十,驅之別院。
上面的是語文書里的原文,以下是《浮生六記》里的原文:
余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫。盛藐小微物;必細察其紋理,故時有物外之趣。
夏蚊成雷,私擬作群鶴舞空,心之所向,則或千或百果然鶴也。昂首觀之,項為之強。又留蚊於素帳中,徐噴以煙,使其沖煙飛鳴,作青雲白鶴觀,果如鶴唳雲端,怡然稱快。於土牆凹凸處、花台小草叢雜處,常蹲其身,使與台齊,定神細視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為塹,神遊其中,怡然自得。
一日,見二蟲鬥草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物拔山倒樹而來,蓋一癩蝦蟆也,舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚,神定,捉蝦蟆,鞭數十,驅之別院。
註:「蝦」讀"há"
「強」與「僵」同音(jiang),指僵硬的意思。
『物外』:這里指超出事物本身
『項』:頸,脖頸。
『徐』:慢慢地。
『素帳』:未染色的帳子。
譯文
我回憶童年時,能張開雙眼直視太陽,連最細微的東西也能看清,只要見到細微的東西一定要仔細察看它的紋路、條理,所以常常有超出事物本身的樂趣.
夏天,成群的蚊子的叫聲像打雷一樣,我私底下地把它們比作一群在空中飛舞的仙鶴,心裡這樣想,那成百上千的蚊子,果然都變成鶴了。我昂著頭看這個景象,脖子也累得發僵了.我又把蚊子留在白色的帳子里,慢慢地用煙噴它們,讓它們沖著煙霧而邊飛邊叫,我把這個景象比作"青雲白鶴"的景觀,果然它們就像白鶴一樣在雲端飛鳴,我為此高興得不停地拍手叫好.
我常常在凹凸不平的土牆邊、花台旁和小草叢生的地方,蹲下身來,讓身子和花台一樣高;聚精會神地仔細觀察,把草叢看作樹木,把蟲蟻想像成野獸,把凸起的土地比作山丘,把低窪的地方當成壕溝,我便完全沉浸在其中.感到愉快又滿足。
有一天,我看見兩個小蟲在草間爭斗,我就仔細觀察,看得興致正濃時,突然有個龐然大物,掀倒"山"壓倒"樹"地走來,原來是一隻癩蛤蟆,它舌一吐,兩只小蟲就全被它吞掉了.當時我年紀小,正在出神地看那兩只小蟲爭斗,癩蛤蟆的到來不覺讓我猛然一驚.等我神情安定下來,便捉住了這蛤蟆,,用樹枝打了它幾十下後,把它趕到別的院子里去了.
1、節選自《浮生六記·閑情記趣》(自傳性散文)。題目是編者加的。沈復(1763-1825)字三白,號梅逸,長洲(現在江蘇蘇州)人,清代文學家。
2、余:我。
3、稚:幼小。
4、張目:睜大眼睛。
5、秋毫:鳥類到了秋天,重新生出來的非常纖細的羽毛。後用來比喻最細微的事物。
6、藐:渺小。
7、細:仔細。
8、故:所以。
9、物外:這里指超出事物本身。
10、之:的。
11、項:脖頸,頸。
12、強:通「僵」,僵硬的意思。
13、於:在。
14、素帳:未染色的帳子。
15、徐:慢慢地。
16、唳:鳥鳴。
17、以······為=把······當作。
18、怡然自得:形容安適愉快而滿足的樣子。怡然,安適、愉快的樣子。
19、興:興趣。
20、方:正。
21、蓋:原來是。
22、鞭:鞭子。
23、之:代蝦蟆。
註:脖頸的「頸」讀「gěng」 項為之強的「強」讀jiang 蝦讀ha
物外之趣的三件事:1.夏蚊成雷,私擬作群鶴舞空1心之所向,則或千或百果然鶴也;昂首觀之,項為之強。又留蚊於素帳中,徐噴以煙,使其沖煙飛鳴,作青雲白鶴觀,果如鶴唳雲端,怡然稱快。 2.於土牆凹凸處,花台小草叢雜處,常蹲其身,使與台齊,定神細視。以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神遊其中,怡然自得。 3.一日,見二蟲鬥草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蝦蟆也。舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚;神定,捉蝦蟆,鞭數十,驅之別院。
㈣ 七年級上冊英語教材第5課翻譯
丹尼:打擾了,我能要這本書嗎,珍妮?
珍妮:好的,給你。
丹尼版:謝謝
珍妮:不客氣
丹尼:我能借兩權支鉛筆嗎,珍妮?
珍妮:好的,你可以。給你。
丹尼:謝謝,我能要三個彩色蠟筆嗎,珍妮?
珍妮:對不起,丹尼,我沒有彩色蠟筆。
丹妮:那好的,我可以去商店買一些,我也可以給你一些,再見!
珍妮:謝謝你,丹尼。一會兒見!
㈤ 初一上冊歷史第5課的知識點
人教版第5課 (一)青銅器的高超工藝 1、青銅鑄造業 (1)在 原始社會末期, (回2(3)商朝是我國青銅文明的答 燦爛時期。青銅器生產規模大,品種多,工藝精美。著名的青銅器有巨大的司母戊鼎和造型奇特的四羊方尊。 (4)西周青銅器種類更加豐富,大量用於祭祀。 (5)與商周同期,我國西南地區的成都平原,盛行一種 獨特的青銅文化,就是「三星堆」文化。那裡出土青銅面具,大型青銅立人像,青銅神樹等。
2、陶瓷製造業:我國是世界上最早發明瓷器的國家。商 周時就有燒制原始青瓷的瓷窯。
3、玉器製造業:夏、商、西周時期,玉器製造業也很興 盛。
(二)農業和畜牧業的發展 1、農業: 1)夏、商、西周是以農業為主的社會,後代稱為「五 谷」的農作物,商周時已經齊備。 2)已知道選種、施肥和治
蟲害。 3)西周時已用一定數量的青銅農具進行農業生產。
2、畜牧業:今天家畜家禽的主要品種,商朝時都已經有 了,還建有牲畜圈欄。
3、農業、畜牧業、手工業和商業的繁榮,形成了我國夏、商、西周燦爛的青銅文明。
㈥ 義務教育課程標准實驗教科書英語七年級下冊第五單元總結
你要的是現在的嗎?
㈦ 七年級英語下冊第五課單詞(人教版)
Unit 5 What do you like pandas?
panda n. 熊貓
zoo n.動物園
tiger n.老虎
elephant n.大象
koala n. 樹袋熊
lion n.獅子
giraffe n. 長頸鹿
animal n .動物
cute adj.可愛的;機靈的
lazy adj.懶散的;懶惰的
smart adj 聰明的
beautiful adj 美麗的;美好的
scary adj嚇人的;恐怖的
kind n 種類
kind of 稍微;有點兒
Australia n. 澳大利亞
south adj 南方的n 南;南方
Africa n.非洲
South Africa 南非
pet n. 寵物
leg n. 腿
cat n. 貓
sleep n睡覺
friendly adj .友好的
shy adj. 羞怯的;靦腆的
save v .救;救助
symbol n.象徵
flag n. 旗;旗幟
forget v.忘記;遺忘
get lost 迷路
place n .地點;位置
water n.水
danger n. 危險
be in (great) danger 處於(極大)危險之中
cut v .砍;切
down adv.(坐、躺、倒)下 prep.向下;沿著
cut down 砍倒
tree n. 樹
kill v.殺死;弄死
ivory n.象牙
over prep .超過;多於;在… 上方
(be) made of 由……製成的
Julie 朱莉(女名)
Becky 貝姬(女名)
Thailand n.泰國
Thai n.泰國(人的);泰語(的)
㈧ 中學七年級語文第五課怎麼翻譯
我回憶童年時,能張開雙眼直視太陽,連最細微的東西也能看清,只要見到細微的東西一定要仔細察看它的紋路、條理,所以常常感受到超出事物本身的樂趣。
夏天,成群的蚊子的叫聲像打雷一樣,我暗暗地把它們比作一群在空中飛舞的仙鶴,心裡這樣想,那成百上千的蚊子,果然都變成鶴了。我昂著頭看這個景象,脖子也累得發僵了。我又把蚊子留在白色的帳子里,慢慢地用煙噴它們,讓它們沖著煙霧而邊飛邊叫,我把這個景象比作「青雲白鶴」觀,果然它們就像白鶴一樣在雲端飛鳴,我為此高興得不停地拍手叫好。
我常常在凹凸不平的土牆邊、花台旁和小草叢生的地方,蹲下身來,讓身子和花台一樣高;聚精會神地仔細觀察,把草叢看作樹木,把蟲蟻想像成野獸,把凸起的土地比作山丘,把低窪的地方當成壕溝,我便完全沉浸在其中,感到愉快又滿足。
有一天,我看見兩個小蟲在草間爭斗,我就仔細觀察。看得興致正濃時,突然有個身體龐大的物體,掀倒「山」壓倒「樹」地走來,原來是一隻癩蛤蟆,它舌一吐,兩只小蟲就全被它吞掉了。當時我年紀小,正在出神地看那兩只小蟲爭斗,癩蛤蟆的到來不覺讓我大吃一驚,等我神情安定下來,捉住了癩蛤蟆,發泄地鞭打了數十下後,把它趕到別的院子里去了。