喜歡這音樂嗎孩子們用英語怎麼說
A. the children like to listen to music!這里用的是like to如果用like +ing可以嗎the children like
like to 相當於want to 想要做某事的意思,它表示的是發生的一次性動作,不是經常性的。
而like doing,是喜歡做某事,這是一種習慣的的事情或者愛好 。兩個表達的意思不一樣
the children like to listen to music!孩子們想要去聽音樂
the children like listening to music 孩子們喜歡聽音樂。
所以不能互換
B. 它喜歡音樂嗎、用英文怎麼翻譯
英語為:Does
it
like
music?
你的採納我的動力
很高興能夠幫助你
C. 孩子們用英語怎麼說
孩子們的英語:children(名詞child的復數形式)
讀音:英['tʃɪldrən] 美['tʃɪldrən]
n.孩子們,兒童,小孩
詞彙搭配:
1、 and children 妻兒
2、Children's Day 兒童節
3、children phobia 兒童恐怖症
4、preschool children 學齡前兒童
相關例句:
1、Children shouldn't tell tales.
小孩子不應該說謊。
2、She always spoke kindly to the children.
她總是親切地和孩子們說話。
3、Children need a happy home environment.
孩子需要一個幸福的家庭環境。
4、It was hard work getting the children off to bed.
哄孩子們去睡可不是容易的事。
(3)喜歡這音樂嗎孩子們用英語怎麼說擴展閱讀:
詞義辨析
child, baby, boy, infant, lad這組詞都表示未成年的孩子。其區別在於:
1、child廣義地說指出生至成年前的孩子,一般指從2歲到14歲的孩子;
2、boy泛指自出生至青春期的孩子,可指大、中、小學的學生;
3、baby和infant兩個詞均表示「新生嬰兒」或仍在「襁褓中的幼兒」,但baby是日常用語; lad則指青春期的小夥子。
4、boy和lad一般只用於指「男孩」或「男青年」; 其他三詞則通常不分男孩女孩。
5、baby具有更多的個人特色,且含有十分親近和喜愛的感情色彩; 而infant聽起來則有點非人格化或醫學、法律用語的味道,暗指未到法定年齡。
D. 我喜歡聽音樂 用英語怎麼說
「我喜歡聽音樂」用英語說法如下:
1、用「like」來表示:I like listening to music .
2、用「love」來表示:I love listening to music.
3、用「enjoy」來表示:I enjoy listening to music.
4、用「be fond of」來表示:I am fond of listening to music.
5、用「be keen on」來表示:I am keen on listening to music.
6、用「adore」來表示:I adore listening to music.
7、用「delight in」來表示:I delight in listening to music .
釋義如下:
1、like:指喜歡、喜愛。
例句:Do you like their new house?(翻譯:你喜歡他們的新房子嗎?)
2、love:指非常喜歡、喜愛。
例句:He loved the way she smiled.(翻譯:他喜歡她微笑的樣子。)
3、 enjoy:享受…的樂趣;欣賞;喜愛。
例句:Ross had always enjoyed the company of women.(翻譯:羅斯向來喜歡有女人伴其左右。)
4、be fond of sth:指喜愛(尤指已愛上很長時間的事物)。
例句:We were fond of the house and didn't want to leave.(翻譯:我們喜歡上了這座房子,不想搬家。)
5、be keen on sth:指喜歡、喜愛。
例句:She's not keen on being told what to do.(翻譯:她不喜歡別人向她發號施令。)
6、adore:指非常喜愛、熱愛。
例句:I simply adore his music!(翻譯:我簡直太喜愛他的音樂了!)
7、delight in:喜歡…,以…為樂;深嗜篤好;賞玩。
例句:I enjoy seeing your parents take such a delight in the boys. (翻譯:看到你父母如此喜歡這些男孩子,我很高興。)
(4)喜歡這音樂嗎孩子們用英語怎麼說擴展閱讀:
「music」中的「mus」=muse 娛樂 , 來自希臘神話「繆斯」女神, 是文藝音樂女神。
1、mus娛樂+ic 某種葯,即「讓人開心的葯物——音樂」:music。
2、mus娛樂+ician精於某種學術或從事某種職業的人,即「音樂家」:musician。
3、a加強+mus 娛樂+e ,即「一再娛樂」:amuse。
4、amuse娛樂,使高興+ment 表名詞,即「娛樂」:amusement。
5、mus娛樂+e,即「沉思」:muse。
6、muse沉思+um場所,即「讓人沉思的場所——博物館」:museum。
E. 求英語學霸們,這個文章的翻譯是什麼
-孩子們,你們喜歡音樂嗎
- 喜歡,音樂很美。這是什麼
- 四季。今天我們要畫四季。MIke, 你最喜歡哪個季節
- 冬天,我喜歡雪
- 我也喜歡雪,wuyifan你最喜歡哪個季節
- 春天,春天很美
- 是的
請採納謝謝
F. 你喜歡聽音樂嗎用英語怎麼說
Do you like listening to music?
listening
英 [ˈlɪsnɪŋ] 美 [ˈlɪsnɪŋ]
v.(注意地)聽;傾聽;聽信;聽從;(讓對方注意)聽著,注意聽專
listen的現在分詞
VERB(注意地)聽
He spent his time listening to the radio...
他聽收音機打屬發時間。
(6)喜歡這音樂嗎孩子們用英語怎麼說擴展閱讀:
其他說法:Do you enjoy listening to music?
enjoy
英 [ɪnˈdʒɔɪ] 美 [ɪnˈdʒɔɪ]
v.享受…的樂趣;欣賞;喜愛;過得快活;玩得痛快;得到樂趣;享有;享受
第三人稱單數: enjoys 現在分詞: enjoying 過去式: enjoyed 過去分詞: enjoyed
G. 「你喜歡聽音樂嗎」英語怎麼說
do you like to hear music?
H. 你喜歡聽音樂嗎用英語怎麼說
你喜歡聽音樂嗎的英語寫法是:Do you
like listen music
I. 你喜歡聽音樂嗎孩子用英語說
翻譯嗎?Do you like listening to music ?