當前位置:首頁 » 中學大學 » 清華大學的教授用英語怎麼說

清華大學的教授用英語怎麼說

發布時間: 2021-02-22 21:38:56

㈠ 清華大學計算機系田野教授英語翻譯

清華大學計算機系田野教授
Professor, Department of computer science, Tsinghua University

清華大學計算機系版田野權教授
Professor, Department of computer science, Tsinghua University

㈡ 為什麼清華大學的英文名是Tsinghua University

清華大學的英文名歸因於威妥瑪拼音

英國劍橋大學教授、外交家威妥瑪(Thomas FrancisWade)創造了「威妥瑪拼音」。在「威妥瑪拼音」的基礎上,在郵電部門誕生了「郵政式拼音」(Chinese postal romanization),進而統一了中國的人民、地名、物名的英文注音。

這套注音系統影響了從清末到新中國建立之初的100多年。雖然現在「郵政式拼音」早已被廢止,但一些說法仍然保留了下來。

比如北京首都國際機場的國際代號為PEK,正是採用了「北京」的郵政拼音--Peking 開頭三個字母。另外「中華香煙」叫Chunghwa,「青島啤酒」叫Tsingtao Beer,這種讓大家覺得有些陌生的拼寫就是「郵政式拼音」。

一些傳統的中國概念,用的這種拼音系統,而且被英文詞典收錄,比如:功夫(Kung fu)、太極(Tai Chi)。

(2)清華大學的教授用英語怎麼說擴展閱讀

郵政式拼音和威妥瑪拼音法並未完全消失。北京大學(Peking University)、清華大學(Tsinghua University)、蘇州大學(SooChow University)的英文校名用的就是郵政式拼音。

同時,為保證歷史的延續性,少量享譽海內外的商標至今仍舊使用威妥瑪拼音法,例如:茅台Moutai,中華Chunghwa等等。漢語拼音推行之後,威妥瑪拼音法雖在國內基本不再使用,但在西方學術界仍較為流行。

某些歷史名人的英文拼寫方式也採用了威妥瑪拼音,例如:孫中山Sun Yat-sen,毛澤東Mao Tse-tung,蔣介石Chiang Kai-shek,宋慶齡Soong Ching-ling,宋美齡Soong May-Iing,等等。

㈢ 回國並定居清華園,在清華大學教授物理」用英語怎麼說

Returned to China and settled down in Tsinghua Yuan, teaching physics at Tsinghua University
滿意的話請採納謝謝

㈣ 我校邀請了清華大學的張教授開一個關於天文學的講座 用英語怎麼說

Professor Zhang from Tsinghua University was invited to give a lecture on astronomy.

㈤ 「他是清華大學社會學教授」用英語怎麼說

He is a sociology professor of Tsinghua university.

㈥ 清華大學用英語怎麼讀

Tsinghua University,「清華」你讀拼音的一聲調就行,
這種翻譯是用的羅馬拼音,因為外國人的Q不發我們拼音里的q的音,所以,找個相近的標示,

㈦ 教授(英語怎麼說)

「教授」的英語是「professor」

分音節形式:pro-fes-sor

讀音英[prə'fesə] 美 [prə'fɛsɚ],作可數名詞,復數professors。

㈧ 為什麼清華大學的英文翻譯是Tsing Hua University

Tsing Hua University是清華大學的英文翻譯,是通過郵政式拼音得來的。具體由來如下:

鴉片戰爭後,西方列強紛至沓來瓜分中國。列強們為了處理涉華關稅、郵政及貿易等事務,開始研究漢語。在這個歷史背景下,英國劍橋大學教授、外交家威妥瑪(Thomas Francis Wade)創造了「威妥瑪拼音」。

在「威妥瑪拼音」的基礎上,在郵電部門誕生了「郵政式拼音」(Chinese postal romanization),進而統一了中國的人名、地名、物名的英文注音。這套注音系統影響了從清末到新中國建立之初的100多年。雖然現在「郵政式拼音」早已被廢止,但一些說法仍然保留了下來。這其中就包括清華大學的英語翻譯。

除此之外,還有北京首都國際機場的國際代號為PEK,正是採用了「北京」的郵政拼音——Peking開頭三個字母。「中華香煙」叫Chunghwa,「青島啤酒」叫Tsingtao Beer。

1958年。中國大陸正式公布「漢語拼音方案」,並向全社會推廣,這就是咱們從小學習的漢語拼音了。但是中國還是有一些校名,為了保留一種歷史感,仍然採用郵政式拼音,比如Tsinghua University 和Peking University。

熱點內容
你知道日本嗎英語怎麼翻譯成英語 發布:2025-09-24 15:25:33 瀏覽:184
兩個介詞的英語句子怎麼翻譯 發布:2025-09-24 15:23:50 瀏覽:425
一直一個人的英語怎麼翻譯成英文 發布:2025-09-24 15:15:07 瀏覽:314
我的兼職英語作文怎麼寫 發布:2025-09-24 15:13:49 瀏覽:676
上海在哪裡學英語怎麼翻譯成英語 發布:2025-09-24 15:12:17 瀏覽:492
投出公平的一票翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-24 15:07:53 瀏覽:961
我的理想學校英語作文結尾怎麼寫 發布:2025-09-24 15:07:14 瀏覽:797
鼓翻譯英語怎麼說 發布:2025-09-24 14:56:20 瀏覽:628
到處飛翻譯成英語怎麼寫 發布:2025-09-24 14:53:50 瀏覽:175
初中英語作文怎麼寫好看 發布:2025-09-24 14:48:36 瀏覽:407