扬琴翻译成英语怎么说
㈠ 杨琴。我永远不会忘记和你在一起度过的每一天。你是我最深爱的女孩。 翻译成英语怎么翻译
I shall never ever let go the memory when we are together.
You have always been the apple of my eye.
㈡ 帮忙用英语翻译一些东西
At home and abroad on behalf of the Chinese culture as the brand's Twelve Girls Band, was born in June 2001. Girls from the Central Conservatory of Music, China Conservatory of Music, the Central University for Nationalities and People's Liberation Army Institute of the Arts, and other well-known institutions of higher art, where she studied with the famous Chinese folk music master, both have very talented and instrumental ensembles of national standards, the use of The main are: Zheng, Yangqin, pipa, erhu, bamboo flute, flute, Hulu Si, single-stringed traditional Chinese Qin, and other ethnic musical instruments.
这是对的
㈢ 中国乐器有哪些(英语)
flute、pan flute、Lu Sheng、suona horn、Liu chin、Lute。
1、笛子(),是古老的汉族乐器,也是汉族乐器中最具代表性最有民族特色的吹奏乐器。中国传统音乐中常用的横吹木管乐器之一,中国竹笛,一般分为南方的曲笛、北方的梆笛和介于两者之间的中音笛。
2、排箫(pan flute)传统乐器,迄今发现的世界上最早的排箫,是距今3000年的中国西周初期的骨排箫。排箫是把若干支同种材质的音管,用粘接、捆绑、或框架固定的方式把它们结合成一个整体乐器。
3、芦笙(Lu Sheng),为西南地区苗、瑶、侗等民族的簧管乐器。 发源于中原,后传入少数民族地区,其前身为竽。芦笙,是少数民族特别喜爱的一种古老乐器之一,逢年过节,他们都要举行各式各样、丰富多彩的芦笙会,吹起芦笙跳起舞,庆祝自己的民族节日。
4、唢呐(suona horn)的音色明亮,音量大,管身木制,呈圆锥形,上端装有带哨子的铜管,下端套着一个铜制的喇叭口(称作碗),所以俗称喇叭。在台湾民间称为鼓吹;在广东地区又被称为嘀嗒 ,是广东“八音”乐器中的一种。
5、柳琴(Liu chin),弹弦乐器。又称柳叶琴、金刚腿、土琵琶。中国传统乐器。原流行于苏、鲁、皖等省。现流行于全国各地,以山东临沂及苏北一带为主。 属唐代以来在民间流传的梨形音箱弹弦乐器之一种,其外形、构造、奏法均与阮相似。
6、琵琶(Lute),是弹拨乐器首座, 拨弦类弦鸣乐器。木制,音箱呈半梨形,上装四弦,原先是用丝线,现多用钢丝、钢绳、尼龙制成。颈与面板上设用以确定音位的“相”和“品”。演奏时竖抱,左手按弦,右手五指弹奏,是可独奏、伴奏、重奏、合奏的重要民族乐器。
㈣ 求助英语翻译
谢谢确认回复, 因为中国春节假期是2月9日到2月21日,所以2.3日和2.8日的出货发票请在2.8号之内前发给我,谢容谢
Thank you for confirming your reply, because the Chinese New Year holiday is from February 9th to February 21st, so please send me the invoices for shipments on the 2.3th and 2.8th before the 2.8th, thank you
㈤ 二胡和扬琴用英语怎么说
二胡和扬琴
用英语表达
翻译如下:
Erhu and lcimer
例句:
Erhu and lcimer are all my favorite.
二胡和扬琴,都是我的最爱。
㈥ 求大神翻译,专业些....3q
扬琴是中国民族乐器中代表性的乐器之一,它的音色清脆乐耳,悠扬动听,艺术表现力十分尤为适合演奏欢快、活泼的乐曲。而在中国扬琴演奏中最具特色的技法之一便是颤竹,他的运用给扬琴的演奏增加了民族民间特色,同时也是其他国家扬琴演奏技术上所没有的,本文将结合个人自身弹奏感受对扬琴颤竹技法特色进行浅要分析,使人们对该技法有更深的了解,并对该技法有更深的领悟。
The lcimer is one of the representative Chinese musical instruments. Its sound is crisp and pleasant to the ears with a charming and touching melody. The artistic expressibility of the lcimer is particularly suitable for playing the cheerful and lively music. One of the Chinese lcimer playing techniques is called the Chatter Bamboo technique. The skillful use of this technique enriches the special characheritics of the Chinese people in music, meanwhile there is no such a playing technique known in the lcimer playing of other countries. This article will briefly analyze the characteristics of the Chatter Bamboo Techniques based on my personal experience in the performance, with an aim for the general public to understand better and to appreciate more about this unique technique.
㈦ 帮忙翻译一下 请大侠
Based on social musical development status, the paper analyzed and discussed lcimer teaching of teachers levels and how to train students interests and how to interact teachers and students of these three important issues . This paper mainly demonstrates that "teachers levels", "student interests" on the lcimer the impact of teaching and that teachers and students who can work closely and form a good interaction, would further enhance the lcimer teaching of great significance and role. On the learning experience of indivials, explained the students to follow indivial differences, focus on indivialized and diversified use of progressive elements such as lcimer teaching experience.
㈧ 英语 扬琴的介绍 求中英对照!!
好吧,小生可以助你一臂之力!纯手打!
Dulcimer,one of national traditional musical instrument in China,initially origins from central and east Asia,Persia and so on.then spreaded in Spain,Turkey,Hungary and frome west to China in 1800s.It has been 400 years old when the lcimer comes and the art has been a indivisible part in china's national music culture.with the changes of history,the lcimer is extending the art's life ring the continuous flowing,absorbing,mixture and variation.after the constant cultural mixture and development,Changing from a exotic instrument to our chinese folk instrument rooted in our traditional culture.it has become a national and traditional musical instrument wih a abundant national art feature finally.As the effect of geography,economy and culture,the lcimer has graally formed its own special traditional genre and local style/feature.of which there're four traditional lcimer genres with great influence in society:Guangdong music lcimer,Jiangnan silk lcimer,Sichuan qingshu lcimer and Dongbei lcimer.(楼主累死我了)
These four genres has their own special ways and skills to express music and the style is different.Among them,the Dongbei lcimer is well-known for it unique style feature and special playing charm of art.
The text makes a simple analysis on the Dongbei lcimer in Four Dulcimer Genres.
我天,终于完了!43分钟!
纯手打的,楼主!
不懂再问,
翻译小新!
㈨ 扬琴用英语怎么说
lcimer 来源于希腊和拉丁语中的lcemelos 意思是“甜美之音”
㈩ 求英文翻译 翻译成英文吧~!~加分的 可以翻译简单一点~~~我只是需要一个翻译谢谢啦
Fairy tale? Angel words? Silly?
Clear flat yangqin sample of percussion cooperate guitar tenderness unlating XieZou, rippling music graally savoir song ji faint well-hidden voice, this is the tail pu by notes for war ji dance creation tunes, and sadness... Lonesome... As I now.
At the beginning of the hearing, just feel very catchy melody, flowing again not rise, and tail pu past style for some different, no of ever-roaring background music, no detached silent holy scholarships-from harmony, no peaks and valleys world folk, just a little girl in soliloquize... On the stage, was full of the darkness only a bunch of spotlight, pale, dazzling, chasing her, stand a-tiptoe, along with the ding-ding boom, yangqin she hopped lonely dance.