當前位置:首頁 » 中學大學 » 在清華大學用英語怎麼寫

在清華大學用英語怎麼寫

發布時間: 2021-03-06 12:17:00

㈠ 北大清華的英語分別怎麼寫

北京市所屬大學

1、北京大學 Beijing University
2、中國人民大學 Renmin University Of China
3、清華大學 Tsinghua University
4、北京交通大學 Beijing Jiaotong University
5、北京科技大學 University Of Science and Technology Beijing
6、中國石油大學 China University Of Petroleum Beijing
7、北京郵電大學 Beijing University Of Posts and Telecommunications
9、中國農業大學 China Agricultural University
10、北京林業大學 Beijing Forestry University
11、北京中醫葯大學 Beijing University Of Chinese Medicine
12、北京師范大學 Beijing Normal University
13、北京外國語大學 Beijing Foreign Studies University
14、北京語言大學 Beijing Language and Culture University
15、對外經濟貿易大學 University Of International Business and Economics
16、中央財經大學 The Central University Of Finance and Economics
17、中國政法大學 China University Of Political Science and Law
18、中央民族大學 Central University For Nationalities
19、中國協和醫科大學 Chinese Peking Union Medical College
20、北京體育大學 Beijing Sport University

㈡ 清華大學 用英語怎麼寫

Tsinghua University

㈢ 清華大學用英語怎麼說

你好。清華大學的四個系,翻譯成英語是:four
department
of
tsinghua
university。供你參考。
——————希望幫到你,滿意請採納。

㈣ 為什麼清華大學的英文名是Tsinghua University

清華大學的英文名歸因於威妥瑪拼音

英國劍橋大學教授、外交家威妥瑪(Thomas FrancisWade)創造了「威妥瑪拼音」。在「威妥瑪拼音」的基礎上,在郵電部門誕生了「郵政式拼音」(Chinese postal romanization),進而統一了中國的人民、地名、物名的英文注音。

這套注音系統影響了從清末到新中國建立之初的100多年。雖然現在「郵政式拼音」早已被廢止,但一些說法仍然保留了下來。

比如北京首都國際機場的國際代號為PEK,正是採用了「北京」的郵政拼音--Peking 開頭三個字母。另外「中華香煙」叫Chunghwa,「青島啤酒」叫Tsingtao Beer,這種讓大家覺得有些陌生的拼寫就是「郵政式拼音」。

一些傳統的中國概念,用的這種拼音系統,而且被英文詞典收錄,比如:功夫(Kung fu)、太極(Tai Chi)。

(4)在清華大學用英語怎麼寫擴展閱讀

郵政式拼音和威妥瑪拼音法並未完全消失。北京大學(Peking University)、清華大學(Tsinghua University)、蘇州大學(SooChow University)的英文校名用的就是郵政式拼音。

同時,為保證歷史的延續性,少量享譽海內外的商標至今仍舊使用威妥瑪拼音法,例如:茅台Moutai,中華Chunghwa等等。漢語拼音推行之後,威妥瑪拼音法雖在國內基本不再使用,但在西方學術界仍較為流行。

某些歷史名人的英文拼寫方式也採用了威妥瑪拼音,例如:孫中山Sun Yat-sen,毛澤東Mao Tse-tung,蔣介石Chiang Kai-shek,宋慶齡Soong Ching-ling,宋美齡Soong May-Iing,等等。

㈤ 清華大學用英語怎麼翻譯

清華大學(Tsinghua University),簡稱「清華」。

㈥ 清華大學用英語怎麼讀

Tsinghua University,「清華」你讀拼音的一聲調就行,
這種翻譯是用的羅馬拼音,因為外國人的Q不發我們拼音里的q的音,所以,找個相近的標示,

㈦ "清華大學"的英語怎麼說

Tsinghua University 簡稱'THU'
祝你成功!

㈧ 清華大學的英文縮寫

但「清華園」作為復地名,已制採用地名通用的郵政式拼音拼寫為「tsing hua」,故沿用下來。在1949年之前,基本將校名寫為「Tsing Hua」,漢語拼音「Qīng Huá」推行後也依舊沿用原名,1981年,校方正式確定校名英文寫為「Tsinghua University」。

今日中文校名手寫體為1950年毛澤東手書。1997年開始,學校為毛體「清華」、毛體「清華大學」、「TSINGHUA」、「Tsinghua University」、校徽、鍾形圖案、二校門圖案等在內地、香港等近40個國家地區獲得了注冊商標,其中「清華」於2006年成為國家馳名商標,為打擊眾多以清華名義宣傳甚至作假的產品服務提供了法律依據。

㈨ 清華大學的英文縮寫是什麼

清華大學抄,縮寫為THU,英文全襲名為Tsinghua University。

雖然按照英文習慣應該縮寫為TU,但按照中文習慣,清字對應Tsing,華字對應hua,即使在正式的英文名中hua未單獨列為一個音節,也還是在縮寫中體現出來,縮寫為THU。

熱點內容
怎麼寫四年級英語作文 發布:2025-09-20 08:46:20 瀏覽:890
關於名字的作文英語怎麼說 發布:2025-09-20 08:43:10 瀏覽:587
關於怎麼過節日的英語作文 發布:2025-09-20 08:39:15 瀏覽:103
英語豎線字母怎麼翻譯 發布:2025-09-20 08:37:45 瀏覽:31
夠啦用英語怎麼翻譯成英文怎麼寫 發布:2025-09-20 08:30:46 瀏覽:212
你好我就是英語怎麼翻譯 發布:2025-09-20 08:30:35 瀏覽:497
六年級第四頁的英語怎麼翻譯 發布:2025-09-20 08:30:01 瀏覽:686
我們穿新衣服翻譯成英語怎麼翻譯 發布:2025-09-20 08:12:25 瀏覽:324
英語小作文怎麼寫好看 發布:2025-09-20 07:50:49 瀏覽:419
學校通知英語作文怎麼寫 發布:2025-09-20 07:49:13 瀏覽:15