地震津波英語怎麼說及英語單詞
Ⅰ 有關地震會用到的英語單詞
地震
earthquake
quake
shake
shock
tremor
temblor [美語] (pl. -s, -blores )
(地震)發生於…
hit… 襲擊,打擊,使遭受
strike… 突然發生
shake… 搖;搖動;搖撼
jolt… 使顛簸,搖晃
rock… 搖,搖動,使振動
roll across… 波動,起伏,橫搖
rip through… 裂開,破開;突進,橫撞直闖
破壞程度(小→大)
damage 損害,損傷;〔口語〕傷害,毀壞。
destroy 毀壞,破壞;摧殘。
shatter .破壞;搗毀;破滅。
devastate 蹂躪,破壞;使荒廢;毀滅。
level 推倒,夷平。
flatten 夷為平地。
地震學相關詞彙:
seismological 地震學上的
seismology 地震學
seismograph 地震儀
seismographer 地震學家
aftershock 餘震
smaller tremors 小地震
epicenter 震中
magnitude 震級
Richter Scale(1—10) 里氏震級
earthquake monitoring 地震監控
tsunami 海嘯
tsunami warning system 海嘯預警系統
tidal waves 潮汐波,浪潮
natural disaster 自然災害
tragedy 災難
wreckage 殘骸
death toll 死亡人數
survivors 倖存者
victims 受災者
international contributions 國際援助
evacuation 撤離
rescue team 救援小組
Ⅱ 地震と津波への対策はアジア地域共通の課題である。句子裡面的への是什麼意思
其實,英語中的這個詞「Tsunami」是從日語中來的。主要原因: 1946年に起きたアリューシャン地震の際、日系移民が用いたことからハワイで「Tsunami」の語が使われるようになり、アメリカでも広く用いられるようになったため、「Tsunami(津波)」は國際語となった。英語にも「津波」を表す「tidal wave」という語があるにもかかわらず「Tsunami」が用いられるのは、上記経緯のほかに、「tidal」は「潮」を意味する言葉であり、津波が満干によって起こる現象ではないためと考えられる。這是「津波」這個詞的由來。上面大概說的是, 1946年阿留申群島發生地震的時候,當地的日本移民說的「Tsunami」這個詞就在夏威夷被使用了,再由於在美國被廣泛使用了之後,「Tsunami(津波)」這個詞就被國際化了。盡管在英語中表示「津波」這個意思的說法有「tidal wave」,但是「Tsunami」這個詞也在被使用。原因不光是上面講的,還有就是「tidal wave」中的「tidal」是海潮的意思,而「津波」所表達的現象不是有潮汐所引起的。
Ⅲ 「地震」的英語單詞怎麼寫
the doomed hero is usually saved at the last minu
Ⅳ 關於地震的一些英語單詞
一起學習吧---
earthquake 地震
shake 震動;搖晃
tremor顫動;震動
temblor [美語] 地震
hit 襲擊、打擊,使遭受
strike 突然發生;打擊
jolt 使顛簸,搖晃
rock 搖,搖動,使振動
roll across 波動,起伏,橫搖
rip through 裂開,破開;突進,橫撞直闖
damage 損害;損傷
destroy 毀壞,破壞;摧殘
shatter 破壞;搗毀;破滅
devastate 蹂躪,破壞;使荒廢;毀滅
level 推倒,夷平
flatten 夷為平地
seismological 地震學上的
seismology 地震學
seismograph 地震儀
seismographer 地震學家
aftershock 餘震
smaller tremors 小地震
epicenter 震中
magnitude 震級
Richter Scale(1-10) 里氏震級
at a scale of 7.8 on the Richter calculations 里氏7.8級地震
earthquake monitoring 地震監控
tsunami 海嘯
rock and mud slides 泥石流
tsunami warning system 海嘯預警系統
tidal waves 潮汐波,浪潮
natural disaster 自然災害
tragedy 災難
wreckage 殘骸
death toll 死亡人數
survivors 倖存者
victims 受災者
international contributions 國際援助
evacuation 撤離
rescue team 救援小組
Ⅳ 求有關地震的英文詞彙
以下是與地震有關的詞彙:
earthquake 地震
shake 震動;搖晃
tremor顫動;震動
temblor [美語] 地震
hit 襲擊、打擊,使遭受
strike 突然發生;打擊
jolt 使顛簸,搖晃
rock 搖,搖動,使振動
roll across 波動,起伏,橫搖
rip through 裂開,破開;突進,橫撞直闖
damage 損害;損傷
destroy 毀壞,破壞;摧殘
shatter 破壞;搗毀;破滅
devastate 蹂躪,破壞;使荒廢;毀滅
level 推倒,夷平
flatten 夷為平地
seismological 地震學上的
seismology 地震學
seismograph 地震儀
seismographer 地震學家
aftershock 餘震
smaller tremors 小地震
epicenter 震中
magnitude 震級
Richter Scale(1-10) 里氏震級
at a scale of 7.8 on the Richter calculations 里氏7.8級地震
earthquake monitoring 地震監控
tsunami 海嘯
rock and mud slides 泥石流
tsunami warning system 海嘯預警系統
tidal waves 潮汐波,浪潮
natural disaster 自然災害
tragedy 災難
wreckage 殘骸
death toll 死亡人數
survivors 倖存者
victims 受災者
international contributions 國際援助
evacuation 撤離
rescue team 救援小組
Ⅵ 地震的英語是什麼
您好 。我的答案是Earthquake 望採納。謝謝
Ⅶ 地震用英語怎麼寫
[地震] earthquake
Earthquake
Quake means
seism
temblor
短語:
地震儀 Seismometer ; seismograph ; seismic detector ; seismoscope
地震預測 Earthquake prediction ; Earthquake forecasting ; seismic prediction
地震龍 Seismosaurus
地震學家 seismographer ; seismologist ; Seismologe ; earthquake scientist
地震海浪 Seismic sea waves ; tunami ; earthquake wave ; tsunami
地震強度 seismic intensity ; earthquake intensity ; magnitude of earthquake ; Earthquake strength
地震力 seismic force ; earthquake forces ; seismic load ; seism force
地震觀測 seismological observation ; seismographic observation ; earthquake observation ; seismic observation
地震信號 seismic signal
Ⅷ 地震用英語怎麼讀
你好。地震的英語是earthquake 餓兒死魁克