我知道你喜歡中國書法英語怎麼說
A. 用英語介紹我喜歡的書法短語
我喜歡書法藝術,中國書法源遠流長,是我國的瑰寶之一.鋼筆書法堅挺剛勁,毛筆書法飄逸秀美。但我最喜歡的是鋼筆書法。
我為什麼喜歡寫鋼筆字呢?那是因為我們家祖祖輩輩都沒有一個人能寫好鋼筆字。爸爸為了改變這個事實,就叫我學鋼筆字,這樣,我與書法便結下了不解之緣。
剛開始練書法的時候,我怎麼也學不好,也沒有耐心去學。記的有一次,我問我的書法老師:「老師,我學書法已經有半年了,怎麼一點也學不好呢?」老師微笑著意味深長地對我說:「學書法首先要有信心,其次要有決心,最後還要有耐心。不管做什麼事情,都要有著『三心』,才能把事情做好。」我聽了老師的這番話,覺得很有道理,於是下狠功夫練習書法。漸漸地,我對書法產生了濃厚的興趣,進步越來越大了。這樣我勤學苦練書法整整一年,終於有了結果。
I love the art of calligraphy, Chinese calligraphy has a long history, is one of the treasures of our country. The pen calligraphy strong bold brush calligraphy elegant, beautiful. But I like most is the pen calligraphy.
我為什麼喜歡寫鋼筆字呢?那是因為我們家祖祖輩輩都沒有一個人能寫好鋼筆字。爸爸為了改變這個事實,就叫我學鋼筆字,這樣,我與書法便結下了不解之緣。
Why I like writing pen? It is because our family for generations do not have a person to write the word pen. Father in order to change this fact, called me to learn the word pen, so, I and calligraphy has the indissoluble bound.
剛開始練書法的時候,我怎麼也學不好,也沒有耐心去學。記的有一次,我問我的書法老師:「老師,我學書法已經有半年了,怎麼一點也學不好呢?」老師微笑著意味深長地對我說:「學書法首先要有信心,其次要有決心,最後還要有耐心。不管做什麼事情,都要有著『三心』,才能把事情做好。」我聽了老師的這番話,覺得很有道理,於是下狠功夫練習書法。漸漸地,我對書法產生了濃厚的興趣,進步越來越大了。這樣我勤學苦練書法整整一年,終於有了結果。
When just started practicing calligraphy, I also learn how not to be good, also do not have the patience to learn. Remember once, I asked my calligraphy teacher: "teacher, I learn calligraphy has been half a year, why are not learn English well?" The teacher smiled express volumes to me said: "learn calligraphy must first have the confidence, the second to be determined, finally also must have patience. No matter what you do, must have a 'three hearts', in order to do a good job." I listen to the words of the teacher, feel very reasonable, so under the relentless effort to practice calligraphy. Graally, I became interested in calligraphy, improving more and more. So I practice handwriting for a whole year, finally results.雙語對照翻譯不正確取消
B. 她喜歡寫中國書法.英語怎麼譯
書法英文是caligraphy
She likes to write Chinese Caligraphy.
C. 中國書法 這四個字用英語怎麼准確翻譯謝謝
書法有多種說法,可以翻譯如下:
Chinese penmanship;
Chinese calligraphy;
Chinese handwriting;
Chinese pencraft
D. 中國書法用英語怎麼說啊
Chinese calligraphy
E. 用英語介紹中國書法
The art of calligraphy is widely practiced and revered in the East Asian civilizations that use Chinese characters. These include China, Japan, Korea, and formerly Vietnam[1].In addition to being an artform in its own right, calligraphy has also influenced ink and wash painting, which is accomplished using similar tools and techniques. The East Asian tradition of calligraphy originated and developed from China, specifically the ink and brush writing of Chinese characters. There is a general standardization of the various styles of calligraphy in the East Asian tradition. Calligraphy has also led to the development of many other forms of art in East Asia, including seal carving, ornate paperweights, and inkstones.
[edit] Tools
The paper, ink, brush, and inkstone are essential implements of East Asian calligraphy: they are known together as the Four Treasures of the Study (T: 文房四寶 / S: 文房四寶) in China, and as the Four Friends of the Study (HG: 문방사우 / HJ: 文房四友) in Korea. In addition to these four tools, desk pads and paperweights are also used by calligraphers.
[edit] Paper
Special types of paper are used in East Asian calligraphy.
In China, Xuan, traditionally made in Anhui province, is the preferred type of paper. It is made from the Tartar wingceltis (Pteroceltis tartarianovii), as well as other materials including rice, the paper mulberry (Broussonetia papyrifera), bamboo, hemp, etc.
In Japan, Washi is made from the kozo (paper mulberry), ganpi (Wikstroemia sikokiana), and mitsumata (Edgeworthia papyrifera), as well as other materials like bamboo, hemp, rice, and wheat. somtimes the brush is used to put ink on a pen
[edit] Ink
The ink is made from lampblack (soot) and binders, and comes in sticks which must be rubbed with water on an inkstone until the right consistency is achieved. Much cheaper, pre-mixed bottled inks are now available, but these are used primarily for practice as stick inks are considered higher quality and chemical inks are more prone to bleeding over time, making them less suitable for use in hanging scrolls. Learning to rub the ink is an essential part of calligraphy study. Traditionally, East Asian calligraphy is written only in black ink, but modern calligraphers sometimes use other colours. Calligraphy teachers use a bright orange ink with which they write practice characters for students and correct students' work.
[edit] Brush
The brush is the traditional writing implement in East Asian calligraphy. The body of the brush can be made from either bamboo, or rarer materials like red sandalwood, glass, ivory, silver, and gold. The head of the brush can be made from the hair (or feather) of a wide variety of animals, including the wolf, rabbit, deer, chicken, ck, goat, pig, tiger, etc. There is also a tradition in both China and Japan of making a brush using the hair of a newborn, as a once-in-a-lifetime souvenir for the child. This practice is associated with the legend of an ancient Chinese scholar who scored first in the Imperial examinations by using such a personalized brush.
Today, calligraphy may also be done using a pen, but pen calligraphy does not enjoy the same prestige as traditional brush calligraphy.
[edit] Inkstone
A stone or ceramic inkstone is used to rub the solid ink stick into liquid ink and to contain the ink once it is liquid. Cheaper inkstones are made of plastic.
Inkstones are often carved, so they are collectible works of art on their own.
[edit] Paperweight
Paperweights come in several types: some are oblong wooden blocks carved with calligraphic or pictorial designs; others are essentially small sculptures of people or animals. Like inkstones, paperweights are collectible works of art on their own right.
[edit] Desk pad
The desk pad (Chinese T: 畫氈, S: 畫氈, Pinyin: huàzhān; Japanese: 下敷 shitajiki) is a pad made of felt. Some are printed with grids on both sides, so that when it is placed under the translucent paper, it can be used as a guide to ensure correct placement and size of characters. These printed pads are used only by students. Both desk pads and the printed grids come in a variety of sizes.
[edit] Seal
Main article: Chinese seal
Works of calligraphy are usually completed by the artist putting his or her seal at the very end, in red ink. The seal serves the function of a signature.
[edit] Study
The Chinese method of holding the brushHow the brush is held depends on which calligraphic genre is practiced. For Chinese calligraphy, the method of holding the brush is more special; the brush is held vertically straight gripped between the thumb and middle finger. The index finger lightly touches the upper part of the shaft of the brush (stabilizing it) while the ring and little fingers tuck under the bottom of the shaft. The palm is hollow and you should be able to hold an egg in there. This method, although difficult to hold correctly for the beginner, allows greater freedom of movement, control and execution of strokes. For Japanese calligraphy, the brush is held in the right hand between the thumb and the index finger, very much like a Western pen.
A paperweight is placed at the top of all but the largest pages to prevent slipping; for smaller pieces the left hand is also placed at the bottom of the page for support.
In China, there are many people who practice calligraphy in public places such as parks and sidewalks, using water as their ink and the ground as their paper. Very large brushes are required. Although such calligraphic works are temporary (as the water will eventually dry), they serve the al purpose of both being an informal public display of one's work, and an opportunity to further practice one's calligraphy.
In Japan, smaller pieces of Japanese calligraphy are traditionally written seated in the traditional Japanese way (seiza), on the knees with the buttocks resting on the heels. In modern times, however, practitioners frequently practice calligraphy seated on a chair at a table. Larger pieces may be written while standing; in this case the paper is usually placed directly on the floor, but some calligraphers use an easel.
A man practicing calligraphy in Beihai Park, BeijingCalligraphy takes many years of dedicated practice. Correct stroke order, proper balance and rhythm of characters are essential in calligraphy. Skilled handling of the brush proces a pleasing balance of characters on the paper, thick and thin lines, and heavy and light inking. In most cases, a calligrapher will practice writing the Chinese character yong (永) many, many times in order to perfect the eight basic essential strokes contained within the character. Those who can correctly write the yong character beautifully can potentially write all characters with beauty.
Basic calligraphy instruction is part of the regular school curriculum in both China and Japan.
[edit] Noted calligraphers
Nearly all traditionally ecated men (and sometimes women) in East Asia are proficient in calligraphy. The most famous are:
F. 我喜歡書法英語怎麼說
我喜歡書法
I like calligraphy
書法
calligraphy
G. 我最喜歡中國書法書法的英語作文
法 Chinese Calligraphy Calligraphy is the essence of Chinese culture, which has developed into a special high-level art apart from satisfying the needs of daily writing. It has been flourishing for thousands of years inChina. Shops with strong commercial atmosphere will gain some elegance if they are decorated with some quaint cultural calligraphic works. Sitting rooms, studies and bedrooms can be nice-looking with calligraphy works decorated. As a kind of art work, the writing of calligraphy is particular. The Chinese characters are written on Xuan paper which absorbs ink very well and then are mounted to hang on a wall. The calligraphy w...
H. 我很喜歡書法 這句話用英文怎麼講
我很來喜歡書法,英語是:I like calligraphy very much.
句子解釋自:
like 英[laɪk] 美[laɪk]
vt. 喜歡; (與 would 或 should 連用表示客氣) 想; 想要; 喜歡做;
prep. (表示屬性) 像; (表示方式) 如同; (詢問意見) …怎麼樣; (表示列舉) 比如;
adj. 相似的; 相同的;
[例句]What was Bulgaria like?
保加利亞是個怎樣的地方?
calligraphy 英[kəˈlɪgrəfi] 美[kəˈlɪɡrəfi]
n. 美術字(體); 書法,筆跡;
[例句]Her calligraphy was the clearest I'd ever seen.
她的書法是我見過的字跡最工整的。
I. 我知道你非常喜歡中國的書法這句話的英語翻譯怎麼寫
我知道你非常喜歡中國的書法
I know you like Chinese calligraphy very much
J. 中國書法用英語怎麼說
中國書法用英語
Chinese Calligraphy